DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing снятие | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акт снятия показаний учётаmeter reading certificate (A special water meter reading certificate shows the consumption to date since the most recent meter reading.)
без снятия с тех. процессаin-process and in-situ (Alexander Demidov)
без снятия с тех. процессаin-process (Alexander Demidov)
без снятия с технологического процессаin-process and in-situ (Alexander Demidov)
без снятия с технологического процессаin-process (Alexander Demidov)
без снятия с технологической ёмкостиin-process (Alexander Demidov)
влечь за собой снятие гарантииvoid the warranty (Alexander Demidov)
внесение на счёт или снятие со счетаdeposit or withdrawal (How to Make a Deposit or Withdrawal. When you make a deposit or withdrawal with Betfred.com your transactions will show on your bank statement. Alexander Demidov)
внесение на счёт или снятие со счетаdeposit into or withdrawal from an account (Transaction limitations: You may only make one deposit into or withdrawal from your account during the one-week grace period immediately following maturity. Alexander Demidov)
всего снятийtotal withdrawals (rechnik)
вся регулировка производится с наружной стороны корпуса муфты и выполняется очень быстро без снятия крышек или других деталейthis adjustment is all made from the outside of the clutch housing, and is very quickly made without the removal of covers or other parts
дата снятия показанийmeter reading date (VictorMashkovtsev)
для труб со стравленным давлением, износостойкая накладка должна быть приварена к трубе до снятия напряженияfor stress relieved pipes, wear pad shall be welded to pipe prior to stress relieving (eternalduck)
доктрина снятия корпоративной вуалиdoctrine of lifting the corporate veil (In the doctrine of 'Lifting the Corporate Veil', the law goes behind the mask or veil of incorporation in order to determine the real person behind the mask of a company. One of the main motivations for forming a corporation or company is the limited liability it offers its shareholders. The doctrine of lifting the corporate veil was cemented into modern company law by the celebrated case of Salomon v Salomon , where the House of Lords in ... Alexander Demidov)
доктрина снятия корпоративной вуалиdoctrine of piercing the corporate veil (Under the doctrine of piercing the corporate veil, the courts may decide not observe the separation of the corporate entity from its stockholders, and it may deem the corporation's acts to be those of the persons or organizations actually controlling the corporation. This is based upon a finding by the court that the corporate form is used to perpetuate a fraud, circumvent a statute, or accomplish some other wrongful or inequitable purpose. uslegal.com Alexander Demidov)
жидкость для снятия лакаvarnish remover (для ногтей)
заявка на снятие средствwithdrawal application (Lavrov)
Заявка на снятие средствApplication for Withdrawal (Form 1903; форма 1903 Lavrov)
заявление о снятии с учётаapplication for the deregistration (ABelonogov)
инструмент для снятия заусенцевburr
инструмент, употребляемый при снятии катарактыkeratome
комиссионные за снятие с залогаmortgage discharge fee (Johnny Bravo)
комиссия за снятие наличныхcash withdrawal fee (с карты 4uzhoj)
комиссия за снятие наличных в банкоматеATM withdrawal fee (4uzhoj)
Комиссия за снятие наличных денег со счетаCommission for cash withdrawal (платёжные документы Lavrov)
крем для снятия гримаremoving cream
мячик для снятия стрессаrubber stress ball (Val_Ships)
наложение и снятие арестаarrest and release (Alexander Demidov)
Номер регистрации на снятие отпечатковTCN, Transaction Control Number (Наталья Матюшенко)
обеспечить доступ для снятия показаний с датчиковprovide access for reading gauge (eternalduck)
основания постановки на миграционный учёт и снятия с миграционного учётаgrounds for migration registration and deregistration (ABelonogov)
пенка для снятия макияжаfoaming cream cleanser (Alexander Demidov)
плутовать при снятии колодыmake the pass
постепенное снятие санкцийsanctions relief
приспособление для снятия плодовstemmer
приспособление для снятия сапогbootjack
Проверка системы различения в салоне перед и после снятия / установки интерьераentertainment system (какого ещё различения? скорее развлечения Christie)
