Ukrainian | German |
архівна справа | Archivwesen (Brücke) |
архівні справи | Archivaliren |
бадьоро взятися до справи | frisch ans Werk gehen |
банківська справа | Banklehre (User_me) |
банківська справа | Bankwesen |
без знання справи | ohne Sinn und Verstand |
безнадійна справа | ein aussichtsloses Unternehmen |
безнадійна справа | ein gewagtes Unternehmen |
безнадійна справа | aussichtsloses Unterfangen (Brücke) |
безнадійна справа | ein hoffnungsloser Fall |
благополучний кінець справи | der glimpfliche Ausgang einer Sache |
братися за справу не з того боку | den Aal beim Schwanze fassen |
братися за справу не з того боку | den Aal beim Schwanz fassen |
братися за справу не з того кінця | das Pferd beim Schwanz aufzäumen |
братися за якусь справу | eine Sache angreifen |
будівельна справа | Bauwesen |
будівельна справа | Baugewerbe |
будівельна справа | Baufach |
бути в курсі справи | über etwas im Bilde sein |
бути в курсі справи | Durchblick haben |
бути в курсі справи | Bescheid wissen |
бути впевненим в успіху своєї справи | seiner Sache gewiss sein |
бути майстром своєї справи | ein Meister seines Faches sein |
бути майстром своєї справи | ein Meister in seinem Fach sein |
бути майстром своєї справи | sein Handwerk verstehen |
бути майстром своєї справи | ein Meister seines Fachs sein |
бути справою першорядної важливості | vorrangig sein |
бути фахівцем своєї справи | Fachmann auf seinem Gebiet sein |
бібліотечна справа | Bibliothekswesen |
в інтересах якоїсь справи | im Interesse einer Sache |
вважати за справу своєї честі | seine ganze Ehre dransetzen |
вважати за справу своєї честі | seine ganze Ehre daransetzen |
вважати для себе справою честі | seine Ehre darein setzen |
вести судову справу | einen Prozess führen |
взятися до справи | ans Werk gehen |
Ви не в курсі справи | Sie sind schlecht orientiert |
видавнича справа | Verlagswesen |
викладати справу | die Umstände einer Sache angeben |
виконати складну справу | eine harte Nuss knacken |
виправити свої фінансові справи | sich wirtschaftlich verbessern |
вирішена справа | eine ausgemachte Sache |
вирішена справа | abgemachte Sache |
вирішити справу полюбовно | eine Sache im Guten abmachen |
вирішити справу полюбовно | eine Sache gütlich abmachen |
вкласти капітал у надійну справу | das Kapital sicherstellen |
внесок якийсь у справу | ein Baustein zu (etwas) |
внести ясність у якусь справу | Licht auf etwas werfen |
вникнути в суть справи | zum Kern der Sache vorstoßen |
внутрішня справа | eine innere Angelegenheit (держави, родини, організації) |
внутрішні справи | interne Angelegenheiten (країни, організації) |
втручатися в чиїсь справи | sich in jemandes Angelegenheiten mischen |
втручатися в чужі справи | sich in fremde Angelegenheiten mischen |
втручатися в чужі справи | sich in fremde Sachen mischen |
втручатися в чужі справи | sich in anderer Leute Angelegenheiten mengen |
входити в курс справи | sich einarbeiten |
віддати всі свої сили якійсь справі | sich mit voller Kraft einer Sache widmen |
віддати всі свої сили якійсь справі | sich mit ganzer Kraft einer Sache widmen |
віддатися якійсь справі всім серцем | sich einer Sache zu eigen geben |
віддатися якійсь справі всім серцем | sich jemandem zu eigen geben |
віддатися якійсь справі всією душею | sich einer Sache zu eigen geben |
віддатися якійсь справі всією душею | sich jemandem zu eigen geben |
відкрити справу проти когось | gegen jemanden einen Prozess anstrengen |
відносно цієї справи | was diese Sache anbetrifft |
відсутність критичного ставлення до справи | Kritiklosigkeit |
він гарний знавець своєї справи | er ist in seinem Fach sehr tüchtig |
він добре знає свою справу | er kennt sich in seinem Beruf aus |
він не причетний до цієї справи | er hat damit nichts zu tun |
