DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing стоять на своём | all forms | in specified order only
RussianEnglish
занять определённую позицию и стоять на своёмdig one's heels in
занять определённую позицию и стоять на своёмdig one's toes in
мы твёрдо стояли на своём в этом вопросе, и в конце концов они уступилиwe stood firm over the question and at last they climbed down
она решила всегда стоять на своёмshe was determined never to yield
правильный, если так можно выразиться, развод стоит больших денег, ведь дети не должны ощутить на себе значительных перемен в своей жизниa "good" divorce requires sufficient money so that children's lives didn't change drastically (bigmaxus)
стоит на своих ногахone's own man
стоять на своих двоихstand on your own two legs (yanadya19)
стоять на своих ногахstand on own legs
стоять на своих ногахstand on one's own bottom
стоять на своих собственных ногахstand on own feet
стоять на своёмhold one's ground
стоять на своёмbe on P's and Q's
стоять на своёмhold own
стоять на своёмnot to give up
стоять на своёмhold one's ground in the dispute
стоять на своёмstand your ground (Artjaazz)
стоять на своёмstay one's ground (Nosfera2)
стоять на своёмstick to colours
стоять на своёмhold firm (both sides are holding firm in their positions Bullfinch)
стоять на своёмnot to budge (The D.O.D. wouldn't budge.)
стоять на своёмlisten to no agreement
стоять на своёмstand on one's P's and Q's
стоять на своёмdig your heels in (когда кто-то не желает идти на компромисс или поддаваться давлению: Even when faced with strong opposition, she decided to dig her heels in and stand her ground, refusing to back down from her position vogeler)
твёрдо стоять на своёмput one's foot down
стоять на своёмstand over (в каком-л. вопросе)
стоять на своёмtake a firm line over (в каком-л. вопросе)
стоять на своёмtake a line over (в каком-л. вопросе)
стоять на своёмtake a line on (в каком-л. вопросе)
стоять на своёмtake a firm line on (в каком-л. вопросе)
стоять на своёмstand on (в каком-л. вопросе)
стоять на своёмdig one's heels in (когда кто-то не желает идти на компромисс или поддаваться давлению: Even when faced with strong opposition, she decided to dig her heels in and stand her ground, refusing to back down from her position vogeler)
стоять на своёмstand one’s ground
стоять на своёмbe on one's P's and Q's
стоять на своёмnot to change one's opinion
стоять на своёмstand on P's and Q's
стоять на своёмstick to resolve
стоять на своёмstick to guns
стоять на своёмhold your ground (Artjaazz)
стоять на своёмstand ground
стоять на своёмstand own
стоять на своёмstick to one's story (Anglophile)
стоять на своёмthreap
стоять на страже границ своей родиныguard the borders of country
там стоят огромные буки, отбрасывающие свою прохладную тень на травуthere are huge beeches that fling their cool shade over the grass
твёрдо стоять на своёмnail colours to the mast
твёрдо стоять на своёмnot to budge (I did everything I could, but they wouldn't budge.)
твёрдо стоять на стороне своего другаabide by a friend
упорно стоять на своёмpersist in statement (отстаивать своё мнение)
упрямо стоять на своёмstick to it stoutly (I told him he was wrong but he stuck to it stoutly. ART Vancouver)
упрямо стоять на своёмhe set his teeth doggedly
упрямо стоять на своёмset teeth