DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing течение времени | all forms | in specified order only
RussianEnglish
бонусдополнительная выгода, награда, действующий в течение ограниченного времениlimited time bonus (Sloneno4eg)
быстрое течение времениthe rapid lapse of time
в течение какого-л. будущего отрезка времениin the future (ср.: <>)
в течение всего времениover
в течение всего времени, когдаfor as long as (Alexander Demidov)
в течение всего времени, покаfor as long as (I. Havkin)
в течение всего времени, покаas long as (I. Havkin)
в течение всего времени, что мы работалиall the time we were working
в течение всего этого времениall the while (xakepxakep)
в течение длительного времениfor any length of time (Banker)
в течение длительного времениfor a long period (vbadalov)
в течение длительного времениfor an appreciable length of time (Anglophile)
в течение длительного времениfor a long stretch of time
в течение длительного времениfor long stretches (IlonaSun)
в течение длительного времениfor long periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение длительного времениfor very long (TranslationHelp)
в течение длительного времениcontinuously (Anfil)
в течение длительного времениlong (LadaP)
в течение длительного времениfor extended periods of time (VictorMashkovtsev)
в течение длительного времениover a long period (clck.ru dimock)
в течение длительного времениover a protracted period (Anglophile)
в течение длительного периода времениfor long periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение длительного периода времениover a long period of time (Alex_Odeychuk)
в течение длительного периода времениfor extended periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение длительного периода времениfor extended periods (Alex_Odeychuk)
в течение длительного периода времениover the course of a long period (Alex_Odeychuk)
в течение длительного промежутка времениover long time horizon (freedomanna)
в течение довольно непродолжительного периода времениfor a relatively short period of time (Alex_Odeychuk)
в течение долгого времениover time (ssn)
в течение долгого времениover a long period of time (Alex_Odeychuk)
в течение долгого времениlong (ssn)
в течение долгого времениover a protracted period
в течение долгого времениfor a long stretch of time
в течение долгого времениfor many a long day
в течение долгого периода времениover a long period of time (Alex_Odeychuk)
в течение долгого промежутка времениfor a long period of time
в течение достаточно длительного времениlong (ssn)
в течение ещё некоторого времениfor some time (Alex_Odeychuk)
в течение какого периода времениover what time period (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
в течение какого-то времениfor a time (Andrey Truhachev)
в течение конкретного периода времениwithin a certain period of time (Johnny Bravo)
в течение конкретного периода времениwithin a certain time period (Johnny Bravo)
в течение короткого времениtransiently (MichaelBurov)
в течение короткого времениwithin a reasonable time (sankozh)
в течение короткого времениshortly (Инесса Шляк Абидор)
в течение короткого отрезка времениfor a brief span of time (What was this thing? The creature was only ever seen in the area of Matsudo and only for a brief span of time, leaving the impression that whatever it was it was probably only a passing visitor. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
в течение короткого периода времениfor a short duration (Alex_Odeychuk)
в течение короткого промежутка времениfor a short period (vp_73)
в течение небольшого ограниченного промежутка времениfor a limited period of time
в течение некоторого времениsome
в течение некоторого времениfor quite some time (Apple has apparently been negotiating with various media companies for quite some time – Apple, по-видимому, в течение некоторого времени ведет переговоры с различными медиа-компаниями Extremesarova)
в течение некоторого времениfor a season
в течение некоторого времениfor a space (Andrey Truhachev)
в течение некоторого времениsome time
в течение некоторого времени Джим был впереди всех участников забега, пока его не обогнал главный соперникfor a few minutes Jim was ahead of all the other runners, until his greatest competitor passed him
в течение неопределённого времениduring an indefinite period of time (kee46)
в течение неопределённого времениfor an indefinite period of time (kee46)
в течение непродолжительного времениfor a short period of time (Nyufi)
в течение ограниченного периода времениfor a limited time period
в течение ограниченного промежутка времениfor a limited time (Alex_Odeychuk)
в течение определённого периода времениwithin a certain period of time (Johnny Bravo)
в течение определённого периода времениwithin a certain time period (Johnny Bravo)
в течение оставшегося времениduring the remaining time (Andrey Truhachev)