він присвятив своє життя цій великій справі | er hat sich in den Dienst der großen Sache gestellt |
він також має право голосу в цій справі | er hat dabei auch ein Wort mitzureden |
він тут у службових справах | er ist hier amtlich |
дати змогу справі йти своїм звичаєм | eine Sache ihren Gang gehen lassen |
делікатна справа | eine heikle Angelegenheit |
для спрощення справи | der Einfachheit halber |
до справи! | frisch ans Werk! |
до справи! | und nun drauflos! |
до справи | ad acta |
добре знати свою справу | in einem Fach zu Hause sein |
добре обізнаний зі своєю справою | taktfest |
добре розумітися на справі | sich in der Sache gut auskennen |
домашні справи | Haushalt (Brücke) |
другорядна справа | Nebensache |
душа всієї справи | der Hecht im Karpfenteich (про людину) |
житлова справа | Wohnungsangelegenheit (Tetyana_A) |
з приводу цієї справи | was diese Sache anbetrifft |
з цим кепські справи | damit ist es schlecht beschaffen |
з цим погані справи | damit ist es schlecht beschaffen |
за мною справа не стане | an mir soll es nicht liegen |
завести справу | eine Akte anlegen |
завести справу в глухий кут | die Sache auf ein totes Gleis schieben |
завести справу в глухий кут | die Sache auf das tote Gleis schieben |
заговорити про справу | zur Sache kommen |
займатися своєю справою | seinem Erwerb nachgehen |
займатися справою без особливого бажання | nur mit halbem Herzen bei der Arbeit sein |
займатися сторонніми справами | sich mit Nebendingen beschäftigen |
займатися сторонніми справами | Nebendinge treiben |
займатися темними справами | dunkle Geschäfte machen |
займатися чимось у перерві між справою | etwas nebenbei betreiben |
заклик говорити по суті справи | Sachruf (rechtsdialog.org Brücke) |
закордонні справи | die äußeren Angelegenheiten |
закрити якусь справу | über etwas die schließen |
закінчити якусь справу | etwas unter Dach und Fach bringen |
закінчувати свої справи | seine Sachen abwickeln |
залагодити справу | auf gütlichem Wege beilegen |
залагодити справу | eine Sache gütlich beilegen |
залучати до якоїсь справи | werben (когось) |
запис у справі | Aktenvermerk |
запис у справі | Aktennotiz |
захищати безнадійну справу | auf verlorenem Posten stehen |
захищати безнадійну справу | auf verlorenem Posten kämpfen |
захопити когось якоюсь справою | jemanden für eine Sache begeistern |
звичайна справа | Routinesache |
звичайна справа | Routineangelegenheit |
зволікати в якійсь справі | etwas in die Länge ziehen |
зволікати зі справою | eine Sache dilatorisch behandeln |
земні справи | irdische |
знавець своєї справи | Spitzenkönner |
знавець справи | Sachkenner |
добре знання справи | Sachwissen |
знання справи | Sachverständnis |
знання справи | Sachkenntnis |
знати свою справу | seine Sache verstehen |
знати свою справу | sich auf seine Sache verstehen |
знати свою справу | sein Handwerk verstehen |
знову порушити судову справу | den Gerichtsprozess wieder aufrollen |
зробити добру справу | ein gutes Werk tun |
зробити добру справу | eine gute Sache machen |
зробити лише половину справи | nur halbe Arbeit machen |
зробити якусь справу | ein Geschäft besorgen |
зрушити справу з мертвої точки | den Stein ins Rollen bringen |
зрушити справу з мертвої точки | die Säche über den toten Punkt hinwegbringen |
зі знанням справи | sachkundig |
зі знанням справи | sachverständig |
зі знанням справи | fachmännisch |
зі справою не можна зволікати | es hat Eile damit |
зі справою не можна зволікати | die Sache hat Eile |
його затримали службові справи | er war beruflich verhindert |
його затримали справи | er war geschäftlich verhindert |
його слова не збігаються зі справами | seine Worte und Taten passen nicht zusammen |
