DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing чем | all forms | exact matches only
RussianEsperanto
Антон должен был подумать о чём-то другом, чем о своей любовной печалиAntono devis pensi pri io alia ol pri sia ama aflikto (он не должен думать только о своей любовной печали Alex_Odeychuk)
более мерзкий, чемpli malbela ol (Alex_Odeychuk)
более отвратительный, чемpli malbela ol (Alex_Odeychuk)
более питательный, чемpli nutra, ol (Alex_Odeychuk)
более ценно ..., чем ...pli valoras ..., ol ... (Alex_Odeychuk)
более чемpli ol (Vi estas pli ol beleta, vi estas bela! - Ты больше чем симпатичная, ты красивая! Alex_Odeychuk)
больше денег, чемpli da mono, ol (Li havas pli da mono, ol li povas kalkuli. - У него больше денег, чем он может сосчитать. Alex_Odeychuk)
больше ценится ..., чем ...pli valoras ..., ol ... (Alex_Odeychuk)
больше ..., чем ...pli multe ... ol ... (Alex_Odeychuk)
больше, чемpli ol (Ŝi amas lin pli ol sin mem - Она любит его больше, чем любит сама себя (чем саму себя) Alex_Odeychuk)
больше, чем самого себяpli, ol sin mem (Alex_Odeychuk)
больше, чем саму себяpli, ol sin mem (Alex_Odeychuk)
больше чем симпатичныйpli ol beleta (Alex_Odeychuk)
быстрее, чемpli rapide ol (Alex_Odeychuk)
быть в два раза больше, чем ожидалосьesti duoble pli granda ol la antaŭvidita (Alex_Odeychuk)
в два раза больше, чемduoble pli granda ol (Alex_Odeychuk)
в некоторых случаях многомудрствование хуже, чем полное отсутствие мудростиcertaj okazoj multe da saĝo estas pli malbona, ol se oni ĝin tute ne havus (Alex_Odeychuk)
ваш хлеб менее свежий, чем мойvia pano estas malpli freŝa, ol mia (Alex_Odeychuk)
вдобавок к чему-нибудьkrom
во много раз быстрее, чемplurfoje pli rapide ol (Alex_Odeychuk)
дольше, чемpli longe ol (Alex_Odeychuk)
дольше, чемpli ol (в эсперанто невозможно использовать plu, потому что за ним следует выражение с ol, которое требует использования pli Alex_Odeychuk)
дольше, чем месяцpli longan je unu monato (Alex_Odeychuk)
дольше, чем один деньpli longan je unu tago (Alex_Odeychuk)
дольше, чем один месяцpli longan je unu monato (Alex_Odeychuk)
дольше, чем один часpli longan je unu horo (Alex_Odeychuk)
дольше, чем одни суткиpli longan je unu tago (Alex_Odeychuk)
дольше, чем часpli longan je unu horo (Alex_Odeychuk)
дороже, чемpli kara, ol (ўi estis al mi pli kara, ol mi povas diri. - Это было мне дороже, чем я могу сказать. Alex_Odeychuk)
ещё красивее, чемankoraŭ pli bela ol (Alex_Odeychuk)
ещё красивее, чем раньшеankoraŭ pli bela ol antaŭe (Alex_Odeychuk)
значительно больше ..., чем ...multoble pli da ... ol ... (Ligas min al Esperanto amikeco, ĉar dum mia vivo mi akiris multoble pli da veraj amikoj per Esperanto ol per mia denaska lingvo. - Меня притягивает к эсперанто дружба, так как за свою жизнь я приобрёл значительно больше настоящих друзей с помощью эсперанто, чем с помощью моего родного языка. Alex_Odeychuk)
