DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing существующий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автономно существующийautonomously-existing
аналогов которому не существуетfirst of a kind (sankozh)
аналогов не существуетthere is nothing like it (rechnik)
аналогов не существуетit has no equals (rechnik)
без пищи люди не могут существоватьpeople cannot live without food
более не существующийnow-defunct
больница и т.д. существует на средства, собранные общественностьюthe hospital the university, the church, etc. is supported by the public (by voluntary contributions, by the government, by subscription, etc., и т.д.)
больше не существует двух сверхдержавthere are now no longer two hyperpowers
в корне изменить существующее положениеbe a game-changer
в обход существующей традицииin a departure from tradition
в рамках существующих обстоятельствunder the existing circumstances (MichaelBurov)
в рамках существующих обстоятельствin the present settings (MichaelBurov)
в рамках существующих обстоятельствwithin the existing circumstances (MichaelBurov)
в рамках существующих обстоятельствin the current settings (MichaelBurov)
в существующем видеas it reads (about a contract, etc. Alexander Demidov)
в существующем видеin its current form (Anglophile)
величайший гений, который когда-либо существовалthe greatest genius that ever was
верный сторонник существующего правительстваgovernment-man
верный сторонник существующего правительстваgovernment man
ветряная оспа существуетchicken pox is about
вечно существующийeternal
внести в обход существующих правилsmuggle
возникший или существующий вне землиnonearthly
возникший или существующий одновременноcoeval
вообще не существуетdoesn't even exist (Don't look that way. Pretend he doesn't even exist. – Не смотри в ту сторону. Сделай вид, что его вообще не существует. ART Vancouver)
восстание против существующего в мире порядкаtitanism
время и пространство объективно существуютtime and space are entities
Всегда существовало опасение, чтоThere has always been the doubt that (Б.Н. Климзо. Ремесло технического переводчика. Raisa44)
всегда существовало понимание того, чтоthe realization that ... has always been there (anyname1)
всеохватывающих указаний EC по расовому равноправию не существуетthere are no all-embracing EC directives on race equality
всё существующееall that breathes
всё существующееexistence
всё это реально существующие вещи, а не плод воображенияthese things are real and no fancies
горькая правда состоит в том, что не существует лекарства от ВИЧthe sad truth is there is no cure for HIV (bigmaxus)
григорианского календаря не было до 1582 г. григорианский календарь существует только с 1582 г.the Gregorian calendar had no existence until 1582
давно существующийlong
давно существующийold-established
данные по существующим источникам энергоснабженияavailable power source information (eternalduck)
действительно существоватьdo exist (He told Cheryll that evidence from his personal experiences and career work with terminally ill patients had convinced him that God and life after death do exist. -- действительно существуют coasttocoastam.com ART Vancouver)
действительно существующийunfabled
действительно существующийreal
действительно существующийsubstantial (cognachennessy)
делать существующимsubstantiate
диктуемый существующими нормами или текущей модойde rigueur (VLZ_58)
длительно существующийlong-lived (напр., об организации A.Rezvov)
для меня не существует понятияI don't believe in (Nrml Kss)
для него не существуетthis is non-existent to him
для него не существует препятствийobstacles don't exist for him
для того, чтобы стать членом этой организации существуют возрастные и т.д. ограниченияmembership is limited by age (by sex, etc.)
для членов этой организации существуют возрастные и т.д. ограниченияmembership is limited by age (by sex, etc.)
