DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сохраняться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
безвыходное положение сохраняетсяstandoff persists
в нашей семье сохраняются некоторые традицииcertain traditions are preserved in our family
в памяти сохраняется далекое прошлоеthe memory reaches back over many years
вести и сохранятьmaintain and keep on file (документацию и т.п. Alexander Demidov)
вредное действие сохраняетсяill effect remains over
все права на рукопись, программу и т.д. сохраняются за авторомall rights reserved (за компанией)
все права сохраняются за авторомAll Rights reserved by the Author (WiseSnake)
все прочие условия должны сохраняться в том виде, в каком они были первоначально задуманыall other conditions must remain as originally intended
всю свою жизнь он был неугомонным и всё время путешествовал, сохраняя неутолимую жажду к переменамhe had all his life been restless and locomotive, with irresistible desire for change
всю свою жизнь он был неугомонным и и всё время путешествовал, сохраняя неутолимую жажду к переменамhe had all his life been restless and locomotive, with irresistible desire for change
говорить, внешне сохраняя полное спокойствиеspeak with seeming composure
господа, сохраняйте спокойствие!ladies and gentlemen, keep calm!
думаю, что в области экспорта нефти фирма сохраняет ведущие позицииI think this company has a commanding lead in the area of oil export
его картины сохраняют золотой фон византийской живописиhis paintings retain the golden background of Byzantine art
замечательно видеть, как молодёжь танцует под музыку, написанную больше сорока лет назад, и тем самым сохраняет ей жизньit is fantastic to see younger audiences dancing to a music well over forty years old and keeping it alive
имена наших авторов и т.п. сохраняются в тайнеwe do not give up the names of our contributors
имена наших жертвователей и т.п. сохраняются в тайнеwe do not give up the names of our contributors
искусственно сохранять ту же ценуpeg
камень сохраняет полировкуstone holds a polish
контроль сохраняетсяcontrol remains
крупный шрифт сохраняет зрениеlarge print saves your eyes
легко и т.д. сохранятьpreserve smth. easily (successfully, skilfully, etc., что-л.)
манера хорошо сохраняетсяstyle wears well
молоко и т.д. в морозильнике и т.д. хорошо сохраняетсяmilk fish, meat, etc. will keep in the freezer (on ice, etc.)
на льду мясо дольше сохраняетсяice helps to preserve meat
навсегда сохранятьperpetuate
не сохранятьlose
не сохранятьsacrifice (См. пример в статье "удалять". I. Havkin)
не сохранять мужествоkeep up one's courage (one's determination, one's spirits, etc., и т.д.)
обязательство сохранять конфиденциальность информацииnon-disclosure obligation (Customer's non-disclosure obligation shall not apply to information now or hereafter in the public domain through no fault of Customer, information in the ... Alexander Demidov)
он был в таком невероятно прекрасном расположении духа, что не мог сохранять маску спокойствия на своём лицеhe felt so gigantically good-natured that he could not keep his face sober
он всегда сохранял спокойствие перед лицом опасностиhe was always cool in the face of danger
он нашёл способ сохранять пищу горячейhe found a way to keep food warm
он нашёл средство сохранять пищу горячейhe found a way to keep food warm
он пытался сохранять спокойствиеhe tried to control himself
он сохранял присутствие духаhe kept his head
он сохранял спокойствие в горячке проводимой кампанииhe stayed calm through the fever of the campaign
он сохранял спокойствие и внешне не был взволнован ужасными событиями предыдущего дняhe remained calm and outwardly unaffected by the terrible events of the previous day
он сохранял спокойствие, когда высказывал жалобуhe kept cool when complaining
она сохраняла бодрость на протяжении всей поездкиshe remained cheerful throughout the trip
плох тот учитель, который может сохранять порядок в классе, только крича на детейit's a poor teacher who can only control the class by roaring at the children
погода сохраняетсяthe weather keeps up (Andrey Truhachev)
получать или сохранять деловую выгодуobtain or retain business (oxana135)
при такой жаре мясо долго не сохраняетсяthe meat won't keep long in such heat