прозрачная бумага для снятия копийtracing paper
работа по снятию с эксплуатацииdecommissioning activity (Yuliya13)
ракельный нож для снятия излишков краски с анилоксового валикаanilox blade (Александр Рыжов)
ремонт без снятия напряженияlive-wire repair (AD Alexander Demidov)
с возможностью последующего снятияreleasably (qwarty)
снятие арестаexculpation
снятие блокадыlifting of a blockade
снятие бремениexoneration
снятие гладких фасокsmooth chamfering (VictorMashkovtsev)
снятие денег в банкоматеATM cash withdrawal (Alexander Demidov)
снятие замечанийresolution of issues (снятие всех замечаний = resolution of all issues Alexander Demidov)
снятие заусенцевtrimming
Снятие изоляцииdelagging (трубопровод BeautifulEyes)
снятие информации с технических каналов связиinterception of communications (вид негласных следственных действий по закону об ОРД РФ 4uzhoj)
снятие кавернограммыcaliper survey
снятие контроляdecontrolling
снятие контроляdecontrol
снятие копииcloning (e.g. of a hard drive etc. Alexander Demidov)
снятие копииduplication
снятие копийcopying
снятие копийmaking of copies
снятие копийcopying (и т.п.)
снятие копийduplication
снятие копий сcloning of (Alexander Demidov)
снятие корпоративной вуалиpiercing the corporate veil (Charging normally immune corporate officers, shareholders, and so on with personal liability for the corporation's wrongdoing. WL Alexander Demidov)
снятие корпоративной вуалиlifting the corporate veil (Piercing the corporate veil or lifting the corporate veil is a legal decision to treat the rights or duties of a corporation as the rights or liabilities of its shareholders. Usually a corporation is treated as a separate legal person, which is solely responsible for the debts it incurs and the sole beneficiary of the credit it is owed. Common law countries usually uphold this principle of separate personhood, but in exceptional situations may "pierce" or "lift" the corporate veil. WK Alexander Demidov)
снятие лагеряdecampment
снятие лицаbuffing
снятие многозначностиdisambiguation
снятие на планsurveying
снятие на планsurvey
снятие нагрузкиload reset (allp1ne)
снятие наличныхcash withdrawal (Alexander Demidov)
снятие наличных в банкоматеATM cash withdrawal (Alexander Demidov)
Снятие наличных денег со счетаCash withdrawal (платёжные документы Lavrov)
снятие наличных с карты через кассу магазинаcashback (4uzhoj)
снятие направленностиdetrending
снятие напряжений на местеon-site stress relieving (применяется для крупных конструкций непосредственно на месте их сварки. Для этой цели применяется передвижная печь с мощными горелками  Johnny Bravo)
снятие напряжённостиairclearing (materiality)
снятие обремененияrelease of lien (Agreement between a lender and a borrower under which the lender (lien holder) releases the mortgaged asset or property, although the debt obligation remains in force. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov)
снятие обремененияdisencumbrance (obsolete the removal of an encumbrance. Collins English Dictionary. Freedom or deliverance from encumbrance, or anything burdensome or troublesome. WT Alexander Demidov)
снятие ограниченийremoving constraints (Yan)
снятие ограниченийabolition of restrictions (The other (exemplified by several European Union agreements with third countries) is to provide for the progressive abolition of restrictions on the entry, establishment and operation of investment. RealMadrid)
снятие ограниченийreopening (Ремедиос_П)
снятие ограниченийelimination of restrictions (Elimination of restrictions regarding third-country nationals RealMadrid)
снятие ограниченийremoval of restrictions (Removal of restrictions on investment, encourage competition and develop infrastructure to attract investment RealMadrid)
снятие ограниченийliberalization
снятие ограничений на импортliberalization of imports
снятие осадыrelief
снятие отпечатков пальцевfingerprinting
снятие пеныremoval of foam
снятие пломбыunsealing
снятие показанийreadout (приборов)
снятие показаний в отстутствии постороннихprivate interview (юр. в соотв. контексте Игорь Миголатьев)
снятие показаний приборовmetering
снятие показаний с одометраodometer disclosure statement (LisKa AlisKa)
снятие показаний счётчикаtaking meter readings (Elina Semykina)
снятие предложенийwithdrawal of motions
снятие предохранительных устройствarming (of a mine, etc.)
