Russian | German |
а точнее | und zwar (Лорина) |
абсолютно точный | untrüglich |
быть точнее | sich näher erklären |
быть точным | zutreffend sein |
быть точным | strengnehmen (в чём-либо) |
в денежных делах он исключительно точен | er ist in Geldsachen übergenau |
в этой школе основное внимание уделяют точным наукам | diese Schule betont die exakten Wissenschaften |
вы можете сообщить более точные данные об этом происшествии? | können Sie zu dem Vorfall nähere Angaben machen? |
вы можете сообщить более точные сведения об этом происшествии? | können Sie zu dem Vorfall nähere Angaben machen? |
выразить точной формулой | in eine feste Formel fassen |
эти данные абсолютно точны | die Angaben stimmen auf den Punkt |
дать точный ответ | eine exakte Antwort geben |
договариваться о точном сроке | einen festen Termin ausmachen |
его описание оказалось точным | seine Beschreibung traf genau zu |
если быть точным | um genau zu sein (4uzhoj) |
забастовка, выражающаяся в точном соблюдении правил работы | sciopero bianco (Nuto4ka; "sciopero" - это не немецкий, а итальянский термин. Просьба поправить при случае. SergeyL) |
забастовка со сниженным темпом работы при точном соблюдении всех инструкций | Bummelstreik |
или если быть точным | beziehungsweise (Ich wohne in Berlin, bzw. in einem Vorort von Berlin) |
исключительно точная работа | eine übergenaue Arbeit |
исключительно точный | übergenau |
исключительно точный человек | ein übergenauer Mensch |
как можно точнее | so genau wie möglich (Лорина) |
качественная и точная работа | Maßarbeit |
механик по точным работам | Feinmechaniker |
мне хотелось бы иметь об этом более точное представление | ich möchte darüber einen genaueren Überblick haben |
мы допускаем, что его сведения точны | wir nehmen an, dass seine Angaben stimmen |
мы постараемся быть точными | wir werden zusehen, das wir punktlich sind (struna) |
Наполеон засылал своих шпионов, которые посылали ему обо всём точные донесения | Napoleon sandte seine Späher aus, die ihm über alles genaue Berichte schickten |
нельзя было получить об этом более точных сведений | man konnte darüber nichts Näheres erfahren |
ничего более точного | nichts Näheres |
обычно он очень точен | gewöhnlich ist er sehr pünktlich |
он был скрупулёзно точен в своих описаниях | er war peinlich genau in seinen Beschreibungen |
он дал точный ответ | er gab eine präzise Antwort |
он нашёл для его поведения точное и меткое обозначение | er hat für sein Benehmen eine treffende Bezeichnung gefunden |
он очень точен во всём, что касается его работы | er ist sehr genau, was seine Arbeit betrifft |
он точная копия своей матери | er ist der ganze Abklatsch seiner Mutter |
отклоняться от точной высоты тона | detonieren |
отыскать и прочитать в своде законов точный текст закона | im Gesetzbuch den genauen Wortlaut des Gesetzes nachlesen |
очень точный | haargenau |
передача точной картины | Vermittlung des getreuen Bildes (чего-либо Лорина) |
праздники, связанные с точными календарными датами | unbewegliche Feste (в противоположность скользящим) |
производство точных приборов механики и оптики | feinmechanische und optische Industrie |
расстояние было измерено ещё раз, оно было абсолютно точным | die Entfernung wurde nachgemessen, sie war ganz genau |
самым точным образом | aufs Genaueste |
сделать точное наблюдение | eine exakte Beobachtung machen |
следовать точным предписаниям | genaue Vorschriften befolgen |
специалист по точной механике | Feinmechaniker |
специалист по точной механике по точным приборам | Feinmechaniker |
специалист по точной оптике | Feinoptiker |
точная копия с оригинала | ein originalgetreuer Nachdruck |
точная механика | Feinmechanik |
точная наука | Naturwissenschaft (Antoschka) |
точная обработка | Feinfertigung |
точная передача | ein sauberer Pass |
точная передача | sauberer Pass |
точная работа | eine genaue Arbeit |
точная работа | Feinarbeit |
точная работа | Präzisionsarbeit |
точная регулировка | Feinregelung |
точная формулировка понятий | eine scharfe Prägung der Begriffe |
точнее говоря | genau gesagt (avebrava) |
точнее говоря | genau genommen (owant) |
точнее сказать | um mich deutlicher auszudrücken |
точно по размеру | maßgerecht |
точно такой же | ebensolcher (Andrey Truhachev) |
точное воспроизведение | ein getreues Abbild |
точное время | Zeitansage (сообщаемое по радио, телефону) |
точное время | Radiozeit (по радиосигналу) |
точное выполнение плана | Plandisziplin |
точное земледелие | Präzisionslandwirtschaft (marinik) |
точное измерение | Feinmeseung |
точное измерение | Feinmessung |
точное изображение | eine genaue Darstellung |
точное литьё | Feinguss |
точное нормирование | Rationierung (товаров) |
точное обозначение | eine genaue Bezeichnung |
точное обозначение данного количества | tausend |
точное обозначение данного количества | hundert |
точное описание | eine treffende Beschreibung |
точное отображение | ein getreues Abbild |
точное попадание | Fleckschuss |
точное приборостроение | Feingerätebau |
точное распределение | Rationierung (товаров) |
точное соблюдение размеров | Maßhaltigkeit (детали и т. п.) |
точное содержание беседы | Wortlaut des Gesprächs (Andrey Truhachev) |
точное содержание разговора | Wortlaut des Gesprächs (Andrey Truhachev) |
точное соответствие | Passgenauigkeit (anoctopus) |
точное указание | eine strikte Weisung |
точное число | die genaue Zahl |
точные весы | Präzisionswaage |
точные весы | Feinwaage |
точные науки | exakte Wissenschaften |
точный бросок | Scharfschuss |
точный до мелочей | im Kleinen genau |
точный измерительный прибор | Feinmessgerät |
точный инструмент | ein feines Instrument |
точный инструмент | Präzisionsinstrument |
точный ответ | präzise Antwort (Andrey Truhachev) |
точный ответ | eine treffende Antwort |
точный пас | ein sauberer Pass |
точный перевод | eine genaue Übersetzung |
точный перевод | eine treue Übersetzung |
точный по масштабу | maßstabgerecht |
точный по масштабу | maßstabsgerecht |
точный по размеру | maßhaltig (о детали и т. п.) |
точный по размеру | maßhaltig |
точный по смыслу | sinngetreu |
точный портрет | ein getreues Abbild |
точный текст | Wortlaut |
точный точная копия | eine genaue Abschrift |
точный удар | Scharfschuss |
указать точный источник | die Quelle angeben |
указать точный текст | den Wortlaut angeben |
чрезмерно точный | peinlich |
чрезмерно точный | minuziös |
чтобы решить проблему, ты должен точней дифференцировать | um das Problem zu lösen, musst du genauer differenzieren (разные моменты) |
эгоистическая точна зрения | Ich-Ständpunkt |
эти данные недостаточно точны | die Angaben ermangeln der erforderlichen Genauigkeit |
это цвет, которому трудно подобрать точное название | es ist eine Farbe, die schwer zu benennen ist |
я должен это отыскать и ещё раз перечитать, чтобы дать тебе точный ответ | ich muss das noch einmal nachlesen, um dir eine genaue Auskunft geben zu können |
я не знаю его точного адреса | ich kenne seine genaue Adresse nicht |
я располагаю точными данными | ich verfüge über genaue Angaben |