його слова розходяться зі справами | seine Worte und Taten passen nicht zusammen |
його справа живе | er lebt in seinen Werken fort |
його справи йдуть вгору | es geht aufwärts mit ihm |
його справи йдуть добре | sein Weizen blüht |
його справи йдуть на лад | es geht mit ihm bergauf |
його справи кепські | er ist auf dem absteigenden Ast |
його справи кепські | es steht übel mit ihm |
його справи кепські | es steht übel um ihn |
його справи кепські | es geht ihm elend |
його справи кепські | es geht ihm dreckig |
його справи кепські | er sitzt auf dem absteigenden Ast |
його справи кепські | es geht abwärts mit ihm |
його справи погані | es ist schlecht um ihn bestellt |
його справи поліпшуються | es geht mit ihm bergauf |
його суто особисті справи мене не стосуються | seine intimen Geschichten gehen mich nichts an |
йому перешкодили службові справи | er war beruflich verhindert |
кинути справу на півдорозі | die Karre stehen lassen |
кинути справу на півдорозі | den Karren stehen lassen |
кинути цю справу | den Laden hinschmeißen |
книжкова справа | Buchgewerbe |
коли така справа | wenn dem so ist |
консультант у податкових справах | Steuerberater |
корінь справи | Knackpunkt (Brücke) |
кравецька справа | Schneiderei |
кревна справа | Herzenssache |
кревна справа | Herzensangelegenheit |
кримінальна справа | Kriminalfall |
кушнірська справа | Kürschnerei |
любити якусь справу | einer Sache zugetan sein |
любовні справи | Herzensangelegenheit |
майстер своєї справи | Profi (Brücke) |
мати з кимось спільну справу | mit jemandem gemeinsame Sache machen |
мати справу | sich befassen (з кимось, чимось) |
мати справу з | sich beschäftigen (Igor_Kyiv) |
мати справу | es mit etwas zu tun bekommen (із чимось) |
мати справу | es mit etwas zu tun haben (із чимось) |
мати справу | mit jemandem zu tun haben (Brücke) |
мати справу з кимось | es mit jemandem zu tun bekommen |
мати справу з кимось | es mit jemandem zu tun haben |
мати справу з кимось | mit jemandem in Berührung kommen |
мати справу із книгами | Umgang mit Büchern haben |
мати справу із чимось | mit etwas in Berührung kommen |
мене затримують службові справи | ich bin dienstlich verhindert |
ми цю справу уладнаємо | wir werden die Sache schon fingern |
ми цю справу улаштуємо | wir werden die Sache schon fingern |
морська справа | Seewesen |
моя справа слухається сьогодні | ich habe heute meinen Verhandlungstermin |
міжнародні справи | die äußeren Angelegenheiten |
міністр у справах культів | Kultusminister |
на користь якоїсь справи | im Interesse einer Sache |
на нього в цій справі головна надія | er ist die Hauptstütze des Unternehmens |
на нього в цій справі основна надія | er ist die Hauptstütze des Unternehmens |
на цій справі нічого не заробиш | bei diesem Geschäft kommt nichts heraus |
нагальна справа | es eilt mit der Sache |
нагальна справа | die Sache eilt |
нагальні справи | dringende Geschäfte |
надавати розмаху якійсь справі | Schwung in eine Sache hineinbringen |
надавати сенсу якійсь справі | Sinn in eine Sache hineinbringen |
налагодити справу | den Karren aus dem Dreck ziehen |
налагодити справу | die Karre aus dem Dreck ziehen |
нам потрібно глибше розібратися в цій справі | wir müssen in dieser Angelegenheit tiefer schürfen |
напиши мені завтра, щоб я обов'язково був у курсі справи | schreib mir morgen, damit ich ja im Bilde bin |
не бажати, щоб хтось мав справу | jemanden aus etwas heraushalten (з чимось) |
не будемо доводити справу до краю | wir wollen es nicht erst so weit kommen lassen |
не вплутуй мене в цю справу | lass mich aus dem Spiel |
не втручайся в чужі справи | kümmere dich um deinen eigenen Dreck |
не втручатися в чиїсь справи | jemandem nicht in seinen Kram hineinreden |
не втручатися у перебіг справи | einer Sache freien Lauf lassen |
