DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing строить | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Бобёр строит себе нору, пчела – сотыthe beaver makes its hole, the bee makes its cell
быстро строить земляные укрепленияthrow up earthworks (a battery, etc., и т.д.)
в верховом строюon horseback (dreamjam)
в кильватерном строюin column
в развёрнутом строюin line
вечно она кого-то из себя строитshe is always acting a part
возгласы одобрения прокатились по строюa cheer ran down the line (down the ranks of spectators, по ряда́м зри́телей)
возможности общественного строяcapabilities inherent in a social system
временно выводящее из строя средствоincapacitator
временно выводящее из строя средствоincapacitant
второй мотор вышел из строяthe second motor has gone
выбывать из строяquit
вывести временно из строяlay up
вывести из строяgum up
вывести из строяcut off
вывести из строя объекты жизнеобеспеченияdisrupt critical facilities
выводить временно из строяlay up
выводить из строяscotch
выводить из строяungear
выводить из строяderange (машину и т. п.)
выводить из строяwreck (танк)
выводить из строяincapacitate
выводить из строяscupper
выводить из строяlay out
выводить из строя один за другимbowl down like ninepins
выводить машину и т.д. из строяbreak a car (a machine, a clock, a fountain-pen, etc.)
выйти из строяcome to pieces
выйти из строяderange
выйти из строяfail
выйти из строяout of action
выйти из строяbe out of action
выравнивать стройalign
высота строя, устанавливаемая в оперных театрахopera pitch
высота строя, устанавливаемая в оперных театровopen pitch
выходить из строяgo out
выходить из строяgo into action
выходить из строяgrow dead
выходить из строяfritz out (о технике Taras)
выходить из строяget out of commis-sion
выходить из строяbreakdown
выходить из строяgo duff (Anglophile)
выходить из строяgo unserviceable
выходить из строяbreak the ranks
выходить из строяpack up
выходить из строяgo out of action
выходить из строяmalfunction
выходить из строя один за другимgo over like nine-pins
вышедший из строяburned-out
вышедший из строя до использованияdead-on-arrival (kee46)
дом сейчас строитсяthe house is in process of construction
дом строитсяthe house is building
его аргументация строилась на общих фразахhe rested his argument on trivialities
заменить собой выбывшего из строя бойцаpick up the slack (Vic_Ber)
здесь что-то строятsomething is getting built up here
крики ура прокатились по строюa cheer ran down the line (down the ranks of spectators, по ряда́м зри́телей)
крона общего строяtuning slide (у медного духового инструмента)
ломать – не строитьit's easier to rip apart than to build up
ломать – не строитьthe slide down is generally easier and quicker the climb up is much harder (вольный перевод)
машина и т.д. выходит из строяa car a clock, etc. breaks
место в строюplace in the system (rechnik)
можно лишь строить догадкиis anybody's guess
можно лишь строить предположенияis anybody's guess
москва не сразу строиласьif at first you do not succeed, try, try, try again (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьit is dogged that does it (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьlearn to walk before you run (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьlittle strokes fell great oaks (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьrome was not built in a day (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьslow but sure wins the race (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьslowly but surely (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьrome wasn't built in a day (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьpractice makes perfect (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьlittle by little and bit by bit (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьit's dogged that does it (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьif at first you don't succeed, try, try, try again (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьconstant dropping will wear away a stone (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьconstant dripping wears away the stone (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьconstant dropping wears away the stone (буквально: Рим не в один день построен)
москва не сразу строиласьall things are difficult before they are easy (буквально: Рим не в один день построен)
мы жили там, пока строился наш домwe stayed there while our house was building
на болотистой почве строить нельзяyou can't build on swampy ground
наш телевизор вышел из строяout TV set is out of commission
наш телевизор вышел из строяour TV set is out of commission
не будем строить планы заранееlet's not make premature plans
не надо строить иллюзийdon't get your hopes up
не находящийся в строюnon commissioned
не строить далеко идущих плановtake each day as it comes (VLZ_58)
не строить далеко идущих плановtake each day at a time (Hey, man I'm alive I'm takin' each day and night at a time george serebryakov)
