Russian | English |
бассейн для стоянки торговых судов | dock |
безопасная стоянка | safe anchorage (cудов Alexander Demidov) |
бокс-стоянка | parking bay |
буксировать на место принудительной стоянки | tow away (о незаконно припаркованном автомобиле nicknicky777) |
в местах, запрещённых для стоянки | where there is no parking (Alexander Demidov) |
в период плавания или стоянки судна | when the vessel was under sail or at mooring (ABelonogov) |
вахта на якорной стоянке | anchor watch |
велосипедная стоянка | bike-stand (time_bandit) |
внеуличная стоянка | off-road parking (Bullfinch) |
временная стоянка | encampment |
вызов в полицию за нарушение правил стоянки автомобилей | parking ticket |
гостевая стоянка | guest parking (Netta) |
залив хорошо известен как надёжная якорная стоянка | the bay is well-known as a safe anchorage |
заработная плата за время стоянки в порту | port pay |
заработная плата за время стоянки в порту | port-pay |
зелёная стоянка | pit stop |
изобилующий удобными местами для стоянки | creeky (якорной) |
лагерная стоянка | encampment |
место, где запрещена стоянка автомобилей | towaway zone |
место для стоянки автомобилей | draw in |
место для стоянки автомобилей | draw-in |
место для стоянки судов | harbourage |
место для стоянки судов в порту | harbourage |
место для стоянки судов в порту | harborage |
место стоянки | ramp (самолёта) |
место стоянки автомашин | stall |
место стоянки автомашин | park |
место стоянки автомобилей | park |
место стоянки автомобилей | parking-place |
место стоянки автотранспорта | parking lot |
место стоянки детских колясок | pram park (возле магазина) |
место стоянки домов-фургонов | caravan site |
место стоянки древнего человека | site |
место стоянки самолёта | planeside |
место стоянки судов | float (VLZ_58) |
наземная стоянка автомашин | surface car park (Alexander Demidov) |
наклеить обыкн. на ветровое стекло повестку о штрафе за нарушение правил стоянки | tag a car |
ночная стоянка | overnight stop (geseb) |
оборудование портов для стоянки судов | harbour accommodation |
он занял моё место на стоянке, ублюдок! | he is stolen my parking space, the bastard! |
остановиться на зеленую стоянку | make a pit stop |
отведённое для стоянки автомашин | pull-in |
отгон автомобиля в полицейский участок с места запрещённой стоянки | towaway |
отдалённые от центра и т. п. отдалённая стоянка | outstation |
открытая стоянка | plaza |
открытая стоянка или пункт обслуживания автомашин | plaza (технического) |
открытая стоянка обслуживания автомашин | plaza (технического) |
отогнать машину на стоянку | valet (услуги парковщика у отеля driven) |
отогнать с места стоянки | unpark (машину) |
охотничья стоянка | hunting seat |
охранять машины на стоянках | look after parked cars (источник – goo.gl dimock) |
парк-стоянка | parking area |
переменить стоянку | break ground |
плата за стоянку | berthage |
плата за стоянку в доке | dock dues |
плата за стоянку судна | moorage |
площадка для стоянки средств эвакуации и спасения | EER parking pad (Nurik1983) |
площадка при магистрали для стоянки автомашин | lay-by |
площадка стоянки | parking site (Alexander Demidov) |
площадки отдыха и стоянки автотранспорта | rest areas and vehicle parking areas (ABelonogov) |
полоса дороги для длительной стоянки грузовых автомобилей | lay-by |
полоса дороги для длительной стоянки грузовых автомобилей | lay by |
поставить на стоянку | park (a vehicle) |
постоянная стоянка | post paper (войск) |
постоянная стоянка | post (войск) |
правила плавания и стоянки судов | rules for the navigation and mooring of vessels (ABelonogov) |
правила стоянки судов в морском порту | rules for the mooring of vessels in the seaport (ABelonogov) |
придорожная стоянка | pull-in |
придорожная стоянка | pull in |
разбивать лагерь, стоянку | encamp |
разбить стоянку | encamp |
район стоянки и обслуживания самолётов | flight line (на аэродроме) |
