DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing формально | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абстрактно-формальныйabstract-formal (1 абстрактный и формальный, не наполненный содержанием; 2 относящийся к формальной абстракции)
бесплодное и формальное умствованиеscholasticism
быть формально правильным, а по существу ложнымbe formally correct but materially false
выполнить формальное доказательство отсутствия ошибок времени выполненияprove absence of runtime errors (overflows, reading of uninitialized variables etc. alex_)
выполнять что-либо чисто формальноmark time
гибрид формального и неформальногоprepster (классики и, напр., хип-хопа DC)
действовать в формально-официальных рамкахformalize
делать больше, чем формально требуетсяgo the extra mile
день, когда на работу разрешается одеваться менее формальноdress-down day (ellina_pani)
держаться формальноstand on ceremony
заключить, формально обменяться оригиналами и исполнить соглашениеexecute, deliver, and perform (feyana)
заявка, удовлетворяющая формальным требованиямacceptable application
и по существу, и формальноin deed as well as in name
излишне формальноpunctiliously
излишне формальныйpunctilious
между этими двумя соглашениями нет формальной связиthere is no formal linkage between the two agreements
на формальном основанииon the technical question (A.Rezvov)
на чисто формальном основанииon the basis of flimsy formalities
несоответствия с точки зрения формальной логикиlogical inconsistencies
нормативные акты, предусматривающие защиту от судебных исков, инициированных по формальным или надуманным основаниями с целью запугивания противника и принуждения его к молчаниюanti-SLAPP (LadaP)
одеваться менее формальноdress down (13.05)
отклонение апелляции по формальным основаниямsummary dismissal
отсутствие формальных доказательств причастности к преступлению в качестве заказчикаplausible deniability (Ремедиос_П)
по наличию формального признака заинтересованности в их структуреif a formal sign of interest in their structure appears (Yeldar Azanbayev)
по причинам, носящим формальный характерon the basis of flimsy formalities
по формальным признакамon technicalities (Vic_Ber)
по формальным признакамon the face of it (ekoshkina)
по формальным причинамon the basis of flimsy formalities
по формальным соображениямtokenistically (Ремедиос_П)
подойти формальноformalize
подходить формальноformalize
приглашение было чисто формальнымthe invitation was entirely formal
придающий большое значение формальной стороне делаletter bound
придающий большое значение формальной стороне делаletter-bound
принимать решения не под влиянием доводов или формальных знаний, а по ощущению, по собственному опытуby the seat of the pants (Taras)
проверять формальную сторонуcheck the formal side (Dias)
рассуждать формальноratiocinate
с формальной точки зренияon paper
с формальной точки зрения он грамотенhe is technically literate
семья, воспитывающая ребёнка без формального усыновленияfoster family (foster parent – a person who acts as parent and guardian for a child in place of the child's natural parents but without legally adopting the child alexghost)
ситуация, формально предполагающая возможность выбора, но фактически не обеспечивающая данной возможностиHobson's choice (Putin faces a Hobson's choice: to select effective managers capable of running the show called Russia Inc is very dangerous for him personally, because they will by definition not be part of the team – his charmed circle from which no-one can escape. But the dangers for Putin and for Russia of staying with same time-serving crew of telephone engineers, the mere transmitters of signals, are even greater. TG Alexander Demidov)
соединения R-CP с тройной связью углерод-фосфор и монокоординированным атомом фосфора являются формально изовалентными производными или алкинов R-CC-R <или цианидовcompounds R-CP featuring a triple carbon-phosphorus bond and a mono-coordinated phosphorus atom, are formally isovalent derivatives of either alkynes (R-CC-R) or cyanides (R-CN; R-CN)
судебные иски, инициированные по формальным или надуманным основаниям с целью запугивания противника и принуждения его к молчаниюStrategic Lawsuits Against Public Participation (LadaP)
тот, кто работает формальноclock watcher
формальная вежливостьformal politeness
формальная законностьtechnical legality (Alexander Demidov)
формальная обстановкаformal setting (TimurRin)
формальная официальная встречаformal official engagement (ssn)
формальная передачаdelivery (собственности)
формальная правильностьwell formedness
формальная проверкаflimsy checks
формальная разработкаformal
формальная сторонаformality
формальная схема переходаformal crosswalk (имеется ввиду взаимосвязь, схема соответствие между двумя различными системами Zakir Khodjaev)
формальная таксономияformal taxonomy (Millie)
формальная трудностьtechnical difficulty
формальная экспертизаsearch as to form (заявки на регистрацию товарного знака)
формальная экспертизаexamination as to form (заявки на регистрацию товарного знака)
формально-грамматическийformal-grammatical
формально действующийvalid on its face
формально известитьserve notice
формально извещатьserve notice
формально независимыйnominally independent
формально и т.д. отделятьseparate smth. formally (partially, symmetrically, nominally, legally, etc., что-л.)