не строить далеко идущих плановtake it one day at a time (VLZ_58)
не строить никаких иллюзийhave no illusions (that ... – ..., что ... ; ... upon the point – ... на этот счет; Thomson Reuters Alex_Odeychuk)
не строить себе иллюзий по поводуbe clear-eyed about
нечего строить из себя молодогоit's no use pretending you're still young
новая железная дорога сейчас строитсяthe new railway is in the course of construction
он, бывало, строил гримасыhe used to make faces
он выбыл из строя на три неделиhe was incapacitated for 3 weeks
он любит строить из себя дурачка на вечеринкахhe likes to cut up at parties
он строит из себя глухого, а на самом деле слышит всё, что мы говоримhe pretends to be deaf, but hears all we are saying
она строит из себя аристократкуshe is too much of a fine lady for me
она строит из себя великодушную особуshe is acting a generous person
она строит из себя недотрогуshe is awfully goody
они решили строить одновременноthey decided to build simultaneously
они решили строиться одновременноthey decided to build simultaneously
основы конституционного строяconstitutional framework (Alexander Demidov)
основы конституционного строяfoundations of the constitutional order (ABelonogov)
основы советского строяfundamental principles of the Soviet system (ABelonogov)
остаться в строюwork
остаться в строю́function
остаться в строюremain in action
остаться в строю́work
по этому вопросу можно лишь строить домыслыa matter of conjecture (is ~: Whether this type of attack is a calculated act by an intelligent and malign entity or a programmed reaction from an unmanned probe type of craft is a matter of conjecture, as no entities were seen in either of the previous cases. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
по этому вопросу можно лишь строить предположенияa matter of conjecture (is ~: Whether this type of attack is a calculated act by an intelligent and malign entity or a programmed reaction from an unmanned probe type of craft is a matter of conjecture, as no entities were seen in either of the previous cases. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
подрывать основы конституционного строяdestabilize a regime (На основании этого в Минюсте делают вывод о том, что наши сотрудники "подрывали основы конституционного строя Российской Федерации, призывая к свержению действующей власти, смене политического режима в стране".)
постепенно строитьbuild up
потом птицы собираются парами и строят гнездоthen the birds pair up and build a nest
преждевременно строить догадки по поводуit's far too soon to venture any guesses on
разговорчики в строюspeaking out of line (4uzhoj)
разговорчики в строюsidebar conversation (4uzhoj)
Рим не сразу строилсяRome was not built in a day
родители строят планы, но появление на свет ребёнка-таинство, и, мальчик ли, девочка, родители должны быть готовы к любому из двух сценариевparental expectation is a natural part of family life (bigmaxus)
самому строить свою жизньrun one's life (one's fortune, своё сча́стье)
самостоятельно строить свою жизньmake own life
самостоятельно строить свою жизньmake one's own life
снаряжать или строить наспехrig up
снова строитьrebuild
стро́ить кому-либо глазкиmake eyes at (someone)
стро́ить новую жизньbuild a new life
строится на ценностяхbuilt on values (iwona)
строить амбициозные планы касательноdraw a bead on (чего-либо; have an ambitious plan or a lofty goal КГА)
строить баринаlord it
строить баррикадыbarricade
строить бревенчатую гатьcorduroy
строить бревенчатую дорогуcorduroy
строить бревенчатую мостовуюcorduroy
строить бревенчатую мостовую или дорогуcorduroy
строить в боевой порядокenrank
строить в боевой порядокembattle
строить в виде пирамидыpyramid
строить в рядrank
строить в рядmarshal
строить в рядmareschal
строить в соответствии с рельефом местностиcontour (дорогу)
строить в форме арокarch
строить в шеренгуrank
строить вновьreconstruct
строить воздушные замкиlimn on water
строить воздушные замкиdaydream (M_P)
строить воздушные замкиform idle projects
строить второпяхconstruct in haste (Andrey Truhachev)
строить вширьbuild out (4uzhoj)
строить высотные зданияbuild up (4uzhoj)
строить гипотезуhypothesize
строить глазкиogle
строить кому-либо глазкиmake eyes at (sb., кому-л.)
строить глазкиmake passes at
строить глазкиflutter eyelashes (PanKotskiy)
строить глазкиmake eyes (at someone)
строить глазкиmake eyes at (sb., кому-л.)
строить глазки кому-либо бросать на кого-либо призывные взглядыgive the glad eye
строить глазки кому-либо бросать на кого-либо призывные взглядыgive the glad eye to
строить глазки девочкамogle the girls (Interex)
строить государственностьbuild a nation
строить графикdiagrammatize
строить гримасыmake a face
строить гримасыscrew up one's face
строить гримасыmake faces
строить гримасыpull grimaces
строить дамбуcausey
строить дачу по его проектуbuild a cottage after his design (streets after a certain pattern, etc., и т.д.)