снятие презерватива во время секса без уведомления партнёраstealthing (ChrisTinochka)
снятие размеровsizing
снятие с воинского учётаmilitary service deregistration (zhvir)
снятие с воинского учётаremoval from military service registration (Johnny Bravo)
снятие с воинского учётаremoval from military registration (ABelonogov)
снятие с вооруженияwash-out
снятие с вооруженияphase out
снятие с вооруженияscrapping
снятие с должностиoffboarding (vlad-and-slav)
снятие с должностиdemotion (Notburga)
снятие с должностиouster
снятие с должности по инициативе акционеровouster by shareholders (Ремедиос_П)
снятие с консервацииdemothballing (Millie)
"Снятие с креста"the Descent from the Cross (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим)
снятие с крестаFine Arts Descent from the Cross
снятие с крестаChrist's descent from the cross
"Снятие с креста"the Deposition from the Cross (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим)
снятие с лагеряdecampment
снятие с повестки дняtaking off the table
снятие с постаremoval from office
снятие с постаdisplacement
снятие с продажиdiscontinuation of sales (Discontinuation of Sales of Nefazodone in Canada. Alexander Demidov)
снятие с производстваproduction end (Inchionette)
снятие с работыdismissal
снятие с регистрацииstriking-off (учёта Lavrov)
снятие с рейсаremoval from flight (dms)
снятие с учётаremoval from the register
снятие с учётаderegistration (ABelonogov)
снятие с учётаremoval from account (larisa_kisa)
снятие с учётаde-registration (rechnik)
снятие санкцийremoval of sanctions (olga garkovik)
снятие санкцийlifting of sanctions (bookworm)
снятие сливокskimming
снятие сливокcherry-pick
"Снятие со креста"the Deposition from the Cross (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим)
"Снятие со креста"the Descent from the Cross (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим)
"Снятие со Креста"the Deposition (from the С.; одна из икон Страстей Господних)
"Снятие со креста"Deposition (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим)
снятие со счетовwithdrawal
снятие, сохранение и рациональное использование плодородного слоя почвыtopsoil management (Alexander Demidov)
снятие чужого урожаяpredial larceny
снятие чужого урожаяpraedial larceny
снятие шляпыcapping
снятие шляпы в знак почтенияhat homage
снятие шляпы в знак почтенияhat-homage
снятием карт мы определили партнёровhe was cut for partners
со снятием отсчётов на поверхностиSRO (о скважинных приборах; surface readout (tool; gauge) Углов)
средство для снятия косметики с глазeye-makeup remover (Alexander Demidov)
средство для снятия макияжа с глазeye-makeup remover (Alexander Demidov)
средство для снятия стрессаstress buster (Anglophile)
точка для снятия напряженияpressure point (driven)
точка снятия наличныхcash pull facility (Alex Lilo)
точки для снятия напряженияpressure points (driven)
уведомление о снятии с учётаnotification of the deregistration (ABelonogov)
уведомление о снятии с учётаnotification of deregistration (ABelonogov)
шопинг для снятия стрессаretail therapy (Shopping which is done for enjoyment and to relieve stress. Interex)
штраф за снятие лота с аукционаwithdrawal fee (обычно 10-15% от резервной цены 4uzhoj)
щипцы для снятия нагараsnuffers (со свечи)
щипцы для снятия нагара со свечиsnuffers
щипцы для снятия нагара со свечиcandle-snuffers
щипцы для снятия нагара со свечиcandle snuffers
щипцы для снятия нагара со свечиcandles