добавлять новые знания к существующимapperceive
добавлять новые познания к существующимapperceive
договор в существующем видеcontract as it reads (Alexander Demidov)
договор, заключённый в силу уже существующего договораsubcontract
его самоуверенные высказывания по всем существующим проблемам кого угодно выведут из себяhis smartass opinions on everything under the sun are enough to set anyone's teeth on edge
его фирма продолжает существоватьhis firm is still alive
если и существует подходящий моментif there was ever a time (Lidka16)
ещё не существующийunborn
жить, а не существоватьhave a real life (lulic)
"Завет Авраама" существует в двух вариантах на греческом языкеthe Testament of Abraham exists in two Greek recensions
заключающий договор в силу уже существующего договораsubcontractor
закон, устраняющий дефекты существующего праваremedial legislation
законно существующийvalidly existing (Alexander Demidov)
земной шар и всё на нём существующееthe earth and all therein
Знал ли министр иностранных дел, что существует такая договорённость? Из его ответов в парламенте вчера можно было ясно понять, что он зналdid the Foreign Secretary know that such an arrangement existed? His replies in Parliament yesterday clearly implied that he did
и сам этот музыкальный стиль перестал существовать 10 лет назадthat style of music died out ten years ago
идеалистическое учение о том, что внешний мир существует, но разум непосредственно познаёт лишь идеиcosmothetic idealism
идя наперекор существующей традицииin a departure from tradition
из всех существующих в данное времяin existence at the time (dimock)
из до сих пор существующихstill in existence (англ. оборот заимствован из статьи в газете "The New York Times" от 18.07.10: According to French champagne house Perrier-Jouet, a subsidiary of Pernod Ricard, their vintage from 1825 is the oldest recorded champagne still in existence. osCommerce)
изначально существоватьpre-exist (Core to effectuation is the idea that rather than discover and exploit opportunities that pre-exist in the world, the effectual entrepreneur is one who "fabricates" opportunities from the mundane realities. I. Havkin)
институт, существующий за счёт благотворительностиinstitution dependant on voluntary contributions
институт, существующий за счёт благотворительностиinstitution dependent on voluntary contributions
информация по существующей системе управленияinformation on existing control system (eternalduck)
как они существуют в таких условиях?how do they exist in such conditions?
как уже существующие в настоящий момент, так и те, которые будут соЗданыwhether existing now or in the future (enables users to purchase and read comic books or other literature through any device, operating system, and/or media, whether existing now or in the future, | "Affiliates" shall mean any fund, whether existing now or in the future, of which WP (or any entity controlled by WP) is a general partner or WP LLC (or any entity | A subject matter of a contract can be comprised of rights, services, or goods whether existing now or in the future. Alexander Demidov)
Комитет по существующей опасностиCommittee on the Present Danger
конечно, существуют альтернативы использованию асфальта, но не в таких масштабах, которые позволили бы использовать их для усовершенствования дорожной сети в масштабах всей страныthere are some substitutes, but certainly not in the quantities to maintain a national road system (bigmaxus)
который существуетin existence (Баян)
культура, противопоставляющая себя культуре существующего обществаcounterculture (хиппи)
купля-продажа срочных биржевых контрактов для ликвидации существующей позицииevening up
ликвидация существующих очагов напряжённостиliquidation of existing hotbeds of tension (Taras)
люди, не принадлежащие ни к одной из существующих конфессийnon-affiliates (контекст. bigmaxus)
люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие между мужчиной и женщиной могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу!individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright!
люди различаются меж собой столь сильно, что реально существующие противоречия могут дать фору самому тонкому психологу, самому изощрённому драматургу!individuals vary so widely that the aggregate difference between men and women aren't likely to affect the ambitions of any aspiring scientist or playwright!
между нашими сторонами существуют торговые барьерыthere are trade barriers between our countries
могут существовать и другие концептуальные системы, которые приведут к появлению других описаний и моделейthere may be alternative conceptual systems, giving rise to alternative descriptions and models
могущий существовать в двух формахdimorphic (ssn)
могущий существовать в двух формахdimorphous
могущий существовать в предположенииsupposable
модернизация существующего проектаbrownfield (VictorMashkovtsev)
мы можем представить себе мир, в котором мы не существуемwe can imagine a world in which ourself does not exist
мы можно представить себе мир, в котором мы не существуемwe can imagine a world in which ourself does not exist
на нём существующееthe earth and all therein
на самом деле, лёгких и быстрых способов изучить английский не существуетthere aren't really any shortcuts to learning English
на самом деле существоватьdo exist (He told Cheryll that evidence from his personal experiences and career work with terminally ill patients had convinced him that God and life after death do exist. -- на самом деле существуют coasttocoastam.com ART Vancouver)
надлежащим образом учреждённый и существующийduly incorporated and existing (Alexander Demidov)
Наилучшая существующая практикаBest Current Practices (Himera)
нарушение существующего положения вещейdisturbance
нарушить существующее военное равновесиеtilt the existing military balance (напр., в свою пользу)
находиться под влиянием существующих в культуре языковbe influenced by indigenous languages (alenushpl)
наша школа существует уже десять летour school is already ten years old
не соответствовать существующим требованиямfall short of accepted standards (Anglophile)
не существоватьnot to be in existence (International Law does not say that a State is not in existence as long as it is not recognised. I. Havkin)
не существоватьunexist (Phyloneer)
не существовать большеlose
не существуетis dead
не существуетthere is no such thing as (There is no such thing as "just a mortgage" – there are numerous types of mortgages and payment options designed to meet the unique requirements of every home owners. ART Vancouver)
не существуетthere is no (Valerio)
не существует безdoes not exist apart from (QuietWind)
не существует единого решения на все случаи жизниthere is no one solution for everything (jetbrains.com Alex_Odeychuk)
не существует никаких ограниченийthe sky is the limit!
