Russian | English |
вы должны соблюдать правила уличного движения | you have to mind the traffic rules |
Данный паспорт действителен для выезда/въезда во все страны мира, если не указано иное. Владельцу необходимо получить визу или соблюдать другие правила по въезду в посещаемые страны | this passport is valid for all countries unless otherwise specified. The bearer must comply with any visa or other entry regulations of the countries to be visited (паспорт Канады Johnny Bravo) |
надо соблюдать правила | one must observe the rules |
не так строго соблюдать правила | stretch a point |
он всегда соблюдает правила вежливости | he always practises politeness |
он не очень строго соблюдает это правило | he is not overparticular about this rule |
он самым тщательным образом соблюдал все правила | he scrupulously observed all the rules |
он тщательно соблюдал все правила этикета | he observed every punctilio |
пилотирование самолёта – дело простое, надо только соблюдать правила | flying is simple if you stick to the rules |
правила, которые должен соблюдать паломник, направляющийся в Мекку | ihram |
правила необходимо соблюдать | one must observe the rules |
правила нужно соблюдать | one must observe the rules |
правило и т.д. точно соблюдалось | the rule the law, this clause of the treaty, etc. was punctually kept |
противник действует не по правилам игры, и нет никого, кто заставил бы его соблюдать их | the enemy will not play the game according to the rules, and there are none to make him |
смотрите, соблюдайте все правила | be careful to observe all the rules |
соблюдайте правила уличного движения | obey traffic regulations |
соблюдать общепринятые правила поведения | maintain decorum (Players are expected to maintain a reasonable level of decorum at all times Taras) |
соблюдать правила | keep to the rules |
соблюдать правила | play the game |
соблюдать правила | play honestly |
соблюдать правила | observe the rules |
соблюдать правила | follow the rules |
соблюдать правила | stick by the rules (Ремедиос_П) |
соблюдать правила | abide by the rules |
соблюдать правила | play nice (SirReal) |
соблюдать правила | abide the rules |
соблюдать правила | comply with the rules (All Members are bound to comply with the rules of practice. I. Havkin) |
соблюдать правила | keep rules (shv-nadezhda) |
соблюдать правила | mind rules (regulations, instructions, etc., и т.д.) |
соблюдать правила | keep to the regulations |
соблюдать правила | keep the rules (the law, order, commandments, etc., и т.д.) |
соблюдать правила | play by the book |
соблюдать правила дорожного движения | respect the rules of the road (sophistt) |
соблюдать правила дорожного движения | obey the traffic law (Johnny Bravo) |
соблюдать правила игры | play fair |
соблюдать правила приличия | maintain decorum (Taras) |
соблюдать правила приличия | mind one's P's and Q's |
соблюдать правила ..., применяемые | abide by the established ... rules |
соблюдать правило | observe a rule |
соблюдать правило | observe a regulation |
соблюдать правило | comply with a rule |
соблюдая правила | in keeping with the rules (Andrey Truhachev) |
требование соблюдать правила работы | work to rule |
ты должен соблюдать правила приличия | you must observe proprieties |
это правило больше не соблюдается | this rule has fallen into abeyance |
это правило не соблюдается | this rule is not observable |