строить диаграммуdiagrammatize
строить для этой фирмыbuild for this firm (for the town, for people, etc., и т.д.)
строить доводы на фактахbuild an argument on facts (a case on circumstantial evidence, a case upon circumstantial evidence, etc., и т.д.)
строить догадкиhypothesize
строить догадкиmake the assumption (Lily Snape)
строить догадкиbe left guessing (malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
строить догадкиdivine (VLZ_58)
строить догадкиmake an assumption (Lily Snape)
строить догадкиspeculate (Maxxicum)
строить догадкиconjecture the cause of
строить догадкиconjecture
строить догадки оspeculate as concerning the cause (чего-либо)
строить доказательства на фактахbuild an argument on facts (a case on circumstantial evidence, a case upon circumstantial evidence, etc., и т.д.)
строить доказательство из совершенно ложных предпосылокargue from entirely false premises
строить доказательство исходя из совершенно ложных предпосылокargue from entirely false premises
строить докиdock
строить долгосрочные отношенияbuild long-term relationships (Alexander Demidov)
строить домmake a home (meaning not actual construction, which would be "build a home/house" Tanya Gesse)
строить домbuild a house (a new block of flats, a cottage, a stable, a church, a ship, all kinds of vessels, a dam, etc., и т.д.)
строить дома для людейbuild houses for people (sheds for cattle, etc., и т.д.)
строить дома из кирпичаbuild houses in brick (in wood, etc., и т.д.)
строить дорогуcauseway
строить железную дорогуbuild a road (a railway)
строить дружеские отношенияbuild a friendship (In the three decades since the end of the Cold War, Norwegians and Russians have become real neighbors here: Russian fishing vessels ported in Norway for repairs, while locals traveled back and forth across the border to shop, find work, and build friendships. time.com ART Vancouver)
строить дёшевоbuild cheaply (firmly, elegantly, magnificently, etc., и т.д.)
строить железную дорогуbuild a railway
строить железную дорогуrailway
строить железную дорогуrailroad
строить железную дорогу железных дорогrailway
строить железную дорогу через пустынюdrive a railway through the desert
строить железную сеть железных дорогrailway
строить smb's жизньshape destiny
строить жизнь в соответствии с той целью, которая поставленаshape one's life according to an end in view
строить жизнь с нуля за рубежомmake a new life abroad (Alex_Odeychuk)
строить заборdo fencing (And so the experts on the border say it's a waste of time and money to do fencing. Никита Лисовский)
строить заборhedge
строить заговор против правительстваplot subversion against the government (Taras)
строить здание, обращённое фасадом на востокorient (обыкн. церковь)
строить здание фасадом на востокorientate
строить здание фасадом на востокorient
строить из дереваbuild in wood
строить из дереваtimber
строить из камняmason
строить из камняbuild of stone
строить из камня или кирпичаmason
строить из кирпичаmason
строить из кирпичейmason
строить из лесаtimber
строить из плетняwattle
строить из прутьевwattle (забор)
строить из себяsimulate (кого-либо)
строить из себяpretend to be (Stas-Soleil)
строить из себяact like (4uzhoj)
строить из себяmake oneself out to be (+ acc.)
строить из себяmake
строить из себя аристократаlord
строить из себя большую персонуdo the grand
строить из себя бывалого человекаplay the old soldier
строить из себя важного баринаdo the heavy
строить из себя великого человекаplay the great man
строить из себя герояposturize as a hero
строить из себя герояpose as a hero
строить из себя герояdramatize oneself (несчастливца и т. п.)
строить из себя дендиaffect dandyism
строить из себя дурачкаplay dumb (to pretend to be slow-witted or lacking in specific knowledge, usually in order to avoid responsibility or to gain some advantage 4uzhoj)
строить из себя клоунаclown
строить из себя королевуqueen it over (Kenje_)
строить из себя круглого дуракаmake a qualified fool of oneself
строить из себя крутогоtalk all hard (like Clint Eastwood Taras)
строить из себя мученикаmake a martyr of oneself
строить из себя набитого дуракаmake a qualified fool of oneself
строить из себя недотрогуplay hard to get (Anglophile)
строить из себя паинькуaffect the pi
строить из себя персонуdo the grand
строить из себя святошуtake the moral high ground
строить из себя скромницуkitten
строить из себя страдальцаmake a martyr of oneself
строить из себя шутаclown it
строить из себя шутаclown
строить из себя шутаbuffoon
строить из себя шута гороховогоclown
строить из чего попалоrig up
строить иллюзииkid oneself (Андреева)
строить империюbuild up an empire
строить интригиbackdoor (bazilevs)
строить кабельные каналыcanalize
строить каверзыcavil
строить каналchannel
строить карьеруclimb the ranks (Анна Ф)
строить карьеруbuild a career (Anglophile)
строить квадратуру кругаsquare the circle
строить кинодекорациюbuild a set
строить кислую минуmake a wry face
строить ковыset a snare
строить ковыset a gin
строить ковыlay wait for (кому-л.)