не доводити справу до крайнощів | es nicht zum äußersten kommen lassen |
не пхай свого носа в чужі справи | kümmere dich um deinen eigenen Dreck |
це не твоя справа | das geht dich einen Schmarren an |
небезпечна справа | ein gefährliches Wagnis |
невигідна справа | eine brotlose Kunst |
невідкладна справа | es eilt mit der Sache |
невідкладна справа | die Sache eilt |
невідкладні справи | dringende Abhaltungen |
неприбуткова справа | eine brotlose Kunst |
нехай справи йдуть своїм звичаєм | lass den Dingen ihren Lauf |
особиста справа | Privatangelegenheit |
особисті справи | Intimität |
ось у чому суть справи! | das also war des Pudels Kern! |
палітурна справа | Buchbinderei |
перебіг справи | Geschäftsgang |
перейти до справи | zur Sache kommen (Brücke) |
поворот справи | Wendung |
повсякденна справа | Routinesache |
повсякденна справа | Routineangelegenheit |
подати справу у вигідному світлі | einer Sache einen günstigen Anstrich geben |
подивитися на справу іншими очима | die Sache mit ganz anderen Augen ansehen |
показати якусь справу в іншому світлі | etwas in ein anderes Licht rücken |
поліпшити свої грошові справи | seiner Kasse aufhelfen |
порушити справу в суді | etwas vor den Richter bringen |
порушити справу в суді | etwas vor Gericht bringen |
порушити справу про розлучення | die Scheidung einreichen |
порушити судову справу проти когось | ein Verfahren gegen jemanden bei Gericht eröffnen |
порушити судову справу проти когось | ein Verfahren gegen jemanden bei Gericht einleiten |
порушувати справу проти когось | ein Verfahren gegen jemanden einleiten |
поточні справи | anfallende Arbeiten |
поточні справи | anfallende Arbeit |
починати справу не з того кінця | den Gaul am Schwanze aufzäumen |
починати справу не з того кінця | den Gaul beim Schwanze aufzäumen |
починати справу не з того кінця | den Gaul beim Schwanz aufzäumen |
починати справу не з того кінця | den Gaul am Schwanz aufzäumen |
практичний бік справи | Pragmatik |
практичний підхід до справи | Pragmatik |
при уважному розгляді справа виглядає інакше | bei Lichte besehen steht die Sache anders |
приватна справа | Privatangelegenheit |
припинити проведення слідства у кримінальній справі | ein Strafverfahren einstellen |
припинити якусь справу | über etwas die schließen |
присвятити себе якійсь справі | sich mit voller Kraft einer Sache widmen |
присвятити себе якійсь справі | sich in den Dienst einer Sache stellen |
присвятити себе якійсь справі | sich mit ganzer Kraft einer Sache widmen |
пустити справу на самоплив | die Karre einfach laufen lassen |
пустити справу на самоплив | den Karren einfach laufen lassen |
пхати свого носа не у свої справи | naseweis sein |
ресторанна справа | Gastronomie |
ризикована справа | ein gewagtes Unternehmen |
ризикована справа | Wagestück |
ризикована справа | Wagnis |
ризикована справа | Hasardspiel |
ризикована справа | ein aussichtsloses Unternehmen |
ризикована справа | gewagtes Abenteuer |
робити добру справу | eine gute Sache machen |
робити свою справу | seine Arbeit machen |
робити свою справу | seine Arbeit tun |
робити сумнівні справи | faule Geschäfte machen |
родинна справа | Familienangelegenheit |
розбирати справу | einen Prozess austragen |
розглядати щось як свою особисту справу | etwas zu seinem Anliegen machen |
розпочати проведення слідства у кримінальній справі | ein Strafverfahren einleiten |
рух справи інстанціями | Instanzenweg |
сердечні справи | Herzensangelegenheit |
складна справа | eine problematische Angelegenheit |
складна справа | ein heißes Eisen |
скласти справи | ein Amt abgeben |
скінчити справу миром | auf gütlichem Wege beilegen |
скінчити справу миром | eine Sache gütlich beilegen |
службові справи | Amtsgeschäfte |
