DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing утверждать | all forms | exact matches only
RussianGerman
безапелляционно утверждатьetwas mit tödlicher Sicherheit behaupten (что-либо)
беззастенчиво утверждатьetwas dreist behaupten (чего-либо)
беззастенчиво утверждатьetwas dreist behaupten (чего-либо)
было бы натяжкой утверждать ...es ginge zu weit zu behaupten (Andrey Truhachev)
было необдуманно смело утверждать, что работу можно якобы сделать за три дняes war vermessen zu behaupten, man könne die Arbeit in drei Tagen vollenden
возражая против пессимизма журналистов, он утверждал, что положение изменилосьdem Pessimismus der Journalisten begegnete er mit der Behauptung, die Zustände hätten sich geändert
все утверждалиniemand wollte ihn gesehen haben
выражает сомнение говорящего в справедливости слов кого-либо: утверждатьwollen
голословно утверждатьleere Behauptungen vorbringen (что-либо)
как утверждаетnach Aussage (кто-либо Kainah)
категорически утверждатьkategorisch behaupten
кое-кто утверждает этоeinige behaupten dies
ложно утверждатьvorgeben (что-либо)
можно смело утверждатьman darf mit Fug und Recht behaupten (Abete)
можно смело утверждатьman darf mit Gewissheit behaupten (Abete)
можно утверждать, чтоes steht fest, dass (Andrey Truhachev)
некоторые утверждают этоeinige behaupten dies
необоснованно утверждатьleere Behauptungen vorbringen (что-либо)
необоснованно утверждатьvorgeben (что-либо)
необходимо проверить, правильно ли то, что он утверждаетseine Behauptung muss nachgeprüft werden
Один историк осмелился утверждать, будто Франция способствовала отпадению колонийein Historiker erdreistete sich zu behaupten, Frankreich habe die Kolonien zum Abfall bewogen (Ebenda)
одно можно утверждать навернякаeines steht fest (Andrey Truhachev)
он осмеливается утверждать, чтоer wagt zu behaupten, dass
он ошибся, утверждая этоer hat mit dieser Behauptung fehlgegriffen
он утверждает, что застрелил его по ошибкеer behauptet, er habe ihn versehentlich totgeschossen
он утверждает, что он невиновенer behauptet, unschuldig zu sein
он утверждает, что убил его по ошибкеer behauptet, er habe ihn versehentlich totgeschossen
он утверждает, что это был не онer will es nicht gewesen sein
она утверждаетsie will es nicht getan haben
она утверждает, что видела это собственными глазамиsie will es mit eigenen Augen gesehen haben
она утверждает, что говорила ему это не разsie behauptet, sie habe es ihm des öfteren gesagt
по какому праву он утверждает это?mit welchem Recht behauptet er das?
по крайней мере он так утверждаетdas behauptet er zumindest (Andrey Truhachev)
по крайней мере он так утверждаетdas behauptet er jedenfalls (Andrey Truhachev)
продолжать утверждать, что ... bei der Behauptung bleiben, dass ...
рассматривать и утверждать учебные планы и программыevaluieren
с уверенностью утверждатьmit Sicherheit behaupten (Soulbringer)
смело утверждатьetwas dreist behaupten (что-либо)
смело утверждатьetwas dreist behaupten (что-либо)
упорно утверждатьetwas steif und fest behaupten (что-либо)
утверждается как всё возрастающий мотив в его дневникахsich durch seine Tagebücher als stetig sich verstärkendes Motiv zieht
утверждать бюджетden Haushalt verabschieden
утверждать на основании цифрanhand der Zählen behaupten
утверждать обратноеdas Gegenteil behaupten
утверждать превосходствоVorrang vor postulieren (AlexandraM)
утверждать что-либо с наивным видомetwas mit Biedermannsmiene versichern
утверждать что-либо с непоколебимой настойчивостьюetwas mit unerschütterlicher Beharrlichkeit behaupten
утверждать что-либо с полным основаниемetwas mit gutem Grund behaupten
утверждают, что он ...es wird von ihm behauptet, dass
этого я не утверждалdas will ich nicht gesagt haben
я далёк от того, чтобы утверждать этоich bin weit davon entfernt, das zu behaupten