строить ковыplot
строить ковыset a trap
строить ковыcabal
строить козниwork against (AlexandraM)
строить козниbe out to get (someone Баян)
строить козниintrigue
строить козниscheme (to do st; against sb Clepa)
строить козниplot
строить козниmachinate
строить козниambush
строить козни противplot against (Technical)
строить козни совместно с кем-либо противintrigue with against (кого-либо)
строить корабльbuild a ship
строить коттедж по его проектуbuild a cottage after his design (streets after a certain pattern, etc., и т.д.)
строить культуруdevelop a culture
строить курыflirt with
строить курыpay court to
строить курыmake love
строить лесаscaffold
строить линию защиты наcenter the defense on (A person familiar with the departures of the five attorneys – Butch Bowers, Deborah Barbier, Josh Howard, Johnny Gasser and Greg Harris – told CNN that Trump wanted the attorneys to center his defense on the notion that there was mass election fraud in November and that the election was stolen from him, instead of questioning the legality of convicting a president after he's left office. cnn.com)
строить лодкуmake a boat (a bridge, a house, a road, etc., и т.д.)
строить лордаlord it
строить лучшеoutbuild
строить методом секционной сборкиfabricate
строить мостbridge
строить мостspan
строить на окраинеbuild in the suburbs (in the country, on the river-bank, etc., и т.д.)
строить на пескеbuild on sand
строить на чём-л. предположенияcase upon a matter
строить надеждыbuild hopes (Andrey Truhachev)
строить наспехjerry build
строить наспехrig up
строить нелепые планыform insensate projects
строить непрочноjerry build
строить новую жизньbuild a new life
строить новые домаput up new houses (a shed, a building, etc., и т.д.)
строить о чём-л. предположенияcase upon a matter
строить оборонительные сооруженияset up defences
строить обходную дорогуbuild a bypass road (Taras)
строить отношенияcreate relations (pelipejchenko)
строить отношенияcreate relationship (pelipejchenko)
строить отношенияbuild relationships (Alexander Demidov)
строить павильоныpavilion
строить памятникerect a memorial
строить памятникbuild a memorial
строить переправуbridge over
строить планlay a plan (Vadim Rouminsky)
строить планmark
строить планchart
строить планыbuild plans
строить планыpropose
строить планыmake plans
строить планыcontrive
строить планыnurture a plan
строить планыscheme
строить планыharbor aspirations
строить планыplan
строить планы в расчёте на чью-л. помощьbuild one's plans upon smb.'s help
строить планы в расчёте на чью-л. помощьbuild one's plans on smb.'s help
строить планы на будущееplan ahead
строить планы на будущее в расчёте на счастливое стечение обстоятельствset one's future on a chance
строить планы о том, чтобы переехать в другой домthink about moving to another house (about buying a new piano, about taking her to dinner, about emigrating to Canada, about getting a job, of going tomorrow, of going to Spain for our holiday, of marrying, etc., и т.д.)
строить плотинуcausey
строить плотинуcauseway
строить по конкретному образцуbuild after the particular pattern
строить что-л. по образцуform smth. after a pattern (after a mould, upon this model, in accordance with his design, etc., и т.д.)
строить под заказ арендатораbuild to suit (An arrangement whereby a landowner offers to pay to construct on his or her land a building specified by a potential tenant, and then to lease land and building to the tenant – answers.com Alexander Demidov)
строить подмосткиscaffold
строить предложениеclause
строить предложениеbuild up a sentence
строить предположенияplan
строить предположенияmake wild guesses (We can only make wild guesses based on the historical record. • At best, we can only make wild guesses about what other people believe and desire. 4uzhoj)
строить предположенияtake wild guesses (We can only take wild guesses as to how their conniving brains actually function. 4uzhoj)
строить предположенияspeculate
строить предположения о причинеspeculate as to the cause of
строить прогнозыmake projections
строить прогнозыmake predictions
строить прочнееoutbuild
строить прочные отношенияforge strong relationships (VLZ_58)
строить рожиmake a mouths (кому-либо)
строить рожиmake faces
строить кому-либо рожиmake snoots at
строить рожиgurn (Serahanne)
строить рожиmake a face (кому-либо)
строить рожиmouth (Aly19)
строить рожиpull
строить рожиmow
строить рожиscrew up one's face
строить рожиmake a mouth at (sb., кому-л.)