в течение продолжительного времениover an extended period of time (Ремедиос_П)
в течение продолжительного времениfor a prolonged period (Ремедиос_П)
в течение продолжительного времениfor long periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение продолжительного периода времениfor long periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение продолжительного периода времениfor extended periods of time (Alex_Odeychuk)
в течение рабочего времениduring office hours (AD Alexander Demidov)
в течение сравнительно короткого периода времениfor a relatively short period of time (Alex_Odeychuk)
в течение того времениtherein
в течение требуемого времениwithin the required time
в течение этого времениin this time (Напр. "In this time of economic problems, everyone is watching their spending carefully." Vadim Rouminsky)
в течение этого времениtherein
взрывоопасная атмосфера присутствует в течение долгого времени или частоexplosive atmosphere is present for long periods or frequently (eternalduck)
время, в течение которого действует страхованиеduration of the insurance cover (Alexander Demidov)
время в течение рабочего дня, когда все сотрудники должны быть на работеcore hours (Core hours were abolished. Putney Heath)
длиться в течение некоторого времениlast for a season
замедление течения времениtime dilation
земля, обрабатывавшаяся в течение долгого времениold land
искомый в течение длительного времениlong-sought (Phyloneer)
кратковременный, длящийся лишь в течение короткого времениmomentaneous (buraks)
многосерийные фильмы, показываемые в течение длительного времениlong-running series of films
не имеющий сексуального партнёра в течение какого-либо времениcelibate (marena46)
он пробыл здесь две недели и в течение всего этого времени ни разу не выходил из домуhe stayed here two weeks, during which time he never left the house
осадки вводили внутрибрюшинно в течение длительного времени мышам линии C57 B1sediments were introduced intraperitoneally for a long time to mice of line C57B1
поддерживать в течение длительного времениperennialize (I. Havkin)
пользовавшийся уважением в течение долгого времениtime honoured
протекание действия в течение целого периода времени в течениеthrough (часто all through)
противостоять течению времениstand the test of time (pelipejchenko)
рост предрассудков с течением времениthe accumulation of prejudices over time
с течением времениdue to the passage of time (lop20)
с течением времениin length of time
с течением времениin process of time
с течением времениby lapse of time
с течением времениas time goes
с течением времениas the years passed (Alex_Odeychuk)
с течением времениthrough time (Alex_Odeychuk)
с течением времениin tract of time
с течением времениwith the age (Ivan Pisarev)
с течением времениwith the years passing (Ivan Pisarev)
с течением времениas you age (Ivan Pisarev)
с течением времениwith aging (Ivan Pisarev)
с течением времениwith advancing age (Ivan Pisarev)
с течением времениas you get older (Ivan Pisarev)
с течением времениas it ages (Ivan Pisarev)
с течением времениas you grow older (Ivan Pisarev)
с течением времениas they grow older (Ivan Pisarev)
с течением времениas we grow older (Ivan Pisarev)
с течением времениas they get older (Ivan Pisarev)
с течением времениas we get older (Ivan Pisarev)
с течением времениwith increasing age (Ivan Pisarev)
с течением времениas they age (Ivan Pisarev)
с течением времениas we age (Ivan Pisarev)
с течением времениwith the years (Ivan Pisarev)
с течением времениwith age (Ivan Pisarev)
с течением времениin progress of time
с течением времениas time went on (Alex_Odeychuk)
с течением времениas the years go by (Anglophile)
с течением времениwith time
с течением времениwith the course of time
с течением времениin course of time
с течением времениat the hands of time (markovka)
с течением времениfrom day to day or week to week (Yanamahan)
свидание одновременно с несколькими молодыми людьми в течение короткого промежутка времениhyperdating (Tarija)
сохранять в течение длительного времениperennialize (См. пример в статье "продлевать жизнь". I. Havkin)
сохраняться в течение длительного времениperennialize (Hybridizing sometimes diminishes a tulip's ability to perennialize, other times it enhances this ability. I. Havkin)
течение времениorb
течение времениperiod
течение времениtime's tide
течение времениprogress
течение времениflow of time (ssn)
течение времениthe progress of time (A.Rezvov)
течение времениthe circling years
течение времениthe stream of time
течение времениthe flow of time
течение времениthe passing of time
только в течение ограниченного периода времениonly for a limited time period
указывает на интервал времени, в течение которого происходило действиеover (he packed over two hours – он собрался за два часа; to stay over the whole week – оставаться в течение недели)
шутка, повторяющаяся или длящаяся в течение долгого времениrunning joke (alexanderbagiyan)