Russian | German |
быстро, стремительно, в мгновение ока | ratzfatz (chaffinch) |
всё больше и больше детей хотят осуществить свою мечту о стремительном восхождении к хитпарадам. | Immer mehr Kids wollen den Traum vom kometenhaften Aufstieg in die Hitparaden für sich wahr machen (Alex Krayevsky) |
наш стремительный деловой век | unsere Zeit der schnellen Geschäfte (AlexandraM) |
она сделала стремительное движение | sie machte eine rasche Bewegung |
она стремительно вскочила со своего места | sie schnellte von ihrem Sitz in die Höhe |
она стремительно вскочила со своего места | sie schnellte von ihrem Sitz |
с силой опрокинуть кого-либо, что-либо, увлекая за собой в стремительном движении | umreißen |
с силой опрокинуть кого-либо, что-либо, увлекая за собой в стремительном порыве | umreißen |
с силой повалить кого-либо, что-либо, увлекая за собой в стремительном движении | umreißen |
с силой повалить кого-либо, что-либо, увлекая за собой в стремительном порыве | umreißen |
события развивались стремительно | die Ereignisse überstürzten sich |
стремительная карьера | rasante Karriere (AlexandraM) |
стремительно атаковать | drauflosgehen |
стремительно бегущее время | beflügelte Stunden |
стремительно броситься | was die Beine hergeben laufen, losstürzen, losrennen u. д. (Vas Kusiv) |
стремительно броситься | niederstoßen (на кого-либо) |
стремительно вытекать | herausschießen |
стремительно выходить | herausbrechen |
стремительно идти к своей цели | mit vollen Segeln auf ein Ziel losgehen |
стремительно меняющийся | sich rasant verändernd (Katrin Denev1) |
стремительно нестись | fliegen |
стремительно нестись, гонять, лететь стрелой | sich scharwenzeln ("...ich bin mit meinem [Fahrrad] sehr schnell unterwegs. Ich scharwenzele mich so über die Seitenstraßen.") |
стремительно падать | niederstoßen (на кого-либо) |
стремительно падать | in die Tiefe schießen |
стремительно приближалось Рождество | es ging stark auf Weihnachten zu (Andrey Truhachev) |
стремительно проноситься | durchschießen |
стремительно развиваться | einen Aufschwung nehmen (Лорина) |
стремительно развиваться | einen gewaltigen Aufschwung nehmen (напр., о торговле, промышленности Abete) |
стремительно расти | rasant wachsen (Ремедиос_П) |
стремительно растущие цены | galoppierende Preise |
стремительно растущий | rapide wachsend (Лорина) |
стремительно сменять друг друга | überstürzen (die Ereignisse, die Nachrichten überstürzten sich Ин.яз) |
стремительно текущий | sintflutartig (ВВладимир) |
стремительно умчаться | fortstürzen |
стремительно умчаться | fortstürmen |
стремительно ускоряющийся процесс | ein sich überstürzender Prozess (Ин.яз) |
стремительное восхождение | kometenhafter Aufstieg (Alex Krayevsky) |
стремительный темп | vorwärtsdrängendes Tempo |
стремительный темп | ein vorwärtsdrängendes Tempo |
стремительный темп | ein zügiges Tempo |
цены стремительно падают | die Preise stürzen |
человек, сделавший стремительную карьеру (jemand, der begabter, intelligenter, tüchtiger und dadurch viel schneller erfolgreich ist als der Durchschnitt | Überflieger (Honigwabe) |