рейдовые стоянки | inshore moorings (ABelonogov) |
сбор за стоянку судна | moorage |
сидя на стоянке, в ожидании окончания загрузки | sitting here in the yard, waiting to load up |
сняться со стоянки | raise a camp |
специализированная стоянка | dedicated parking area (Alexander Demidov) |
ставить на длительную стоянку | park |
ставить на стоянку | park (автомобиль и т. п.) |
стихийная стоянка | spontaneous parking (scherfas) |
стихийная стоянка | natural parking (scherfas) |
стоянка автобусов | coach park |
стоянка автодилера | dealer lot (Logofreak) |
стоянка автомашин | car-park |
стоянка автомашин | parking lot |
стоянка автомашин воспрещается | no parking (allowed) |
стоянка автомашин здесь запрещена дорожной инспекцией | parking here is not allowed by authorities |
стоянка автомашин на боковой улице | off-street unloading |
стоянка автомашин на боковой улице | off-street parking |
стоянка автомобилей | station (неверно, применимо только к общественному транспорту: The last bus has left the station. ART Vancouver) |
стоянка автомобилей под открытым небом | lanthorn parking |
стоянка автомобильного транспорта | motor vehicle park (Alexander Demidov) |
стоянка автомобиля с водителем | live parking |
стоянка автотранспорта запрещена | no parking (надпись) |
стоянка автотранспорта запрещена | no parking allowed (надпись) |
стоянка автотранспортных средств | vehicle parking lot (ABelonogov) |
стоянка аэростата | balloon bed |
стоянка в доке | docking |
стоянка в доке | dockage |
стоянка грузовых автомобилей | truck stop (Кунделев) |
стоянка для автомобилей | car park (an area or building reserved for parking cars: Usual US and Canadian term: parking lot. CED Alexander Demidov) |
стоянка для велосипедов | bicycle shed (часто огороженная sixthson) |
стоянка для катеров | marina (Ivan Pisarev) |
стоянка для плавучих домов | aquatel |
стоянка запрещена | no waiting (надпись) |
здесь стоянка запрещена | no parking (here) |
здесь стоянка запрещена | parking forbidden |
"СТОЯНКА ЗАПРЕЩЕНА" | NO PARKING |
стоянка запрещена | no standing (надпись) |
стоянка извозчиков | cabstand |
стоянка кебов | cab stand |
стоянка кебов | cab-stand |
стоянка машин запрещена | cars must not be parked here |
стоянка на якоре | anchorage |
стоянка наёмных экипажей | hack-stand |
стоянка наёмных экипажей | hack stand |
стоянка с твёрдым покрытием | hard stand (самолётов, автомобилей) |
стоянка самолёта или корабля | turn around (Skygirl) |
стоянка судов в доках | dockage |
стоянка такси | hack stand |
стоянка такси | hackstand |
стоянка такси | taxi stand (Alexander Demidov) |
стоянка такси | cab rank |
стоянка такси | cab-stand |
стоянка такси | cabstand |
стоянка экипажей | cab rank |
такси и экипажи на стоянке | cab rank |
талон на стоянку | parking ticket (WiseSnake) |
типичная для определённой культуры стоянка древнего человека | type site |
транспортные средства, эвакуированные за нарушение правил уличной стоянки | vehicles towed for parking violations |
укрытие для стоянки велосипеда | bikeshed (Alexey Lebedev) |
улицы стали использовать как стоянки для автомобилей | the streets have come to be used as motor parks |
условия стоянки судов в порту | harbour accommodation |
установка на место стоянки | parking |
устраивать стоянку | camp |
устроить зелёную стоянку | make a pit stop |
устроить стоянку | camp |
штраф за нарушение правил стоянки | parking ticket |
штрафная стоянка | car impound (Damirules) |
штрафная стоянка | police impound (DC) |
штрафная стоянка | impound storage facility (официально triumfov) |
штрафная стоянка | impound lot (akadysheva) |
я врезался в другую машину, когда выезжал со стоянки | I backed into another car as I was coming out of the car park |
якорная стоянка | anchor-hold |
якорная стоянка | place of anchorage |
якорная стоянка | anchor hold |
якорная стоянка | anchorage (Alexander Demidov) |
якорная стоянка | berth |