DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing точка зрения | all forms | in specified order only
RussianFrench
защищать какую-л. точку зренияappuyer dans un sens quelconque
изложить свою точку зренияdonner mon point de vue (sur un sujet - по тому или иному вопросу Alex_Odeychuk)
изложить свою точку зрения по тому или иному вопросуdonner mon point de vue sur un sujet (Alex_Odeychuk)
исходная точка зренияpremier point de vue (ROGER YOUNG)
общность точек зренияcommunauté de vues (Sergei Aprelikov)
отношение к чем-л. с точки зрения рыночной стоимостиnotion de valeur marchande (Voledemar)
оценка с точки зрения моралиjugement moral (sans jugement moral - без оценок с точки зрения морали lesechos.fr Alex_Odeychuk)
поменять точку зренияretourner sa veste
посмотреть с другой точки зренияrevisiter sous un autre angle (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
примкнуть к какой-л. точке зренияse rallier à un point de vue
с военной точки зренияmilitairement pariant
с военной точки зренияmilitairement parlant
с высокой точки зренияcavalier
с исторической точки зренияhistoriquement (marimarina)
с количественной точки зренияquantitativement (Stas-Soleil)
с коммерческой точки зренияcommercialement
с концептуальной точки зренияd'un point de vue conceptuel (ROGER YOUNG)
с концептуальной точки зренияsur le plan conceptuel (ROGER YOUNG)
с медицинской точки зренияmédicalement
с нашей точки зренияde notre point de vue (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
с практической же точки зренияd'un point de vue pratique (ROGER YOUNG)
С практической же точки зренияDu point de vue pratique (ROGER YOUNG)
С практической же точки зренияSur le plan pratique (ROGER YOUNG)
с практической точки зренияd'un point de vue pratique (developpez.com Alex_Odeychuk)
с профессиональной точки зренияdu point de vue professionnel (ROGER YOUNG)
с социологической точки зренияsociologiquement
с технической точки зренияtechniquement parlant
с точки зренияau niveau de (La mise en place de ce réseau peut rendre le système trop comlexe et peu pratique au niveau de son installation. I. Havkin)
с точки зренияà l'aune (à l'aune de l'histoire de.... Olga_Samsonova)
с точки зренияdu point de vue (de ... | проанализировать проект как с точки зрения безопасности, так и с точки зрения сохранения исторического наследия - penser un projet à la fois d’un point de vue sécuritaire et du point de vue du patrimoine // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
с точки зренияà partir d'un du point de vue (Cette conclusion à partir d’un point de vue professionnel s’avéra juste.)
с точки зренияen terme de (... Alex_Odeychuk)
с точки зренияdu point de vue de (ROGER YOUNG)
с точки зренияpour des raisons de (На данный момент, 03.06.2013, указать тематику "Общая лексика" невозможно, она исчезла из списка. I. Havkin)
с точки зренияen termes de (L'utilitarisme fournit sans doute un bon exemple de justice en termes de résultat. I. Havkin)
с точки зренияsous le prisme de (Alex_Odeychuk)
с точки зренияen fonction de... (...)
с точки зренияsous l'angle de (L'alcoolisme est à considérer sous l'angle de la santé comme une maladie. I. Havkin)
с точки зренияen considération de (кого-л.)
с точки зренияsur le plan de... (...)
с точки зренияau regard de...
с точки зренияdans l'optique de... (чего-л.)
с точки зрения внешностиphysiquement (sophistt)
с точки зрения зоологииzoologiquement
с точки зрения имёнen matière de prénoms (Alex_Odeychuk)
с точки зрения качестваqualitativement
с точки зрения количестваquantitativement
с точки зрения механикиmécaniquement
с точки зрения моралиau regard de la morale
с точки зрения наукиscientifiquement (I. Havkin)
с точки зрения обеспечения безопасностиsous le prisme du paradigme sécuritaire (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
с точки зрения онтологииontologiquement
с точки зрения психологииpsychologiquement
с точки зрения теорииthéoriquement (kee46)
с точки зрения территорииterritorialement
с точки зрения топографииtopographiquement
С финансовой точки зрения дальше ехать некуда.Du point de vue financier c'est l'impasse. (Yanick)
с человеческой точки зренияhumainement pariant
с этой точки зренияdans cette optique (vleonilh)
с этой точки зренияsous cet aspect
с юридической точки зренияjuridiquement
стать на противоположную точку зренияprendre le contre-pied de...
субъективная точка зренияpersonnalité
точка зренияmanière de voir
точка зренияpoint de vue
точка зренияvue
точка зренияcoup d'oeil (Manon Lignan)
точка зренияposition
точка зренияprincipe
точка зренияsens
точка зренияvision
точка зренияaunage (passer pour sot auprès de qn выглядеть глупцом в (чьих-л.) глазах)
точка зренияpoint
точка зренияperspective
точка зренияaspect
это одна из возможных точек зренияc'est une façon de voir