пытаться сохранять невозмутимостьstruggle to regain composure
разрыв между уровнем материальной обеспеченности человека и возможностью сохранять здоровьеhealth-wealth gap (за счёт качественных медуслуг, регулярных занятий спортом и здорового питания – труднодоступных для малообеспеченных людей raveena2)
система сохраняетсяsystem remains in place
ситуация была действительно очень опасная, но сержант сохранял спокойствие ради своих солдатsituation was really very dangerous but the sergeant held up for his soldiers' sake
сохраняется дольшеlast longer (Molia)
сохраняй спокойствиеhold your nerve (Keep calm,I tell myself. Hold your nerve.  Сова)
сохраняйте спокойствиеdon't excite yourself
сохраняйте спокойствиеdon't excite
сохраняйте чекretain for your records (4uzhoj)
сохраняйте это в знак памяти о нейkeep this remembrance for her sake
сохранять актуальностьbe relevant
сохранять актуальность и в наши дниremain relevant to this day (Alexey Lebedev)
сохранять анонимностьfly under the radar
сохранять архитектурное наследиеpreserve the architectural heritage ('endeavouring to preserve the invigorating urbanism and architectural heritage in the area' (Robin Ward) ART Vancouver)
сохранять балансkeep balance
сохранять бдительностьbe on the alert (defense.gov Alex_Odeychuk)
сохранять бдительностьbright to keep a bright lookout
сохранять беспристрастностьbe fair-minded (Alex_Odeychuk)
сохранять бесстрастное выражениеkeep face straight
сохранять бесстрастное выражениеkeep a straight face
сохранять в бакеtank
сохранять в горшкеpot
сохранять в прежнем положенииkeep on fire
сохранять в продолжение зимыwinter
сохранять в рассолеpickle
сохранять в своих рукахmaintain hold of
сохранять в себеstill contain (Stas-Soleil)
сохранять в смолеamber
сохранять в тайнеkeep the lid on (что-либо A.Rezvov)
сохранять в тайнеkeep a secret
сохранять в течение длительного времениperennialize (См. пример в статье "продлевать жизнь". I. Havkin)
сохранять в уксусеpickle
сохранять в холодном местеkeep in cool place
сохранять в холодном местеkeep in a cold place
сохранять верностьkeep faith (кому-либо)
сохранять верностьmaintain loyalty (Ivan Pisarev)
сохранять верностьstay loyal (Pokki)
сохранять верностьremain true (Anglophile)
сохранять верность идеаламhold true to the ideals (Anglophile)
сохранять верность убеждениямkeep faith with one's beliefs (Ремедиос_П)
сохранять вертикальное положениеkeep upright (источник dimock)
сохранять веруkeep the faith (обычно во что-л. определённое)
сохранять веруkeep faith
сохранять властьcontinue in power
сохранять внешнюю респектабельностьhave a show of respectability
сохранять внешнюю серьёзностьkeep a serious face (Азери)
сохранять воспоминание оmemorize (чём-л.)
сохранять впрокpreserve
сохранять впрокlay up in lavender (Aly19)
сохранять впрокcure
сохранять все свои умственные и физические способностиbe in possession of all one's faculties
сохранять выдержкуpreserve an equal mind (Anglophile)
сохранять выдержкуkeep an equal mind (Anglophile)
сохранять господствующее положениеmaintain dominance (PX_Ranger)
сохранять динамикуmaintain the momentum (Taras)
сохранять динамикуkeep up the momentum (Taras)
сохранять динамикуsustain the momentum (Taras)
сохранять динамикуmaintain one's momentum (rowina)
сохранять добрые отношенияkeep things peaceful (A while back, someone happened to mention to you that keeping things peaceful between friends and family members was something you were pretty darned good at. VLZ_58)
сохранять достигнутоеhold one's ground
сохранять достоинствоpreserve dignity (It is right for every man to preserve his dignity. VLZ_58)
сохранять достоинствоretain dignity (Sviatlanamaryia)
сохранять доступretain access (Ремедиос_П)
сохранять дружбуkeep up a friendship
сохранять жизнерадостный тонmaintain a chipper tone (Ремедиос_П)
сохранять заallow someone to keep (кем-либо; имущество Ремедиос_П)
сохранять заallow someone to retain (кем-либо; имущество Ремедиос_П)
сохранять за собойreserve (право)
сохранять за собой правоretain the right (bookworm)
сохранять за собой рабочее местоremain employed (she remains employed (by the company) during/throughout her maternity leave – на время декретного отпуска за ней сохраняется её рабочее место (в компании) kickyabrik)
сохранять за собоюascertain