строить рожиmake mouths at (sb., кому-л.)
строить рожиgrimace (M_P)
строить рожиmake a mouth (кому-либо)
строить рожиpull faces
строить рожиpull a face
строить рожиmake mouths
строить с нуляconstruct from scratch (NaNa*)
строить с нуляbuild something from scratch (Olga Okuneva)
строить свои отношенияget along
строить свои планы в соответствии с планами другихfit one's plans to suit others
строить свою аргументацию в таком направлении, таким образомargue along these lines
строить свою аргументацию в таком планеargue along these lines
строить свою жизнь в соответствии с определёнными принципамиconform life to certain principles
строить свою собственную жизньmake one's own life
строить свою теорию на чужих мысляхknit theory from the ideas of others
строить своё выступление в соответствии с уровнем аудиторииkey speech to the level of the audience
строить своё счастье на несчастье другогоoverride another's happiness in pursuit of your own
строить себе иллюзииdelude oneself
строить себе иллюзииcreate illusions for oneself
строить систему доказательствbuild up a system of arguments
строить слишком многоoverbuild
строить слишком много или слишком изысканноoverbuild
строить слишком честолюбивые планыpitch aspirations too high
строить со шпилемspire
строить современные дома в глушиbuild modern houses in no-man's land
строить солдат в две шеренгиline the soldiers up in two columns
строить стенуwall
строить сюжетную основуplot (литературного произведения)
строить тайные планыscheme
строить тайные планы сверженияscheme downfall (кого-либо)
строить так, чтобы дым мог беспрепятственно выходить из трубыhovel (вне зависимости от направления ветра)
строить теоретические положенияtheorise
строить теоретические положенияtheorize
строить торговые объектыdevelop retail space (Alexander Demidov)
строить трубопроводыcanalize
строить укрепленияfortify
строить укрепленияwall
строить фантазии вокругfantasize over
строить фразуframe
строить халтурноjerry build
строить халтурноjerry-build
строить церковь алтарём на востокorientate
строить церковь алтарём на востокorient
строить шкалуscale
строить из себя шутаplay the buffoon (Andrey Truhachev)
строиться в боевой порядокembattle
по строиться в линейкуform in line (in file, in fours, in companies, in ranks, etc., и т.д.)
по строиться в линейкуform into line (in file, in fours, in companies, in ranks, etc., и т.д.)
строиться в линейкуform up
строиться в парыform up
строиться в рядrange
строиться в шеренгуrank
строиться вокругbe articulated on (чего-либо; The indicative plan of the country report is articulated on the following points I. Havkin)
строиться вокругbe hinged on something (чего-либо; Our paper is hinged on two concepts. I. Havkin)
строиться на подлинной дружбеbe based on genuine friendship (on honesty, on force and deception, etc., и т.д.)
строиться на самом себеbuild on itself (The science builds on itself: researchers ardently follow and are influenced by the work of others in the field – they often pick up a particular study where a colleague left it HQ)
строиться эшелономechelon
теперь они строят свои дома на европейский манерthey now build their houses after the European model
теперь они строят свои дома по европейскому образцуthey now build their houses after the European model
ты должен строить планы в соответствии со своими возможностямиyou must shape your plans to your abilities
ты должен строить планы в соответствии со своими способностямиyou must shape your plans to your abilities
ты строишь планы на будущее или даже не заглядываешь вперёд, пока не получишь следующую зарплату?are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet?
тыльная сторона строяthe rear (during drill)
часто выходящий из строяliable to failure
ширина строяfrontage (during drill)
эксплуатация оборудования до выхода из строяRun to Fail (Yeldar Azanbayev)
эксплуатация оборудования до выхода из строяRun-to-Failure (Yeldar Azanbayev)
энергетическая система и т.д. выходит из строяpower generators telephone communications, etc. break down
этот дом строился под школуthis house was built for a school
я предпочитаю не строиться, если можно найти подходящий домI'd rather not build if I can find a suitable house