DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing увериться | all forms
RussianEnglish
будьте увереныyou bet
будьте увереныdepend upon it
будьте увереныnever fear (I'll do it, never fear – не беспокойтесь, я это сделаю)
будьте увереныyou may depend on it
будьте уверены!you bet!
будьте увереныrely upon it
будьте увереныsure enough (Interex)
будьте уверены!believe me!
будьте уверены!you can count on it!
будьте увереныmake no mistake (Ivan Pisarev)
будьте увереныsure shot (yanadya19)
будьте увереныrest assured (mascot)
будьте увереныand no mistake
будьте увереныI assure you
будьте уверены в этомrely upon it
будьте уверены: ваша ложь вас выдастbe sure your lies will find you out (Olga Fomicheva)
будьте уверены, что :I'll warrant you that
быть увереннымpromise one's self
быть уверенным вmake sure of (чём-л.)
быть уверенным в своём успехеbe sanguine in one's expectations
быть уверены, чтоmake sure that (Ivan Pisarev)
вполне уверенныйfairly convicted
все мальчики были уверены в том, что произошлоthe boys were each sure of what happened
вы в этом уверены?are you sure about that?
вы можете быть вполне увереныyou may be perfectly sure
вы можете быть увереныmake no mistake
вы можете быть уверены в этомyou may rely upon it
вы уверены в этом?are you do you feel sure about it?
вы уверены? – Абсолютноare you sure? – Absolutely!
вы уверены? – Да, абсолютноare you sure? – Yes, I am positive
вы уверены? – Да, совершенноare you sure? – Yes, I am positive
вы уверены? – Конечно!are you sure? – Absolutely!
вы уверены, что он справится с работой?can you be sure he won't fall down on the job?
вы уверены, что сюда не приезжала некая девушка в пятницу две недели назад?did there come no young woman here Friday was a fortnight?
избегайте в переписке использовать обращения, если не уверены в их точности на все сто процентов.omit salutations in correspondence when in doubt (bigmaxus)
многие учёные совершенно уверены в том, чтоmany scientists strongly believe that (bigmaxus)
Можете быть абсолютно уверены в достоверности сказанного выше.can take it to the bank (Дмитрий_Р)
можете быть в этом увереныyou may depend upon it
можете быть увереныyou should better believe it
можете быть увереныyou'd better believe it
можете быть увереныyou had better believe it
можете быть увереныyou may rest assured
можете быть уверены в том, что будет сделано всё возможноеyou may rest assured that everything possible will be done (that I will do my best, that everything has been tried, that I will take care of it, etc., и т.д.)
можете быть уверены в этомmake no doubt about it
вы можете быть уверены, что этот врач его вылечитyou can trust this doctor to cure him
мы уверены, чтоwe are positive that (из рек. письма Johnny Bravo)
он неожиданно вернулся, а мы были уже уверены, что он уехалhe bobbed up just when we were sure that he had left
он обязательно вернётся, мы уверены, что он вернётсяhe is certain to return
он уверил себя в том, чтоhe deluded himself into believing that ...
он уверил убедился, что его метод самый лучшийhe has convinced himself that his method is the best
он хочет нас уверитьhe would have us believe
она была уверена, чтоshe was positive that
она не уверена в своём чувствеshe vacillates in her feeling
она уверила того человекаshe possessed the man with an opinion
почему вы так уверены в том, чтоwhat makes you so sure that ...? (ART Vancouver)
смею вас уверитьlet me tell you
только когда мы уверены в том, чтоonly there we are certain that (dimock)
тот, кто уверенconfider
уверены ли вы в этом?are you clear of it?
уверить кого-л. в чьей-л. искренностиpersuade smb. of smb.'s sincerity (of smb.'s honesty, of the fact, of the truth of his statement, of the advantage, etc., и т.д.)
это будет самое волнующее выступление в моей жизни, я уверена, что буду страшно переживатьit will be the most nerve-wracking gig of my life, I'm sure I'll be in bits beforehand
это единственное, в чём мы можем быть увереныthis is the one thing we can feel certain about
я нравственно уверенI am morally certain