сохранять запись состоявшихся в чатах сеансов общенияsave chat transcripts (bigmaxus)
сохранять здоровьеkeep healthy (Aenigma1988)
сохранять здоровьеkeep up health (tavost)
сохранять здоровья людейprotect human health (Alexander Demidov)
сохранять значениеkeep meaning (WiseSnake)
сохранять известное положениеkeep on
сохранять известное состояниеkeep on
сохранять имя информацию о человеке в базе данныхkeep name on file (We will keep your name on file so you can recieve job offers Anastasia_MT)
сохранять какую бы то ни было объективностьmaintain any kind of objectivity (Alex_Odeychuk)
сохранять картиныconserve paintings (для последующей продажи)
сохранять комиссиюcontinue a commission (для дальнейшей работы)
сохранять конкурентоспособностьmaintain a competitive posture (Ремедиос_П)
сохранять консервативную оценку ситуацииstay grounded (Alexey Lebedev)
сохранять контактmaintain contact (Рина Грант)
сохранять контактkeep track of (bigmaxus)
сохранять контрольhold (над чем-либо)
сохранять контроль надremain in control of (4uzhoj)
сохранять контроль надretain control over something (чем-либо)
сохранять конфиденциальностьkeep confidential (Alexander Demidov)
сохранять конфиденциальностьmaintain confidentiality (kOzerOg)
сохранять конфиденциальностьhold in confidence (Alexander Demidov)
сохранять конфиденциальность в отношении информацииkeep information confidential (Alexander Demidov)
сохранять конфиденциальность информацииhold Information in confidence (Alexander Demidov)
сохранять ледяное спокойствиеhave brains on ice
сохранять лидирующие позицииkeep the lead (Alexander Demidov)
сохранять лояльностьstick with
сохранять лояльностьmaintain loyalty (Ivan Pisarev)
сохранять лояльностьnot to beat up
сохранять мирkeep the peace
сохранять мирsafeguard peace
сохранять молодостьkeep youth (One must keep one's youth and memory green, and one's heart open. VLZ_58)
сохранять молодостьstay young
сохранять молчаниеsing dumb (Taras)
сохранять молчаниеbe quiet
сохранять монополиюhold a monopoly
сохранять монополиюhave a monopoly
сохранять мужествоkeep a stiff upper lip
сохранять мужествоcarry a stiff upper lip
сохранять мясо и т.д. свежимkeep meat fish, etc. fresh
сохранять на заднем планеkeep on the back burner (Дмитрий_Р)
сохранять растения на зимнее времяwinter ground
сохранять что-либо на минимальном уровнеkeep something to a minimum (maystay)
сохранять на прежнем уровнеkeep level (Ремедиос_П)
сохранять навсегдаperpetuate
сохранять надеждуstay hopeful (rosulingua)
сохранять не предвзятое отношение кkeep an open mind (CertainlyYour Honor intends to keep an open mind with regard to the ... (Boston Legal, Season 1) goorun)
сохранять невозмутимое выражениеkeep face straight
сохранять невозмутимое выражениеkeep a straight face
сохранять невозмутимостьmaintain aloofness (suburbian)
сохранять невозмутимостьkeep an equal mind
сохранять невозмутимостьkeep one's countenance (Ремедиос_П)
сохранять невозмутимостьpreserve an equal mind (Anglophile)
сохранять невозмутимостьkeep calm (kee46)
сохранять невозмутимый видkeep a straight face
сохранять невозмутимый видkeep cool
сохранять независимостьpreserve independence (Ремедиос_П)
сохранять незначительный контрольexercise little control (Ivan Pisarev)
сохранять незначительный контрольexert little control (Ivan Pisarev)
сохранять что-либо неизменнымsummer and winter
сохранять нейтралитетstand neutral
сохранять непредвзятость мненийmaintain objectivity
сохранять нервыsave frustration (Umluat)
сохранять новизнуkeep
сохранять о чём-л. воспоминаниеremember
сохранять о чём-л. памятьremember
сохранять обрядыritualize
сохранять общественный порядокkeep the peace
сохранять объективностьbe fair-minded (Alex_Odeychuk)
сохранять объективностьkeep an open mind (reverso.net Aslandado)
сохранять объективность в подходе к вопросуkeep an open mind on
сохранять объективность взглядовmaintain objectivity
сохранять опекуretain custody (Ремедиос_П)
сохранять определённое значениеhave one's place (bookworm)
сохранять оптимизмkeep a positive stance (YelenaPestereva)
сохранять осторожный оптимизмremain cautiously optimistic (bookworm)
сохранять от забвенияembalm
сохранять открытыми каналы связиkeep open channels of communication
сохранять памятники античностиpreserve antiquities
сохранять память оmemorize (чём-л.)