не существует однозначных ответов на эти вопросыthere are no hard and fast answers to these questions (bigmaxus)
не существует, отдельно отdoes not exist apart from (QuietWind)
не существует преградthe sky is the limit in
не существует способа быстро приостановить инфляциюthere is no quick fix to curb inflation
не существующийdefunct (Wakeful dormouse)
не существующий болееnow-defunct
не существующий в действительностиirreal
не существующий как отдельное словоinseparable (напр., о префиксах dis-, re- и т. п.)
нельзя скрыть тот же факт, что существуют принципиальные разногласияthere is no papering over the fact that basic disputes exist
неприбыльная организация, существующая на пожертвованияcharitable company (с образованием юридического лица 4uzhoj)
несмотря на то, что энергия ветра является экологически чистым способом получения энергии, существуют и отрицательные моментыwind energy is a relatively clean means of generating electricity, yet, there are associated impacts
нечто реально существующееsomethingness
нечто реально существующееentity
нечто существующееexistent
но существует определённое недовериеbut there is a stigma attached (Dude67)
номер в южнокорейском перечне существующих веществKE Number (shergilov)
ныне не существующийnow defunct (Stanislav Silinsky)
ныне не существующийcurrently non-existent (Technical)
ныне существующийsurviving (Vadim Rouminsky)
обзор существующих взглядов по этому вопросуa survey of current thinking on the subject
общепризнано, что телевидение – это самое мощное средство массовой информации из всех существующихit is a received idea that television is the most powerful medium ever devised
объективно существующая реальностьmatter of fact (Ivan Pisarev)
объективно существующая реальностьobjective reality (Ivan Pisarev)
объективно существующая реальностьreal fact (Ivan Pisarev)
объективно существующая реальностьreal thing (Ivan Pisarev)
объективно существующая реальностьpart of reality (Ivan Pisarev)
объективно существующая реальностьexisting reality (Ivan Pisarev)
объективно существующая реальностьcase in the world (Ivan Pisarev)
объективно существующийreal-world
объективно существующийnon egoistical
объективно существующийnon-egoistical
объективно существующийentitative
объективно существующимentify
обычай, существующий с незапамятных времёнsuit custom
он делал вид, что этот парень для него вроде бы не существуетhe wouldn't admit that the other fellow was on the map at all (Taras)
он подчеркнул, что существуют некоторые формальности, которые должны быть соблюденыhe pointed out that there were certain formalities to be observed
он показывает, что существует бесчисленное количество аппроксимаций данной функцииhe shows that there exist infinitely many approximations for the function
она не существует для негоshe is nothing to him
они просто следят за тем, чтобы исполнялись существующие законыthey are simply enforcing longstanding laws (bigmaxus)
Опять-таки, здесь существуетAgain, there is (erelena)
освящённый веками обычай существовал очень долгоa time-honoured custom had prevailed for years
отпочкование новой компании от существующейhive off
отступление от существующих стандартовbacksliding
перестать существоватьno longer exist ('More)
перестать существоватьbe no more
перестать существоватьhave been nonexistent (Alex_Odeychuk)
перестать существоватьcease (Svetozar)
перестать существоватьbecome extinct (His Earl of Avon title was inherited by the younger son, Nicholas, When Nicholas died, the title became extinct. I. Havkin)
перестать существоватьslip out of existence (Interex)
Перечень существующих промышленных веществIECS (Inventory of Existing Chemical Substances; Китай twinkie)
подобная практика продолжает существовать, несмотря ни на чтоso far this policy remains uncontested (bigmaxus)
пока ещё не существующийnot-yet-existing (Alex_Odeychuk)
полностью изменить существующий порядок вещейbe a game-changer
Порядок работы с материалами третьих сторон, на которые существуют авторские праваCopyright of External Materials Procedure (YGA)
постоянно существующая опасностьever-present danger (Sergei Aprelikov)
предполагать, что существует заговорsuspect a plot
предполагать, что существует сговорsuspect a collusion
предприятие, на котором существует потогонная системаsweatshop
при приёме на работу существует "фейс-контроль"People are taken on for their looks (источник – goo.gl)
при существующем положенииas matters stand (дел)
при существующем положении делas matters stand