слухання справи за зачиненими дверима | Gerichtsverhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit |
слухання справи ще триває | der Prozess schwebt noch |
слідча справа | Ermittlungsakte (документи) |
справа буде розглядатися в суді | die Sache kommt vor Gericht |
справа була абсолютно заплутаною | die Sache war vollständig verfahren |
справа випадку | Glücksspiel |
справа висить на волосинці | die Sache hängt an einem seidenen Faden |
справа владнається | es wird sich schon machen |
справа всього життя | Lebenswerk (Brücke) |
справа втратила будь-який сенс | die Sache hat allen Witz verlören |
справа від мене | zu meiner Rechten (Brücke) |
справа гіршає | es wird bitterernst |
справа дійшла до сварки | es kam zu Streitigkeiten |
справа дійшла до того, що | es ist soweit gekommen, dass |
справа дійшла до того, що | es ist dazu gekommen, dass |
справа зайшла у глухий кут | die Sache ist festgefahren |
справа закінчилася нічим | die Sache ist im Sande verlaufen |
справа закінчилася нічим | die Sache ist im Sand verlaufen |
справа застопорилася | die Karre hat sich festgefahren |
справа застопорилася | der Karren hat sich festgefahren |
справа затягується | die Sache zieht sich in die Länge |
справа зводиться до того самого | es läuft auf eins hinaus |
справа зривається | die Sache wird schief gehen |
справа зірвалася | das Unternehmen scheiterte |
справа йде на лад | die Sache klappt |
справа йде так | die Sache liegt so |
справа кепська | völlig faule Kiste |
справа кепська | die Sache steht nicht zum besten |
справа може повернути на інше | die Sache kann sich ändern |
справа набуває своєї специфіки | die Sache gewinnt ihr eigenes Profil |
справа набуває серйозного характеру | es wird Ernst |
справа набуває серйозного характеру | die Sache wird ernst |
справа нагальна | die Sache drängt |
справа налагоджується | es flutscht |
справа не йде на лад | die Sache will nicht gelingen |
справа не клеїться | die Sache will nicht klappen |
справа не клеїться | das klappt wieder nicht |
справа не просунулася ні на крок | die Sache steht noch auf dem alten Fleck |
справа не рухається | die Sache will nicht vorwärts (вперед) |
справа не терпить зволікання | die Sache duldet keinen Aufschub |
справа не терпить зволікань | die Sache duldet keinen Aufschub |
справа не терпить зволікань | die Sache leidet keinen Aufschub |
справа невідкладна | die Sache drängt |
справа обернулася на його користь | die Sache schlug zu seinen Gunsten aus |
справа от у чому | die Sache hat folgende Bewandtnis |
справа от у чому | damit hat es folgende Bewandtnis |
справа передається до суду | die Sache kommt vor Gericht |
справа повернула на інше | das Blatt hat sich gewendet |
справа повертає на гірше | es wird bitterernst |
справа повертає на краще | es glückt |
справа повертає на інше | die Sache bekommt eine andere Wendung |
справа повертає на інше | die Sache nimmt eine andere Wendung |
справа полягає в тому, що | die Sache ist so beschaffen |
справа постає в зовсім новому світлі | die Sache bekömmt ein ganz neues Gesicht |
справа постає в зовсім новому світлі | die Sache bekömmt ein ganz anderes Gesicht |
справа поступово призабулася | die Sache verebbte allmählich |
справа престижу | Prestigefrage |
справа процвітає | das Geschäft geht gut |
справа пішла кривим шляхом | die Sache ist auf ein falsches Gleis geraten |
справа пішла хибним шляхом | die Sache ist auf ein falsches Gleis geraten |
справа роз'яснилася | es hat sich aufgeklärt |
справа розвивається нормально | die Sache geht ihren regelrechten Gang |
справа розплутується | der Knotenreißt |
справа рук людських | von Menschenhand gemacht |
справа саме у цьому! | das ist eben die Sache |
справа спориться | es flutscht |
справа стає підозрілою | die Sache wird brenzlig |
