DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing честность | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютная честностьradical honesty (financial-engineer)
абсолютная честностьimpregnable honesty
безукоризненная честностьsterling honour
безупречная честностьscrupulous honesty
в деловых отношениях важна честностьhonesty count for much in business
в его честности сомневаться не приходитсяthere is no doubt of his honesty
видимость честностиplausibility (kee46)
все искупающая честностьthe saving grace of honesty
все уважают его за честностьall respect him for his integrity (for courage, for his principles, etc., и т.д.)
действовать со скрупулёзной честностьюact with scrupulous honesty
делать со скрупулёзной честностьюact with scrupulous honesty
добрым именем он обязан своей честностиhis honesty gained him a good name
доказывать свою честностьplead good faith
его ответы продемонстрировали и мудрость, и честностьhis answers evinced both wisdom and integrity
его поведение идёт вразрез с моим пониманием честностиhis conduct doesn't answer to my idea of honesty
его честность вне подозренийthere is no doubt of his honesty
его честность не подлежит сомнениюthere is no question but that he is honest
его честность не подлежит сомнениюthere is no gainsaying his honesty
ей нельзя отказать в честностиthere is no gainsaying her honesty
за его честность я ручаюсь жизньюI'll gamble my life on his honesty
за его честность я ручаюсь своим добрым именемI stake my reputation on his honesty
испытанной честностиtrue blue
испытать чью-либо честностьprove honesty
какие-то двусмысленные замечания о его честностиsome oblique remarks about his honesty
кристальная честностьprobity (bookworm)
личина честностиthe facade of honesty
не можете же вы, в самом деле, подумать, будто Шейла взяла ваши часы: её честность даже не обсуждаетсяyou can't possibly think Sheila took your watch
не можете же вы, в самом деле, подумать, будто Шейла взяла ваши часы: её честность даже не обсуждаетсяher honesty is beyond question
никогда не будет лишним повторить ещё раз, что честность — самая правильная политикаit cannot be too often repeated that honesty is the best policy
обладать достаточной честностью, чтобы неhave the integrity not to
образец честности и правдивостиbastion of truth and integrity
образец честности и принципиальностиmodel of honesty and integrity (Alexander Demidov)
он воплощённая честностьhe is the soul of honour
он воплощённая честностьhe is honesty itself
он воплощённая честностьhe is honesty personified
он воплощённая честностьhonesty is his middle name
он известен своей честностьюhe has a name for honesty
он известен своей честностьюhe is known for his honesty
он никогда не сомневался в её честностиhe never doubted her honesty
он отличается своей честностьюhe is characterized by honesty
он подверг мою честность сомнениюhe impugned my honesty
он распростился с честностьюhe has shaken hands with all honesty
он ручается за честность своего братаhe engages for the honesty of his brother
он сама честностьhe is honesty itself
он славится своей честностьюhe has an excellent character for honesty
он совершенно не сомневался в её честностиhe never questioned her honesty
она известна своей честностьюshe has name for honesty
Пакт о честностиintegrity pact (molyan)
поколебать его веру в её честностьshake his faith in her honesty (their belief in my courage, the man's trust in Providence, etc., и т.д.)
полагаться на честностьhonor system (Nika Franchi)
проявлять честностьshow integrity
проявлять честностьdisplay integrity
ручаться за чью-либо честностьanswer honesty
ручаться за чью-либо честностьanswer for honesty
ручаюсь, что он честный человек, я поручусь за его честностьI'll warrant him an honest fellow
славиться своей честностьюacquire a reputation for honesty
славиться честностьюhave a name for honesty to have the name of being honest
Совет при Президенте США по вопросам честности и оперативностиPresident's Council on Integrity and Efficiency (работы госслужащих federalregister.gov Tanya Gesse)
Соглашение о честностиintegrity pact (molyan)
сомневаться в чьей-либо честностиdoubt honesty
сомневаться в чьей-либо честностиhave doubts of honesty
сомневающийся в чьей-либо честностиdubious of someone's honesty
сомневающийся в чьей-либо честностиdubious about someone's honesty
справедливость, честностьevenhandedness (bucu)
терапия честности по Мауреруintegrity therapy (AKarp)
усомниться в честностиcast doubt on the integrity of
финансовая честностьfiscal rectitude (As treasurer of the organization, she advocated a kind of fiscal rectitude that is widely credited with saving the organization from financial ruin. VLZ_58)
ценить честность превыше всегоset honesty above everything (diamonds above rubies, etc., и т.д.)
честность в бизнесе для потребителя важнее, чем низкие ценыplaying fair is worth more to a customer than a price cut
честность в делах рождает довериеfair dealing earns confidence
честность выборовelectoral integrity (Ремедиос_П)
честность выборовintegrity of elections (Ремедиос_П)
честность – его самая характерная чертаhonesty is his most salient characteristic
честность и безупречность поведенияhands
честность и порядочностьhonesty and integrity (yurtranslate23)
Честность ныне – редкое качествоHonesty is a rare commodity nowadays (Soulbringer)
Честность ныне – редкое качествоHonesty is a rare trait nowadays (Soulbringer)
Честность ныне – редкое качествоHonesty is a rare thing nowadays (Soulbringer)
честность отношенийfair dealing
элементарная честностьcommon honesty
эта фирма известна своей честностьюthis firm has a name for honesty
это воплощённая честностьhe is the soul of honour
это лучшее доказательство его честностиit speaks volumes for his honesty
это показывает его честностьthis demonstrates his integrity
это свидетельство его честностиthis demonstrates his integrity
это человек известный своей честностьюhe is a man of known character
это человек известный своей честностьюhe is a man of character
это является достаточным доказательством его честностиthat serves to show that he is honest
я не слишком верю в его честностьI haven't much belief in his honesty
я убеждён в его честностиI am. persuaded of his honesty
я убеждён в его честностиI am sure that he is honest
я уверен в его честностиI am sure that he is honest