при существующих обстоятельствахin the current settings (MichaelBurov)
при существующих обстоятельствахin the present settings (MichaelBurov)
при существующих обстоятельствахwithin the existing circumstances (MichaelBurov)
при существующих обстоятельствахunder the existing circumstances (MichaelBurov)
при существующих обстоятельствахas things stand (scherfas)
привидений не существуетthere's no such thing as ghosts (Bartek2001)
приводить в соответствие с существующей нормойstyle
признавать объективно существующимentify
признавать реально существующимentify
принцип, согласно которому для всего существующего есть причина быть таким, каким оно есть, а не другимsufficient reason
приятно осознавать, что существуют ещё на земле места, оставшиеся нетронутыми со времён сотворения мираit is refreshing to know that places untouched since creation still exist
проводить нелегальные доходы через отчётность легально существующихlaunder
проводить нелегальные доходы через отчётность легально существующих предприятийlaunder
продолжать существоватьsurvive
продолжать прекращать существоватьcontinue to cease to exist
продолжать существоватьexist
продолжать существоватьpersist
продолжить существоватьsurvive
противопоставляющий себя культуре существующего обществаcountercultural
пункт в существующей формулировкеparagraph in its present wording
пункт в существующей формулировкеparagraph in its present form
радикально изменить существующий порядок вещейbe a game-changer
радио существовало раньше телевиденияradio antedated television
разрешить посещение в обход существующих правилsmuggle in
ранее существующийalready-existing (Alex_Odeychuk)
что-либо реально существующееentity
реально существующее местоphysical location (YGA)
реально существующие вещиthings that really exist
реально существующийreal-life
реально существующийreal-world (A.Rezvov)
реально существующий дефицитactual scarcity (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
реально существующий предметontological object
реконструкция перепрофилирование существующих объектовbrownfield regeneration (Lavrov)
решение вынесено против всех существующих юридических правилthe decision does violence to our whole judicial tradition
с тех пор как существует мирas the world goes
с учётом того, что существуетgiven the existence of (что-либо Alex_Odeychuk)
свобода слова либо существует, либо нет. третьего не дано!we either have it, or we don't (bigmaxus)
свобода слова либо существует, либо нет. третьего не дано!free speech is not divisible (bigmaxus)
сейчас существует около 1000 сельских кооперативов, обеспечивающих энергоснабжение, и 225 – обеспечивающих телефонную связьthere are now nearly a thousand rural electrical cooperatives and 225 telephone cooperatives
сейчас существует опасность того, что рецидив при такой слабости пациента может привести к коллапсуit is now feared that a setback in the patient's present weakened condition may result in collapse
слышать, знать о существующем объектеhear of (Kenje_)
снести существующую системуsmash the system (for him, the point of Brexit is to smash the system A.Rezvov)
согласно английскому законодательству, не существовало средств правовой защиты против перехвата, подслушивания и записи разговоровthere was no remedy under English law for interceptions, monitorings or recordings of conversations
согласно существующему пониманиюit is understood that
солидарность существуетsolidarity is in force
старая, уже не существующая системаthe ancient regime
столкнуться с проблемой перегруженности существующей инфраструктурыface infrastructure constraints
сторонник существующего порядкаEstablishmentarian
сторонник существующего правительстваgovernment-man
существовал обычайthere existed a rite
существовала большая опасность распространения болезниthere was widespread danger of disease
существовала большая угроза распространения болезниthere was widespread danger of disease
существовала определённая пристрастность в вопросе о том, каким способом голосоватьthere was a certain partisanship about the way that votes were cast
существовала угроза возникновения пожараthere was a danger that fire would break out
существовать благодаряeke out a living from (чему-либо Anglophile)
существовать вinhere (чём-л.)
существовать в больших городахexist in big cities (in villages, in the sea, at the bottom of the well, etc., и т.д.)
существовать в виде раствораexist in solution (in solid form, in the form of gas, etc., и т.д.)