справа стоїть зовсім не так | die Sache verhält sich ganz anders |
справа тільки за тобою | es kommt nur auf dich an |
справа полягає у тому, що | die Sache hat folgende Bewandtnis |
справа полягає у тому, що | damit hat es folgende Bewandtnis |
справа усього життя | Lebensarbeit |
справа цілком зрозуміла | die Sache liegt ganz einfach |
справа цілком зрозуміла | die Sache ist ganz einfach |
справа часу | Zeitfrage |
справа честі | Ehrensache (Brücke) |
справедлива справа | gerechte Sache |
справи вимагали його приїзду до Берліна | seine Geschäfte rufen ihn nach Berlin |
справи йдуть на лад | es geht wieder bergan |
справи йдуть на лад | es geht immer bergan |
справи кепські | es steht bedenklich mit ihm |
справи поліпшуються | es geht wieder bergan |
справи поліпшуються | es geht immer bergan |
справу буде передано до суду | die Sache kommt vor Gericht |
справу зроблено! | fertig ist die Kiste! |
справу ще не вирішено | das letzte Wort in dieser Angelegenheit ist noch nicht gesprochen |
справу ще не вирішено | die Sache schwebt noch |
сприяти якійсь справі | etwas zur Sache tun |
стати на захист якоїсь справи | sich zum Anwalt einer Sache machen |
стати справою найближчого майбутнього | in greifbare Nähe rücken |
стосовно цієї справи | was diese Sache anbetrifft |
судова колегія з кримінальних справ | Strafkammer |
судова справа | Rechtsstreit |
судова справа | Rechtsfall |
судова справа була вирішена на користь обвинувачуваного | der Rechtsstreit ist zu Gunsten des Angeklagten entschieden worden |
судова справа була вирішена на користь обвинувачуваного | der Rechtsstreit ist zugunsten des Angeklagten entschieden worden |
сумлінно ставитися до справи | ehrlich zu Werke gehen |
сумнівна справа | windige Sache! |
суть справи | der springende Punkt |
темна справа | finstere Angelegenheit |
темна справа | wackelige Geschichte |
теслярська справа | Zimmerhandwerk |
ти матимеш справу зі мною! | du wirst mit mir zu tun kriegen! |
тимчасовий повірник у справах | interimistischer Geschäftsträger |
токарна справа | Dreherei |
транспортна справа | Verkehrswesen |
тут справа особлива | damit hat es eine eigene Bewandtnis |
у мене справи | ich habe zu tun |
у мене є важливіші справи | ich habe Besseres zu tun |
у них справа дійшла до розриву | es ist zwischen ihnen zum Bruch gekommen |
у нього справи йдуть добре | er macht flotte Geschäfte |
у службових справах | dienstlich |
у службовій справі | in amtlicher Angelegenheit |
у справах | geschäftlich (виїхати тощо) |
у справах починається спад | das Geschäft flaut ab |
у справі | geschäftlich (виїхати тощо) |
у справі Мюллер проти Шульце | in der Sache Müller gegen Schutze |
у справі Мюллер проти Шульце | in Sachen Müller gegen Schutze |
у цій справі ще не ухвалено рішення | die Sache ist noch in der Schwebe |
у чому справа? | woran hängt es denn? |
у чому справа? | wo hängt es denn? |
у чому суть цієї справи? | was macht das Wesen dieser Sache aus? |
у якій справі? | in welcher Angelegenheit? |
уводити в курс справи | orientieren |
уводити в курс справи | einarbeiten |
увійти в суть справи | zum Kern der Sache vorstoßen |
узятися за якусь справу | sich einer Sache annehmen |
упоратися з якоюсь справою | die Sache schmeißen |
управління у справах молоді | Jugendamt (Brücke) |
урегулювати справу за обопільною згодою | eine Sache im gegenseitigen Einverständnis regeln |
успішно завершити справу | einer Sache die Krone aufsetzen |
Федеральна служба у справах міграції та біженців | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF 4uzhoj) |
хіба в нього немає іншої справи? | hat er denn nichts Besseres zu tun? |
це була нелегка справа | das war eine schwierige Kiste |
це для нього звична справа | das ist bei ihm gang und gabe |
це марна справа | das bringt nichts (Brücke) |
