Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Danish
Dutch
English
Estonian
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Spanish
Tajik
Turkish
Terms
for subject
General
containing
такого рода
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
вещи
такого рода
this kind of thing
вещи
такого рода
that kind of thing
вещи
такого рода
this sort of thing
вещи
такого рода
that sort of thing
героини
такого рода
heroines of such a cast
и всё в таком
же
роде
and suchlike
(
Баян
)
иметь все необходимые данные для работы
такого рода
have the qualifications for this kind of job
как водится у
такого рода
личностей
as is usual with that sort of people
книги
такого рода
those kinds of book
s
книги
такого рода
that kind of book
книги
такого рода
за последние годы наводнили рынок
books of this kind have poured from the press in recent years
люди
такого рода
people of this character
новости
такого рода
that sort of news
он достаточно умен для
такого рода
работы
he is clever enough for this kind of job
она не
такого рода
женщина, которая...
she is not one likely to...
прочие
такого рода
suchlike
(
Alexander Demidov
)
случаев
такого рода
всё меньше и меньше
cases of this sort are on the decrease
спор
такого рода
a dispute of this nature
такого рода
of that type
(
Stas-Soleil
)
такого рода
that kind of
(
Stas-Soleil
)
такого рода
of that description
(
Stas-Soleil
)
такого рода
such
(+ лот.)
такого рода
this kind of
(this kind of books – такого рода книги
Stas-Soleil
)
такого рода
of this type
(
Stas-Soleil
)
такого рода
of its kind
(
MargeWebley
)
такого рода
вещь
this style of thing
такого рода
вещь
that style of thing
такого рода
действия
acts of that nature
такого рода
, как...
in the nature of
такого рода
книга станет уже совершенно бесполезной для изучения
a book of this kind will no longer be serviceable for the study of
(такого-то предмета)
такого рода
, который
of the sort that
такого рода
риторика
this kind of rhetoric
(
Dude67
)
такого рода
сенсационные сообщения становятся достоянием широкой публики
such sensations get abroad
такого рода
события
things of this nature
такого рода
чушь
that sort of crap
(
Ivan1992
)
тот или та, кто любит заниматься сексом и легко идёт на
такого рода
контакт
easy dig
у него большой опыт в
такого рода
работе
he is very experienced in this kind of work
человек
такого рода
a man of that stripe
Get short URL