сохранять позитивный настройkeep a positive outlook (VLZ_58)
сохранять позитивный настройhave/keep a positive attitude (VLZ_58)
сохранять позитивный настройStay positive (vikulchik)
сохранять полную юридическую силуcontinue in full force and effect (VictorMashkovtsev)
сохранять полную юридическую силу и действиеremain in full force and effect (Lavrov)
сохранять правоreserve the right
сохранять право сделатьreserve the right to do (smth., что-л.)
сохранять превосходство надstay on top of (кем-либо)
сохранять преимуществоmaintain the lead (NYC)
сохранять привлекательностьkeep one's looks
сохранять приличияmaintain decorum (Let's maintain a bit of decorum, please – Давайте сохранять хоть какие-то приличия, пожалуйста Taras)
сохранять природуprotect the environment (Alexander Demidov)
сохранять природу и окружающую средуprotect the environment (Alexander Demidov)
сохранять присутствие духаkeep a stiff upper lip
сохранять пропорцииconstrain proportions (команда Photoshop vikavikavika)
сохранять работоспособностьremain active (YGA)
сохранять работоспособностьremain functional (Alexander Demidov)
сохранять равновесиеbalance
сохранять равновесиеbalance on a rope (on a pole, on the edge of a fence, etc.)
сохранять равновесиеkeep one's balance
сохранять равновесиеmaintain equilibrium
сохранять равновесиеkeep things on an even keel
сохранять равновесиеkeep balance
сохранять равновесиеhold the balance even
сохранять равновесиеoneself
сохранять равновесие в позицияхmaintain a public-private
сохранять режим строжайшей конфиденциальностиkeep strictly confidential (Alexander Demidov)
сохранять режим строжайшей конфиденциальности в отношенииkeep strictly confidential (Alexander Demidov)
сохранять реку для рыбной ловлиpreserve a river for fishing (a wood for hunting, a ground for shooting, etc., и т.д., не допускать загрязнения, строительства и т.п.)
сохранять родительские праваretain custody (Ремедиос_П)
сохранять рожь в течение всей зимыkeep corn over winter
сохранять роль лидераmaintain the lead in (в чём-либо)
сохранять самообладаниеguard composure
сохранять самообладаниеplay it cool to come on cool
сохранять самообладаниеkeep hair on
сохранять самообладаниеkeep one's wool on
сохранять самообладаниеhave one's wits about one
сохранять самообладаниеcontrol oneself
сохранять самообладаниеcome on cool
сохранять самообладаниеkeep cool (Keep your cool to keep your job. VLZ_58)
сохранять самообладаниеkeep temper (acebuddy)
сохранять самообладаниеhold one's own
сохранять свежестьkeep
сохранять свободу действийkeep discretion (Vladimir Shevchuk)
сохранять свои позицииhold one's own
сохранять свои позицииstick to guns
сохранять свои позицииstand to guns
сохранять свои позицииhold own
сохранять свои притязания наretain one's claim over (MrGara)
сохранять свои притязания на территориюretain one's claim over (MrGara)
сохранять свою значимостьbe relevant
сохранять свою красотуpreserve one's good looks (one's eyesight, one's strength, one's composure, appearances, discipline, etc., и т.д.)