существовать в воображенииexist in imagination (in a poet's fancy, in youthful minds, etc., и т.д.)
существовать в одно времяcontemporize
существовать в определённом состоянииrule
существовать в прежнем видеremain in place
существовать вместеcoexist
существовать доpre-exist (чего-либо)
существовать до чего-либоpre-exist
существовать за счёт былой репутацииlive on one's past reputation (on one's name, on the memory of..., etc., и т.д.)
существовать за счёт пожертвованного фондаbe on the foundation
существовать за счёт пожертвованного фондаbe on the foundation
существовать междуseparate (Вы разрушили "берлинскую стену", которая существовала между Россией и = You pulled down the 'Berlin Wall' that separated Russia and Alexander Demidov)
существовать на бумагеexist on paper (англ. оборот взят из репортажа агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
существовать на генном уровнеbe part of one's DNA
существовать на пенсиюlive on one's pension (on one's income, on one's wife's income, on £5 a month, on one's savings, etc., и т.д.)
существовать на птичьих правахlive from hand to mouth
существовать на средства своего отцаlive on his father (on one's relations, on a friend, upon women, on its visitors, etc., и т.д.)
существовать нелегальноfly under the radar
существовать отдельноexist separately (jointly, bodily, really, actually, etc., и т.д.)
существовать под разными именамиgo by different names (CNN Alex_Odeychuk)
существовать прежде негоpre-exist
существовать с давних порbe of an old standing
существовать с такого-то времениdate
существует большой интересthere is a great deal of interest (from ... – у ...; CNN Alex_Odeychuk)
существует большой рискstakes are high (cognachennessy)
существует вероятность того, чтоthere is a good chance that (Ivan Pisarev)
существует вполне определённое непроизвольное состояние – "лимерентность", примерно тождественное состоянию "влюблённости"there is a well defined and involuntary state "limerence"roughly equating with 'being in love"
существует высокая вероятность того, чтоodds are good (Taras)
существует доказательство, чтоthere is evidence that
существует значительный интерес вthere is considerable interest in (sixthson)
существует легенда, чтоlegend has it that (Юрий Гомон)
существует лишь на бумагеdead letter (some contexts Tanya Gesse)
существует лишь несколько разновидностей орловof the eagle, there are but few species
существует масса доказательств того, чтоthere is overwhelming evidence that
существует мнениеit is argued (Oksana-Ivacheva)
существует мнениеthere is a view (sophistt)
существует мнение о том, чтоanecdotal evidence suggests
существует мнение, чтоit is thought that (Johnny Bravo)
существует мнение, чтоthere is an opinion that ...
существует мнение, чтоanecdotal evidence suggests
существует мнение, чтоthere exists an opinion that
существует много способов оценки студенческих работthere are many methods of assessing students' work
существует много форм, и если их систематически изучать, то они раскроют много интересногоthere are very many forms and when worked they will doubtless yield interesting results
существует множество доказательств того, чтоthere is overwhelming evidence that
существует надежда на то, чтоit is hoped, that (Азери)
существует небольшая или некоторая опасность ср.: there is little danger – почти нет опасностиthere is a little danger
существует некоторая неопределённость по поводу того, когда должна начаться играthere is some uncertainty about when the game is due to start
существует немалоthere is a trove of
существует немало доказательств этогоthere's a lot of evidence for that (*предлог!: He explained that most allopathic doctors think of consciousness as being in the brain, and not something to be considered in treating illness that isn’t directly related to the brain. “If consciousness is more like a soul – I think there’s a lot of evidence for that – then the body becomes a vessel for that soul.” (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
существует несколько родов красноречияthere are several kinds of eloquence
существует несколько способов добиться этогоthere are several ways to achieve this (yevsey)
существует несколько тестов для определения возраста дереваthere are several tests you can apply to find out how old the tree is
существует нехватка мест для проживанияthere is shortage of accommodations
существует нехватка помещений для проживанияthere is shortage of accommodations
существует обеспокоенностьthere are concerns (misha-brest)
существует общее мнение, чтоthe general idea is that
существует опасение, чтоthe fear is that (Andrey Truhachev)
существует опасение, чтоit is feared that (Andrey Truhachev)
существует опасностьthe risk of ... is run (см. словарь Циммермана и Веденеевой; чего-либо I. Havkin)
существует опасность чего-либоthe road is left wide open for (Bullfinch)
существует определённая антипатия между этими двумя врачамиthere's a certain amount of antipathy between the two doctors
существует ошибочное мнение, чтоit's a popular misconception that
существует поверье, чтоthere is a belief that (Post Scriptum)
существует понимание того, чтоit is understood that
существует понимание, чтоit is understood that
Существует практикаit is typical (Post Scriptum)
существует предание, чтоthere's a tale that
существует предвзятостьthere is bias
существует с 1901 г.established in 1901 (о фирме и т. п.)
