DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing узко | all forms | exact matches only
RussianSpanish
в узком смысле словаen el sentido estricto de la palabra
встретиться столкнуться на узкой дорогеencontrarse en el camino
входить в узкое местоembocar
делать узкимangostar
запирать, оставив лишь узкий выходembotellar
кувшин с коротким узким горломbotija
ликвидация узких местdesembotellamiento (Калька с английского debottlenecking, Венесуэла smovas)
протекать по узкому местуencajonarse
проход в узкое местоemboque
проходить через узкий проходcolar
разрезать узкие полоскиexfoliar
расшивка узких местdesembotellamiento (smovas)
с узкими бедрами о человекеestrecho de culo (Gunilla)
у него узкий мозгes cerrado de mollera
узкая бухтаsaco
узкая грунтовая дорогаcarril
узкая и длинная дорожкаtiramira
узкая колеяvía estrecha
узкая лентаcinta estrecha
узкая лентаcolonia
узкая одеждаropa ceñida (Tatian7)
узкая одеждаropa ajustada (Tatian7)
узкая одеждаropa apretada (Tatian7)
узкая плетёная лентаtrencilla
узкая плетёная лентаtrencillo
узкая полоса землиlonguera
узкая полоскаtira
узкая полоска тканиlienza
узкая сфера деятельностиuna esfera limitada de actividad
узкая шёлковая лентаlistón
узкие блондыblondina
Узкий вход в бухтуbocana (Eduard.strv)
узкий вход в гаваньgola
узкий вход в гаваньbocal
узкий высокий стакан для винаcaña
узкий галунbastoncillo
узкий длинный мешокtalego
узкий круг знакомыхun círculo limitado íntimo de conocidos
узкий мостикpuente cerril (для скота)
узкий проливbrazo de mar (Doctor Lens)
узкий проливembocamiento
узкий проходcoladero
узкий проходdesfiladero
узкий проходgarganta
узкий проходportillo
узкий проходtollon
узкий проходemboque (I. Havkin)
узкий проходestrecho
узкий проходburladero (для пешеходов)
узкий проходboquete
узкий проход между домамиcallejón
узкий проход между мелямиcanalizo
узкий проход между островамиcanalizo
узко мыслитьser cuadrado (María)
узко мыслитьser cuadrado (Marйa)
узкого широкого профиляcapacitación especializada (polivalente, plurivalente)
узкое местоpunto flaco (de una empresa, de un negocio)
узкое местоcuello de botella
узкое местоpunto de estrangulamiento
узкое местоapretura
узкое оконцеsaetera
узкое ущельеcañón
эти туфли мне узкиestos zapatos me están estrechos (me aprietan)