DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing чел | all forms | exact matches only
RussianEnglish
белое как мрамор челоmarble brow
бить челомbeseech
бить челомthank earnestly
бить челомbow humbly before
божественное челоgodlike brow
быть в челеbe at the head (of)
быть в челеhead
в честьcommemorate (Gifted to her in 2002 to commemorate her Golden Jubilee. Гевар)
город с населением более 4 млн. чел.metropolitan city (в Индии Alexey Lebedev)
город с населением более 100 000 челClass A city (в Индии Alexey Lebedev)
давать банкет в честьbanquet (кого-либо)
делать честьcredit
делать честьhonor
делающий честьreputable
ему следует отдать честьit is fit to praise him
её чело сияет алмазамиdiamonds imblaze her forehead
за чел / часper man-hour
зачем вверяете вы вашу честь такому человеку?why trust your character to the keeping of such a man?
лилейное челоlily-white brow
литургийная песнь в честь праздникаcanon of the mass
литургийная песнь в честь святогоcanon of the mass
марать свою честьcommit one's honour
мраморное челоmarble brow
на его челе лежала печать гневаanger rode on his brow
оказывать честьfete (george serebryakov)
оказывать честьhonour
оскорблять честьattaint
отдавать честьpay honours
отдавать честьpay honors
отдавать честьpresent arms
отдать честьpresent arms (оружием)
песнь в честь Вакхаdithyrambic
песнь в честь Вакхаdithyramb
песня в честь боговnome (у древних)
петь гимны в честьhymn (чего-л.)
пить в честьtoast (кого-либо/чего-либо)
поднимать здравицу за/в честьtoast (простореч. // At some point здравица stopped being just a wish for good health: Сама демократия, во имя которой в России последних лет было поднято столько здравиц, превратилась в нечто совершенно нетрадиционное >>> Democracy itself, which had been toasted so many times in Russia in recent years, turned into something completely untraditional. // TMT (2016) M.Berdy)
порочить честьdiscredit (gennier)
празднества в честь Бахусаbacchanalia
празднества в честь Бахусаbacchanals
празднества в честь Панаlupercalia (у древних римлян)
праздник в честь местного святогоpatron saint's day
приписать честьconfer honour upon (кому-л.)
пятнать свою честьcommit one's honour
пятнать честьvilify
разгладить челоto smoothen one's brow
разгладить челоsmoothen one's brow
разгладить челоsmooth brow
разгладить чело, прогнать печальbrush one's brow (фразеол. ingwie)
ревность и гордость избороздили её челоjealousy and pride plowed furrows across her brow (морщинами)
ревность и гордость избороздили её челоjealousy and pride ploughed furrows across her brow (морщинами)
с глубоким уважением имею честь бытьI am with profound respect
с глубоким уважением имею честь бытьI am with respect
с истинным почтением имею честь бытьI am with profound respect
с истинным почтением имею честь бытьI am with respect
с хмурым челомheavy-browed
с хмурым челомheavy browed
сделать честьhonour with (чем-л.)
сделать честьhonor with (чем-л.)
только бы честь не была затронутаwith a saving to honesty
у индейцев Navajo также баня точнее "потельня" типа сухой сауны без воды. имеет один вход-выход. нагревается принесенными раскалёнными камнями. вместимость -1-2 чел.HOGAN (ALEXN)
у него честь только на языкеhis honour is lip deep
у него честь только на языкеlip deep
устраивать в честьcommemorate
чел.-чmhrs (Alexander Demidov)
я имел честь получить ваше письмоI received the favour of yours
я имел честь получить ваше письмоI received the favor of yours