существует связь между курением и заболеваемостью ракомthere is a tie-in between smoking and cancer
существует теория о том, чтоthe theory prevails that
существует только на бумагеdead letter (some contexts Tanya Gesse)
существует точка зренияthere is a view (sophistt)
существует точка зрения, согласно которойthere is a school of thought that says (There is a school of thought that says the well-being of the nation can be nothing other than the sum of the well-being of all its citizens. Alexander Demidov)
существует убеждение, чтоthe belief is that (A.Rezvov)
существует убеждение, чтоthere is a belief that (KazTRK)
существует целый ряд лечебных курсов, которые могут подойтиthere is a whole range of therapies that may be suitable (в данном слу-чае)
существует четыре основных типа отношений синхронизации между любыми двумя потоками в одном процессе или между любыми двумя процессами в одном приложении: старт-старт, финиш-старт, старт-финиш и финиш-финишthere are four basic synchronization relationships between any two threads in a single process or or between any two processes within a single application: start-to-start SS, finish-to-start FS, start-to-finish SF, and finish-to-finish FF
существует широкое убеждениеit is widely believed that (Sergei Aprelikov)
существуют веские основания сомневаться в подлинности этих писемthere are strong presumptions against the authenticity of these epistles
существуют возможности для улучшенияthere is room to improve (kirei)
существуют истины, которые невозможно проверитьthere are truths which cannot be verified
существуют надёжные доказательства того, чтоthere is good evidence that (There is now good evidence that turtles, octopus and squid can all grow to huge sizes. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
Существуют опасенияthere are concerns
существуют признаки того, чтоthere are indicators that (ksuh)
существуют различные виды молекулярной сложности, напр. элементная сложность, структурная сложность, динамическая сложность и т.д.there are different kinds of molecular complexity, e.g. elemental complexity, structural complexity, dynamic complexity, etc.
существуют различные точки зрения наthere is no consensus on (Alexander Demidov)
существуют разногласияspite (iwona)
существуют самые широкие возможности дляthe sky is the limit for
существующая властьauthority of the day (This is what the authority of the day wants the people to believe. Moscowtran)
существующая данностьthe new normal (Val_Ships)
существующая задолженностьarrears (• She was six months in arrears with the mortgage. • The country had accumulated arrears of $80 million on loans of $400 million. • The government has agreed to pay all arrears owed to members of the armed forces. • The local authority must try to recover arrears of rent. • There have been sharp increases in arrears on interest payments. • They fell into arrears with their rent. • You will be paid monthly in arrears. • struggling to pay off her mortgage arrears • Our tenants have fallen into arrears with their rent. • The family is facing eviction over mortgage arrears. • Unions are demanding the settlement of pay arrears. OALD Alexander Demidov)
существующая информацияcurrent content (на сайте и т.п. Alexander Demidov)
существующая металлоконструкцияexisting steel (eternalduck)
существующая практикаcurrent practice (ssn)
существующая практикаwell-established practice
существующая проблемаconceivable problem (Squirell)
существующая реальностьexisting reality (Ivan Pisarev)
существующая реальностьmatter of fact (Ivan Pisarev)
существующая реальностьreal thing (Ivan Pisarev)
существующая реальностьreal fact (Ivan Pisarev)
существующая реальностьobjective reality (Ivan Pisarev)
существующая реальностьpart of reality (Ivan Pisarev)
существующая реальностьcase in the world (Ivan Pisarev)
существующая рыночная ценаmarket price (сложившаяся на рынке)
существующая система землевладенияthe present land tenure
существующая/современная/действующая/нынешняя/текущая стратегияcurrent strategy
существующая предложенная формулировкаactual wording (Lavrov)
существующая ценаcurrent cost
что-л. существующее напоказset-out
существующее оборудованиеlegacy equipment (My definition of legacy equipment is very broad, it not only includes the equipment that the new system has to work with and connect to, i.e. the traditional definition of legacy equipment, but also the support structure Alexander Demidov)
существующее определение помешательства плохо согласуется с фактами психической жизниthe present definition of insanity has little relation to the truths of mental life