красивее ..., чем ...pli bela ... ol ... (Pli bela reĝidino ol Ґi troviĝis nenie en la mondo. – Красивее принцессы, чем она, нигде нет на свете. Alex_Odeychuk)
лучше иметь хоть что-то, чем ничего не иметьestas ja pli bone havi ion, ol nenion (Alex_Odeychuk)
лучше иметь что-то, чем ничегоestas ja pli bone havi ion, ol nenion (Alex_Odeychuk)
лучше ничего не сделать, чем сделать плохоpli valoras faro nenia, ol faro malbona (букв. - "Более ценно никакое дело, чем дело плохое (дело, которое не случилось, ценится больше, по крайней мере по сравнению с плохим делом)" Alex_Odeychuk)
лучше ..., чем ...pli valoras ..., ol ... (букв. - "больше ценится ..., чем ..." Alex_Odeychuk)
лучше, чемplibonas ol (kunlaboro plibonas ol konflikto — сотрудничество лучше, чем конфликт Alex_Odeychuk)
любить больше, чем самого себяami pli ol sin mem (Alex_Odeychuk)
любить больше, чем саму себяami pli ol sin mem (Alex_Odeychuk)
любить его больше, чем самого себяami lin pli, ol sin mem (Alex_Odeychuk)
любить её больше, чем самого себяami ŝin pli, ol sin mem (Alex_Odeychuk)
менее быстро, чемmalpli rapide ol (Alex_Odeychuk)
менее красивая, чемmalpli bela ol (Alex_Odeychuk)
менее красивый, чемmalpli bela ol (Alex_Odeychuk)
менее ..., чем ...malpli ..., ol ... (Alex_Odeychuk)
младше, чемmalpli aĝa ol (Alex_Odeychuk)
намного больше, чемmulte pli ol (Alex_Odeychuk)
намного больше, чем раньшеmulte pli granda ol antaŭe (Alex_Odeychuk)
намного ..., чемmulte pli ... ol ... (Tie la suno lumis multe pli hele ol ĉe ni. - Там солнце светило намного ярче, чем у нас (чем нам). Alex_Odeychuk)
намного ярче, чемmulte pli hele ol (Alex_Odeychuk)
не говорить уже дальше ни о чем болееparoli jam plu nenion pli (Alex_Odeychuk)
не дольше, чем три годаne malpli ol tri jarojn (Alex_Odeychuk)
никогда я не любила его сильнее, чем в тот день, когда он уехал отсюдаneniam mi amis lin pli multe, ol en la tago, kiam li de tie ĉi forveturis (Alex_Odeychuk)
О, я учился не дольше, чем три годаHo, mi lernis ne malpli ol tri jarojn (Alex_Odeychuk)
он более мерзкий, чем выli estas pli malbela ol vi (Alex_Odeychuk)
он любит свою страну больше, чем другие страныli amas sian landon pli ol ĉiujn aliajn landojn (он патриот своей страны Alex_Odeychuk)
он любит свою страну больше, чем другие страныli amas sian landon pli ol ĉiuj aliaj landoj (он патриот своей страны Alex_Odeychuk)
он менее красив, чем выli estas malpli bela ol vi (Alex_Odeychuk)
подумать о чём-то другомpensi pri io alia (Alex_Odeychuk)
подумать о чём-то другом, чем о своей любовной печалиpensi pri io alia ol pri sia ama aflikto (Alex_Odeychuk)
предпочесть жизнь, чем выбрать смертьpreferi la vivon ol ol elekti la morton (Alex_Odeychuk)
прежде, чемantaŭe kiam (Alex_Odeychuk)
прежде чемĝis (Alex_Odeychuk)
прежде, чем быть встреченнымrenkontote
скажи как можно быстрее, чем я могу быть полезен тебе!diru kiel eble plej rapide, per kio mi povas esti utila al vi! (Alex_Odeychuk)
соотносительно с ju чемdes
соотносительно с ju чемdes pli!