сохранять свою силуremain extant
сохранять своё достоинствоhold one's own
сохранять своё инкогнитоguard anonymity
сохранять своё инкогнитоpreserve incognito
сохранять своё мнениеstand one's ground
сохранять своё положениеkeep footing
сохранять сдержанность при успехеstay grounded (Alexey Lebedev)
сохранять секретkeep a secret
сохранять секретностьmaintain secrecy (WiseSnake)
сохранять семейные традицииkeep up the family traditions
сохранять серьёзное выражение лицаkeep a serious face (Азери)
сохранять серьёзный видkeep a serious face (Азери)
сохранять серьёзный видkeep countenance
сохранять силуremain in effect (Stas-Soleil)
сохранять силыsave one's strength (It's okay. Easy. You should try and save your strength. Taras)
сохранять сложившийся порядок вещейmaintain the status quo (Stanislav Silinsky)
сохранять смыслkeep meaning (WiseSnake)
сохранять спокойное выражение лицаkeep one's countenance (Ремедиос_П)
сохранять спокойствиеguard one's temper
сохранять спокойствиеkeep one's head cool
сохранять спокойствиеstay calm
сохранять спокойствиеkeep one's shirt on
сохранять спокойствиеmaintain one's composure
сохранять спокойствиеkeep an equal mind
сохранять спокойствиеmaintain equilibrium
сохранять спокойствиеpossess oneself
сохранять спокойствиеkeep head (присутствие духа)
сохранять спокойствиеkeep shirt on
сохранять спокойствиеpreserve an equal mind (Anglophile)
сохранять спокойствиеkeep the peace
сохранять спокойствиеcool it
сохранять спокойствиеsteady the buffs (driven)
сохранять спокойствиеkeep calm (grafleonov)
сохранять спокойствиеhold oneself together (Bullfinch)
сохранять спокойствиеbe calm ("Babies can sense anxiety in their surroundings, so trying to be calm (...) is a very positive way of reinforcing good feelings for them." – Dr. Andrew Macnab ART Vancouver)
сохранять спокойствиеkeep it together (ad_notam)
сохранять спокойствиеmaintain cool (He maintained his cool even though it was clear that he was being unfairly treated. VLZ_58)
сохранять спокойствиеkeep quiet (kee46)
сохранять спокойствиеstay cool (kee46)
сохранять спокойствиеkeep one's patience (Michael fought the temptation to shout at him from sheer frustration. Instead, keeping his patience, he said... Abysslooker)
сохранять спокойствиеkeep one's head (Taras)
сохранять спокойствиеremain unflustered (Johnny Bravo)
сохранять спокойствиеkeep it cool (4uzhoj)
сохранять спокойствиеhold up
сохранять спокойствиеremain calm (ART Vancouver)
сохранять спокойствиеkeep composure
сохранять спокойствиеmaintain one's equilibrium
сохранять спокойствиеkeep one's temper (one's presence of mind, one's self-possession, one's composure, etc., и т.д.)
сохранять спокойствиеkeep cool
сохранять спокойствие в стрессовых ситуацияхkeep cool under pressure
сохранять спокойствие духаkeep one's head
сохранять спокойствие духаlose one's head
сохранять спокойствие духаmaintain the balance of the mind
сохранять способность пониматьhold
сохранять стабильностьstay on course (Alexander Demidov)
сохранять стабильностьstay afloat (Record-high bank fees are making it harder for consumers to stay financially afloat. Bab EnSp. Many small businesses are struggling to stay/keep afloat. CALD Alexander Demidov)
сохранять старинные традиции в войскахsupport the ancient character of the corps (Taras)
сохранять стройностьkeep slender
сохранять тайнуkeep a secret
сохранять тайнуsecret
сохранять теплоretain warmth (источник dimock)
сохранять традицииkeep the traditions alive (Elina Semykina)
сохранять традицииpreserve traditions (Marivasha)
сохранять традицииkeeping the traditions alive (Elina Semykina)
сохранять трезвость мышленияkeep sane (Андрей Уманец)
сохранять узнику жизньkeep the prisoner alive
сохранять уровень ценkeep down prices
сохранять устойчивостьhold steady
сохранять формуkeep its shape (its colour, etc., и т.д.)
сохранять фруктыpreserve fruit (eggs, food, etc., и т.д.)
сохранять фруктыkeep fruit (vegetables, food, etc., и т.д.)
сохранять фрукты в сиропеpreserve fruit in syrup (fish in salt, the embryo in alcohol, etc., и т.д.)