существующее положениеstatus quo
существующее положениеexisting situation (xakepxakep)
существующее положение делthe existing state of affairs (Юрий Гомон)
существующее положение делthe actual position of affairs
существующее положение делthe actual state of things
существующее положение делpresent situation (Moscowtran)
существующее положение делthe actual position
существующее положение делthe status quo (Юрий Гомон)
существующие в одно времяcontemporary
существующие возможностиexisting possibilities (frau_anna)
существующие границыpresent boundaries
существующие и будущиеexisting and forthcoming (стандарты Katerishe)
существующие и планируемыеexisting and planned (This report describes a number of existing and planned systems for looking at the quality of individual doctors' practice, in the hope that elements of these ... Alexander Demidov)
существующие  и проектируемыеexisting and planned (Alexander Demidov)
существующие количестваpresent levels of use (уровни, объёмы) потребления (использования dng)
существующие нормативные актыexisting legislative instruments (marlasinger)
существующие пробелыexisting gaps (напр: в законодательстве, в системах безопасности, в знаниях т.д. Азери)
существующие рыночные ценыcurrent values
существующие технические возможностиavailable functionality (Alexander Demidov)
существующие традиции делового оборотаcustomary business practices (Alexander Demidov)
существующие трёхступенчатые установки сепарацииexisting three stage separation facility (eternalduck)
существующие условияactualities
существующие ценыprevailing prices
существующие ценыgoing prices
существующие членыexisting members (AMlingua)
существующий благодаря добровольцамvolunteer-run (о благотворительной или общественной организации: Due to the holidays and being a volunteer-run organization we are just catching up on emails now. – Из-за праздников и так как мы держимся на добровольцах, мы только сейчас начинаем отвечать на электронную почту. ART Vancouver)
существующий вinexistent (чём-л.)
существующий в воображенииshadowy
существующий в воображенииimaginative
существующий в двух вариантахtwofold
существующий в документарной формеhardcopy (НЕ об акциях 4uzhoj)
существующий в единственном экземпляреnonpareil (Alexander Demidov)
существующий в живой природеnaturally-occurring (Morning93)
существующий в мечтахshadowy
существующий в настоящее времяextant (formal) of something very old) still in existence: extant remains of the ancient wall A limited number of documents from the period are still extant. OALD Alexander Demidov)
существующий в настоящее времяexistent
существующий в обществеpublic (public stereotype – существующий в обществе стереотип Stas-Soleil)
существующий в обществе стереотипpublic stereotype (Stas-Soleil)
существующий в отрыве отout of step with (Ремедиос_П)
существующий в отрыве от остальныхsiloed (Ремедиос_П)
существующий в планахputative
существующий в предположенииsupposed
существующий в природеexisting in nature
существующий в природеin existence
существующий в пространствеspatial
существующий вечноunoriginate
существующий вечноunbegun
существующий до настоящего времениextant
существующий договорcurrent agreement
существующий документcurrent document
существующий и прогнозируемый спросcurrent and projected demand (tlumach)
существующий извечноuncreated
существующий издавнаage-old (Alexander Matytsin)
существующий или двигающийся под поверхностьюundersurface (моря)
существующий как данноеself given
существующий клиентreturning customer (Julchonok)
существующий лишь в мифахmythical
существующий лишь в мифахmythic
существующий лишь один деньephemeral
существующий между видами вооружённых силinterservice
существующий мостexisting bridge (ssn)
существующий на госдотацияхheavily subsidized
существующий на государственные деньгиstate-sponsored
существующий на общественных началахnonprofit
существующий на основании договораtreaty
существующий на сегодняшний деньexisting (vbadalov)
существующий на субсидиюgrant aided
существующий на субсидиюgrant-aided
существующий на территорииin-house (Alexander Demidov)
существующий независимо от чего-либо внешнегоself-subsistent
существующий независимо от другого существаself-existent
существующий независимо от другой причиныself-existent
существующий независимо от насextern
существующий одновременноcoetaneous
существующий отдельно отdivorced from
существующий под поверхностьюundersurface (моря)
существующий порядокexisting order (radenik)
существующий размер семьиpresent family size
существующий с давних времёнtime-honored
существующий с давних порage-old (Alexander Matytsin)