це моя справа! | dafür lass mich sorgen! |
це нагальна справа | die Sache leidet keinen Aufschub |
це не його справа | das geht ihn wahrhaftig nichts an |
це не спішна справа | das hat noch gute Weg |
це не спішна справа | damit hat es noch gute Weile |
це не спішна справа | damit hat es gute Weg |
це не стосується справи | das gehört nicht hier her |
це не стосується справи | das gehört nicht zur Frage |
це справа важлива | es ist nichts Geringe |
це справа декількох хвилин | das zählt nach Minuten |
це справа неабияка | es ist nichts Geringe |
це справа пропаща | da ist Hopfen und Malz verloren |
це справа смаку | das ist Geschmäckssache |
це лише справа часу | das ist nur eine Frage der Zeit |
це справи не міняє | das tut nichts zur Sache |
це справи не стосується | das gehört nicht zur Sache |
це інша справа | dadurch gewinnt die Sache einen neuen Anstrich |
це інша справа | damit hat es eine andere Bewandtnis |
Центральна служба у справах стягнення зборів | Gebühreneinzugszentrale (grey_hedgehog) |
ця думка дуже далека від суті справи | dieser Gedanke liegt doch sehr ab |
ця справа багато йому коштувала | bei dem Geschäft hat er viel zugesetzt |
ця справа мені зовсім не подобається | diese Sache ist mir gar nicht sympathisch |
ця справа не зовсім чиста | das ist nicht ganz koscher |
ця справа не проста | die Sache hat ihre Mucken |
ця справа не така проста, як здається | die Sache hat ihr Aber |
ця справа не така проста, як здається | die Sache hat ein Aber |
ця справа особлива | das ist eine Sache für sich |
ця справа починає мені набридати | die Sache wird mir lästig |
ця справа серйозна | diese Sache bedeutet (etwas) |
чи чувана така справа? | hat man das je gehört? |
чиїсь справи йдуть добре | es ist gut mit jemandem, mit etwas bestellt |
чиїсь справи йдуть добре | es ist gut um jemanden, um etwas bestellt |
чиїсь справи йдуть погано | es ist schlecht mit jemandem, mit etwas bestellt |
чиїсь справи йдуть погано | es ist schlecht um jemanden, um etwas bestellt |
чому ти так довго морочишся із цією справою? | was lässt du diese Sache so lange hinhängen? |
щасливий кінець справи | der glimpfliche Ausgang einer Sache |
що стосується цієї справи | was diese Sache anlangt |
щодо цієї справи | was diese Sache anbetrifft |
я впевнений в успіху своєї справи | ich bin meiner Sache gewiss |
я геть безпорадний у цій справі | ich weiß mir nicht zu raten noch zu helfen |
я змушений вас потурбувати в цій справі | ich muss Sie in dieser Sache bemühen |
я знаю про цю справу | ich weiß um die Sache |
я маю до вас справу | ich habe ein Anliegen an Sie |
я не бажаю займатися цією справою | ich will mich damit nicht befassen |
я не хотів би доводити справу до суду | ich möchte es nicht auf einen Prozess ankommen lassen |
я не хочу втручатися в цю справу | ich will mich damit nicht befassen |
я повинен ознайомитися із цією справою ближче | ich muss mir die Sache etwas näher ansehen |
я прийшов у службових справах | ich komme dienstlich |
я хочу, щоб цю справу було обов'язково закінчено до завтра | ich will die Sache bis morgen erledigt wissen |
як Ваші справи? | wie ist ihnen zu Mute? |
як Ваші справи? | wie ist ihnen zumute? |
як його справи? | wie steht es mit ihm? |
як просувається справа | wie steht es mit? (з кимось, чимось) |
як просувається справа | wie steht es um? (з кимось, чимось) |
як просувається справа? | wie weit ist die Sache gediehen? |
як справи? | wie geht es? |
як ти до цієї справи ставишся? | wie stellst du dich dazu? |
як іде справа | wie steht es mit? (з кимось, чимось) |
як іде справа | wie steht es um? (з кимось, чимось) |
який знає справу | sachkundig |
якщо подивитися на справу із цієї позиції | von dieser Warte aus gesehen |
якщо така справа | wenn dem so ist |