сохранять хладнокровиеplay it cool (Anglophile)
сохранять хладнокровиеhold up
сохранять хладнокровиеkeep head
сохранять хладнокровиеkeep calm (kee46)
сохранять хладнокровиеkeep one's head
сохранять хладнокровиеkeep hair on
сохранять хладнокровиеkeep cool
сохранять хладнокровиеpossess oneself (спокойствие)
сохранять хладнокровиеpossess oneself
сохранять хладнокровиеkeep one's head cool
сохранять хладнокровие под давлениемstay dry under pressure (Никита Лисовский)
сохранять хорошее здоровьеkeep the bones green
сохранять с кем-л. хорошие и т.д. отношенияkeep on good equal, friendly, etc. terms with (smb.)
сохранять хорошую физическую формуmaintain a healthy physical condition (источник dimock)
сохранять хорошую формуkeep oneself in shape
сохранять цены на определённом уровнеmaintain prices
сохранять численность рабочей силы независимо от потребностиfeatherbed
сохранять численность рабочей силы независимо от потребности в нейfeatherbed (обыкн. по настоянию профсоюзов)
сохранять чистоту породыbreed true
сохранять юридические силу и действие в полном объёмеbe in full force and effect (Alexander Demidov)
сохранять ясность умаpreserve one's sanity
сохранять ясность умаkeep sane (Андрей Уманец)
сохранять ясный умkeep a clear head (Andrey Truhachev)
сохраняться в неприкосновенностиbe preserved intact
сохраняться в отношенииremain in place for (Flood alerts and a warning of ice remain in place for parts of Cumbria. Alexander Demidov)
сохраняться в течениеlast for (Alexander Demidov)
сохраняться в течение длительного времениperennialize (Hybridizing sometimes diminishes a tulip's ability to perennialize, other times it enhances this ability. I. Havkin)
сохраняться месяцамиkeep for months (for a few days, etc., и т.д.)
сохраняться на подъёмеstay up (suburbian)
сохраняться неопределённо долгоremain indefinitely (constantly, etc., и т.д.)
сохраняться неповреждённым при помощиsecured with (sth., чего-л.)
сохраняться неповреждённым при помощиbe secured with (sth, чего-л.)
сохраняют полную силу и действиеshall continue in full force and effect (under applicable law, such provision will be inapplicable, but the remaining provisions of this agreement will continue in full force and effect CafeNoir)
сохраняя в тайне свою личностьin an undisclosed manner (sankozh)
сохраняя форму и содержаниеcorrectly and meaningfully (Alex_Odeychuk)
способность сохранять равновесиеbalancing ability
стараться выбирать те продукты питания, которые позволяют сохранять вам стройность и отличное самочувствиеtry to find a simple way to choose the foods that'll keep you slim and in shape, and feeling great (bigmaxus)
стиль хорошо сохраняетсяstyle wears well
такое положение дел более не сохраняетсяappear not to be the case (Ivan Pisarev)
такое положение дел более не сохраняетсяto not be the case (Ivan Pisarev)
такое положение дел сохраняетсяappear to be the case (Ivan Pisarev)
такое положение дел сохраняетсяbe the case (Ivan Pisarev)
такое положение не сохранялось до недавнего времениappear not to be the case (Ivan Pisarev)
такое положение не сохранялось до недавнего времениto not be the case (Ivan Pisarev)
такое положение сохраняется до сих порappear to be the case (Ivan Pisarev)
такое положение сохраняется до сих порbe the case (Ivan Pisarev)
тот, кто сохраняет нейтралитетneutral
умение сохранять тайнуsecrecy
уметь долго сохранять цветыpreserve flowers for a long time (све́жими)
холодное молоко и т.д. дольше сохраняетсяcold milk dried fruit, smoked fish, etc. keeps longer
хороший разговор сохраняет едуgood talk saves the food
хорошо и т.д. сохранятьсяkeep well (quite well, all right, etc.)
Хотите сохранять высокий уровень энергетики целый день?Does your energy level stay high throughout the day? (suburbian)
эти плоды сохраняются хорошо зимойthese fruits keep well in winter
эти цветы и т.д. хорошо сохраняютсяthese flowers these cakes, apples, etc. last very well
это возражение остаётся сохраняетсяthis objection remains
это событие бережно сохранялось в памятиmemory of the event was reverently treasured (людско́й)
этот закон и т.д. сохраняет силу в течение трёх летthe law the contract, the lease, etc. runs for 3 years
этот обычай ещё сохраняется в некоторых местахthe custom still obtains in some district
я сохраняю самообладаниеI keep my composure (Alex_Odeychuk)
яма, в которой сохраняют гашёную известьlime pit