существующий сам по себеexisting by itself
существующий сам по себеseparate
существующий сам по себеautonomous
существующий сигналcurrent signal
существующий стандартstandard in place (Alexander Demidov)
существующий стройthe established order
существующий только для галочкиtokenistic (Баян)
существующий только на бумагеpaper
существующий только на бумагеnominal
существующий только по имениnominal
существующий уже два годаof two years standing
существующий уровень техникиstate of the art
таких вещей и т.д. не существуетsuch things these evils, such people, etc. do not exist
таковые существуют и в наше времяsuch things exist in our time as well
таковые существуют и в наше времяsuch people exist in our time as well
такого прецедента не существуетthere is no precedent for it (Taras)
такого слова не существуетthat's not even a word (Taras)
такого явления не существуетthere is no such thing as this
тревога продолжает существоватьconcern persists
Трои больше не существуетTroy is no more
Трои не существует болееTroy is no more
труд этих превращённых в роботов людей существовал и использовался потому лишь, что пока ни у кого не нашлось достаточно сил и энергии, чтобы изобрести автомат на заменуthese robotized people are only employed and allowed to exist because no one has yet been sufficiently energetic to invent a machine to replace them
ты перестаёшь существоватьyou're toast!
у греков существовала легендаthere was a legend among the Greeks
у нас по этому поводу существует единое мнениеwe are agreed in this
у нас по этому поводу существует общее мнениеwe are agreed in this
у нас по этому поводу существует одно мнениеwe are agreed in this
уже существующие меры, такие как программа зашифровки электронных данных, которая зашифровывает такие передающиеся по компьютерной сети данные как, например, номера кредитных картprotection measures already in place, such as encryption software that scrambles electronically transmitted data like credit card numbers (bigmaxus)
уже существующие соглашенияagreements already in existence
уже существующийalready-present (Alex_Odeychuk)
уже существующийready-made (напр., ready-made network of contacts МДА)
уже существующийpre-existing (Anglophile)
уже существующийalready in place (feyana)
уже существующийalready-existing (Alex_Odeychuk)
улучшить существующие условияbetter the existing conditions
упростить существующие таможенные формальностиease the customs
условности для него не существуютhe tramples on conventions
учение о том, что мир состоит из монад первоэлементов всего существующегоmonadism
учреждение, существующее на пожертвованияfoundation
учёт существующих и планирования будущих расходовcost accounting and budgeting (Alexander Demidov)
фактически не существоватьbe close to nonexistent
фактически не существуетis close to nonexistent
фактически существующийactual
фирма была учреждена в 1777 существует с 1777 г.the firm was founded in 1777
фирма продолжает существоватьthe firm is kept going
фирма существует с 1777 г.the firm was founded in 1777
фирма, существующая 30 летa firm of 30 years standing
что существует общее мнение, чтоthe general idea is that
чтобы не допустить женщин к тем механизмам, которые позволили бы им внести коррективы в существующий порядок вещейprevent women from getting behind the wheel of change (bigmaxus)
что-то реально существующееreal thing (Ivan Pisarev)
что-то реально существующееreal fact (Ivan Pisarev)
что-то реально существующееobjective reality (Ivan Pisarev)
что-то реально существующееexisting reality (Ivan Pisarev)
что-то реально существующееmatter of fact (Ivan Pisarev)
что-то реально существующееpart of reality (Ivan Pisarev)
что-то реально существующееcase in the world (Ivan Pisarev)
школа, где существует здоровая атмосфераa school with a good, healthy tone
школа, существующая на пожертвованный фондfoundation school
школа, существующая на пожертвованный фондfoundation-school
школы, которые существуют на средства, получаемые от платы за обучениеschools which live on the fees of their students
электрификации существующих железных дорогpower system of existing railways (ABelonogov)
эта тенденция всё ещё существуетthe tendency still persists
это существует скорее в мечтах, чем в реальностиit exists in dreams rather than in actuality
этого не существуетit is a minus quantity
этого не существуетnon est
этот обычай ещё существуетthe custom still survives
я мыслю, следовательно, я существуюI think therefore I am
я мыслю, следовательно, я существуюI think, therefore I am
якобы существующийreputed (Be generally believed to exist or be the case, despite not being so Bullfinch)