старше, чемpli aĝa ol (Li estas pli aĝa ol lia frato. – Он старше, чем его брат. Alex_Odeychuk)
там солнце светило намного ярче, чем у насtie la suno lumis multe pli hele ol ĉe ni (Alex_Odeychuk)
у меня более свежий хлеб, чем у тебяmi havas pli freŝan panon, ol vi (Alex_Odeychuk)
у неё больше, чем десять миллионовŝi havas pli ol dek milionojn (Alex_Odeychuk)
чем более довольныйju pli kontenta (Alex_Odeychuk)
чем более просторныйju pli vasta (Alex_Odeychuk)
чем более радостныйju pli ĝoja (Alex_Odeychuk)
чем большеju pli (Alex_Odeychuk)
чем больше денег у нас будет, тем быстрее и хорошо будет идти наше делоju pli da mono ni havos, des pli rapide kaj bone iros nia afero (Alex_Odeychuk)
чем больше они становились, тем меньше они хотели это терпетьju pli grandaj ili fariĝis, des malpli ili volis tion toleri (Alex_Odeychuk)
чем больше шумаju pli da bruo (Alex_Odeychuk)
чем больше шума, тем меньше удовольствияju pli da bruo, des malpli da ĝuo (Alex_Odeychuk)
чем быстрееju pli rapide (Alex_Odeychuk)
чем быстрее ты вернёшься домой, чем лучшеju pli rapide vi revenos hejmen, des pli bone (Alex_Odeychuk)
чем вышеju pli alte (Alex_Odeychuk)
чем выше уровень языка, тем быстрее развивается народju pli alte staras la lingvo, des pli rapide progresas la popolo (букв. - "чем выше стоит язык, ..." Alex_Odeychuk)
чем дальше, тем большеju plu des pli
чем лучшеju pli bone (Alex_Odeychuk)
чем медленнееju pli malrapide (Alex_Odeychuk)
чем медленнееju malpli rapide (Alex_Odeychuk)
чем менее быстроju malpli rapide (Alex_Odeychuk)
чем менее просторныйju pli malvasta (Alex_Odeychuk)
чем меньшеju malpli (Alex_Odeychuk)
чем просторнееju pli vasta (Alex_Odeychuk)
чем разрешить, чтобыol permesi, ke (Alex_Odeychuk)
чем раньшеol antaŭe (Ŝi estis ankoraŭ pli bela ol antaŭe. - Она была ещё красивее, чем раньше. Alex_Odeychuk)
чем самого себяol sin mem (Alex_Odeychuk)
чем скорее - тем лучшеju pli baldaŭ - des pli bone
чем ..., темju ... des
чем тщательнееju pli zorge (Alex_Odeychuk)
чем тщательнее и чем медленнее ты будешь работать, тем более довольным и более радостным я стануju pli zorge kaj ju pli malrapide vi faros la laboron, des pli kontenta kaj des pli ĝoja mi fariĝos (Alex_Odeychuk)
чем чётче ваше произношение и чем менее сложные слова вы используете, тем лучше вас понимаютju pli klare vi elparolas, kaj ju malpli da malfacilaj vortoj vi uzas, des pli bone oni komprenas vin (Alex_Odeychuk)
чем яснееju pli klare (Alex_Odeychuk)
что будет в будущем, ещё никто не знаетla tempon venontan neniu ankoraŭ konas (Alex_Odeychuk)
что бы то ниkio ajn (было)
что бы ни былоio ajn (Alex_Odeychuk)
что бы то ни былоio ajn
что насчёт будущего?kio pri la estonto? (Alex_Odeychuk)
что-нибудьio
что-нибудь новоеio nova (Alex_Odeychuk)
что прошло, не вернётсяkio pasis, ne revenos
что с ней случилось?kio okazis al ŝi?
что случилось?kio okazis?
что-тоio
что-то для еды и питьяio por manĝi kaj por trinki (Alex_Odeychuk)
что-то другоеio alia (Alex_Odeychuk)
что-то из еды и питьяio por manĝi kaj por trinki (Alex_Odeychuk)
что-то новоеio nova (Alex_Odeychuk)
что-то хорошееio bona (Alex_Odeychuk)
что угодноio ajn
Что это?Kio estas tio? (Alex_Odeychuk)
это было мне дороже, чем я могу сказатьĝi estis al mi pli kara, ol mi povas diri (Alex_Odeychuk)
я думаю, что это будет строится дольше, чем три годаmi pensas, ke ĝi estos konstruata pli longe ol tri jarojn (Alex_Odeychuk)