Russian | English |
а что хотел ещё? | why aye man (Telecaster) |
вы ещё что-нибудь хотите | is there anything else you'd like to take up? |
если хочешь чтобы я налил тебе ещё соку, скажи сколько | if you want some more juice, say when |
ещё мне бы хотелось сказать, что | I'd also like to say that |
не хотите ли ещё чашечку чаю? | would you care for another cup of tea? |
не хотите ли ещё чашку кофе? | won't you have another cup of coffee? |
не хотите ли ещё яблочко и т.д.? | wouldn't you care for another apple for gravy on the meat, for any dessert, etc.? |
не хотите ли ещё яблочко и т.д.? | do you care for another apple for gravy on the meat, for any dessert, etc.? |
хотелось бы выяснить ещё один вопрос | i'd like to clear up one more point |
хотите ещё чаю? | do you want any more tea? |
хотите ещё хлеба? | would you like some more bread? |
хотите ещё чашку кофе? | would you like another cup of coffee? |
хотите ещё чашку чаю? | would you like another cup of tea? |
хотите ещё чашку чая? | would you like another cup of tea? |
хотите ещё чаю? | will you have any more tea? |
хотите ещё чая? | would you like some more tea? |
что ещё вы хотите? | what more do you want? |
этот внутренний конфликт может проявиться ещё и в том, что ребёнок ваш по-прежнему в вас нуждается, чего в принципе ему бы не хотелось! | this tension can result in your child needing you but wishing he didn't! (bigmaxus) |
я бы хотел, чтобы вы ещё раз провели эту сцену | I'd like to run you through that scene |
я не хочу, чтобы ты когда-нибудь ещё произносил её имя | I don't wanna hear you say her name ever again (Alex_Odeychuk) |
я хотел бы ещё раз примерить этот костюм | I'd like to try that suit on again |
я хотел бы продлить визу ещё на месяц | I'd like to extend my visa for another month (Raz_Sv) |
я хотел бы спросить вас ещё об одном | there's another thing I'd like to ask you about |
я хотел бы спросить вас и ещё об одном | there's another thing I'd like to ask you about |
я хочу ещё | I want some more (немного) |