формально поддержатьsupport formally (что-либо)
формально подходитьformalize (к чему-либо)
формально-процедурные статьиformal clauses
формально-процедурные статьиformal articles
формально руководствоватьсяgo by the letter of the law (Alexander Demidov)
формально-юридическийtechnical
формально-юридическийtechnic
формально-юридический подходlegalistic approach (Maxim Prokofiev)
формальное введение в должностьinvesture
формальное введение в должностьinvestiture
формальное введение в должность или во владениеinvestiture
формальное деление на группыtechnical grouping (Alexander Demidov)
формальное исполнение ролиwalk-through
формальное мероприятиеformal occasion (karakula)
формальное независимое формирование аналогий классовsoft independent modeling of class analogy (SIMCA I.Negruzza)
формальное обещаниеexpress promise
формальное образованиеformal qualification (bigmaxus)
формальное обучениеformal studies (SirReal)
формальное обучениеformal education
формальное объявлениеexpress
формальное обязательствоengagement
формальное описаниеrepresentation
формальное оправданиеapologetic
формальное определение на должностьinduction
формальное отличиеtechnical distinction (The technical distinction between a pond and a lake has not been universally standardized. Limnologists and freshwater biologists have proposed formal ... WK Alexander Demidov)
формальное отношениеconventional attitude (ssn)
формальное отношениеformality
формальное подлежащееdummy subject (Grammar (as modifier) – Denoting a word that has no semantic content but is used to maintain grammatical structure. ‘a dummy subject as in ‘it is' or ‘there are'' Bullfinch)
формальное подтверждениеattestation (завещания)
формальное предложениеoverture
формальное представлениеformal introduction
формальное различиеtechnic difference
формальное разрешениеexpress permission (Кунделев)
формальное согласиеformal acquiescence
формальное ученичествоformal apprenticeship (unesco.org dicax)
формальные выборыshow election
формальные выборыbogus election
формальные поправкиformal changes
формальные признакиoutward appearances
формальные требования к одеждеattire (alaudo)
формальные требования к заявке на регистрациюformalities for registration (знака)
формальный договорfull form agreement (sankozh)
формальный официальный запросformal request
формальный интересformal interest
формальный подходtick box approach
формальный подходdesktop-oriented approach (Кунделев)
формальный подходbox ticking approach (Business benefits compromised by box-ticking approach to sustainability VLZ_58)
формальный подходdesk-top approach (Кунделев)
формальный подходtoken approach (Кунделев)
формальный случайformal occasion (Greeting "how do you do" was once commonplace, especially amongst the English upper classes, but is now heard less often and is largely restricted to quite formal occasions. – ...и в значительной степени сводиться к весьма формальным случаямLavrin)
формальный состав преступленияformally defined crime (состав преступления, объективная сторона которого ограничена самим действием (бездействием) и не требует наступления негативных последствий, напр., дезертирство, вымогательство; In formally defined crimes, a cetain type of conduct is prohibited irrespective of the result of such conduct. Examples of crimes falling in this category are the possession of drugs, driving a motor car negligently, pperjury, rape. Let us consider the example of rape: here the act consists osimply of sexual penetration. The result of such act (for example, the question whether or not the woman became pregnant) is, for the purposes of determining liability for the crime, irrelevant. Alex_Odeychuk)
формальный стильofficial manner (style)
формальным образомprocedurally (educulus)
человек, формально относящийся к своей работеclock-watcher
чисто-формальныйpurely-formal
чисто-формальныйpurely formal