DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing центр внимания | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть в центре вниманияbe in the highlight
быть в центре вниманияbe in the spotlight
быть в центре вниманияbe in the limelight
быть в центре вниманияsteal the show (bigmaxus)
быть в центре вниманияbe the center of attention (lexicographer)
быть в центре вниманияbe a prime focus (Wiana)
быть в центре вниманияtake centre stage (Anglophile)
быть в центре вниманияbe in the picture
быть в центре вниманияbe in to hit the highlight
быть в центре вниманияbe in the spotlight
быть в центре вниманияbe in the high light
быть в центре всеобщего вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияat the center (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
быть в центре всеобщего вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
быть центром вниманияhold the stage (в компании)
в последнее время этот вопрос оказался в центре вниманияthis subject has recently come to the fore
в центре вниманияbe in the limelight
в центре вниманияin the public limelight
в центре вниманияspotlight on (Ivan Pisarev)
в центре вниманияon the spot (Albonda)
в центре вниманияunder the close supervision (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder close monitoring (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder intense scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder close scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder the constant scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
в центре вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
в центре вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
в центре вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
в центре вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
в центре вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
в центре вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
в центре вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
в центре вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
в центре вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
в центре вниманияat the center (Ivan Pisarev)
в центре вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
в центре вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
в центре вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
в центре вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
в центре вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
в центре вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
в центре вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
в центре вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder greater scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder increasing scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder increased scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder the close scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder close attention (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder the close attention (Ivan Pisarev)
в центре вниманияclosely supervised (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder strict control (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder the close control (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder close supervision (Ivan Pisarev)
в центре вниманияmonitored closely (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder close control (Ivan Pisarev)
в центре вниманияclosely monitored (Ivan Pisarev)
в центре вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре вниманияcenter-stage position (Ivan Pisarev)
в центре вниманияin the public eye (in/out of/the public eye phrase well known or not well known to people in general Her job keeps her in the public eye. They insist on keeping their children out of the public eye. MED Alexander Demidov)
в центре вниманияin the crosshairs (Taras)
в центре вниманияtake center stage (triumfov)
в центре вниманияlimelight
в центре вниманияbe in the limelight
в центре вниманияin the focus of a local point (Interex)
в центре всеобщего вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияat the center (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
в центре всеобщего вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
вопрос, находящийся в центре вниманияspotlight issue (Oksana-Ivacheva)
всё больше оказываться в центре вниманияcome under increasing scrutiny (Ivan Pisarev)
выдвинуть что-либо в центр вниманияbring into focus
держать в центре вниманияkeep front and centre (azalak)
находиться в центре вниманияbe a central preoccupation (of somebody Anglophile)
находиться в центре вниманияbe in the spotlight (VLZ_58)
находиться в центре вниманияcommand the spotlight (VLZ_58)
находиться в центре вниманияtake center-stage position (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияat the center (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
находиться в центре вниманияhave top priority
находиться в центре вниманияstand in the spotlight (VLZ_58)
находиться в центре вниманияkeep a high profile (Anglophile)
находиться в центре вниманияbe a major focus of interest (Anglophile)
кто-либо, находящийся в центре вниманияstar (students are our stars sankozh)
оказаться в центре вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияat the center (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
оказаться в центре вниманияget on the radar (VLZ_58)
оказаться в центре вниманияbecome the order of the day
оказаться в центре вниманияbecome the order of the day (общественности)
оказаться в центре вниманияsteal the show
оказаться в центре вниманияsteal the scene (AMlingua)
оказаться в центре вниманияtake stage (Vadim Rouminsky)
оказаться в центре вниманияfall under the spotlight of
оказаться в центре вниманияstep into the spotlight (VLZ_58)
оказаться в центре вниманияfind oneself in the crosshairs
оказаться в центре вниманияfind oneself in the cross hairs of
оказаться в центре вниманияcome into focus (Евгений Шамлиди)
оказаться в центре вниманияbecome the focus of interest (Anglophile)
оказаться в центре вниманияbe in the news
оказаться в центре внимания прессыhit the headlines
оказаться в центре внимания СМИgrab the headlines
оказываться в центре вниманияcome under increasing scrutiny (Ivan Pisarev)
оказываться в центре вниманияbe all-consuming
оказываться в центре внимания прессыgrab the headlines
он любит быть в центре вниманияhe likes to be the focus of attention
он оказался в центре вниманияhe became the focus of interest
он опять в центре внимания в нашей странеhe is back in the spotlight in our country
оставаться в центре вниманияhold the limelight
поместить в центр вниманияspotlight
помещать в центр вниманияspotlight
помещать в центре вниманияrevolve around (Emorable)
попадать в центр вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияat the center (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
попадать в центр вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
попасть в центр вниманияsteal the limelight
появиться в центре вниманияstep forward (Alex_Odeychuk)
сделать центром вниманияspotlight
снова в центре вниманияback in the limelight (fluggegecheimen)
ставить в центр вниманияput the focus on (Ремедиос_П)
ставить в центр вниманияfocus on (Viacheslav Volkov)
стараться быть в центре вниманияcollect eyes (VLZ_58)
стараться не быть в центре вниманияlie perdue
стараться не быть в центре вниманияlie perdu
стать центром вниманияsteal the limelight
стать центром / объектом всеобщего вниманияpull out all the stops (ele-sobo)
фигурное катание опять в центре внимания в нашей странеfigure-skating is back in the spotlight in our country
центр вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
центр вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
центр вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
центр вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
центр вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
центр вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
центр вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
центр вниманияat the center (Ivan Pisarev)
центр вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
центр вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
центр вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
центр вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
центр вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
центр вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
центр вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
центр вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
центр вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
центр вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
центр вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
центр вниманияcrosshairs (the war on terrorism has put Saddam Hussein in the crosshairs Taras)
центр вниманияthe cynosure of all eyes (айгуля караганда)
центр вниманияeye catcher (Sergei Aprelikov)
центр вниманияglobal agenda
центр вниманияcenter-stage position (Ivan Pisarev)
центр вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
центр вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
центр вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
центр вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
центр вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
центр вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
центр вниманияspotlight of attention (Alexey Lebedev)
центр вниманияcentre of attraction
центр вниманияfocus (Georgy Moiseenko)
центр вниманияthe center of attention
центр вниманияpoint of focus (Alexander Matytsin)
центр вниманияcynosure
центр вниманияhub
центр вниманияspotlight
центр внимания, интересаPole Star
центр всеобщего вниманияlimelight (the focus of public attention: the works that brought the artists into the limelight Val_Ships)
центр всеобщего вниманияthe observed of all observers
центр общего вниманияlimelight
человек, находящийся в центре внимания средств массовой информацииnewsmaker (ABelonogov)