Russian | English |
акт снятия показаний учёта | meter reading certificate (A special water meter reading certificate shows the consumption to date since the most recent meter reading.) |
без снятия с тех. процесса | in-process and in-situ (Alexander Demidov) |
без снятия с тех. процесса | in-process (Alexander Demidov) |
без снятия с технологического процесса | in-process and in-situ (Alexander Demidov) |
без снятия с технологического процесса | in-process (Alexander Demidov) |
без снятия с технологической ёмкости | in-process (Alexander Demidov) |
влечь за собой снятие гарантии | void the warranty (Alexander Demidov) |
внесение на счёт или снятие со счета | deposit or withdrawal (How to Make a Deposit or Withdrawal. When you make a deposit or withdrawal with Betfred.com your transactions will show on your bank statement. Alexander Demidov) |
внесение на счёт или снятие со счета | deposit into or withdrawal from an account (Transaction limitations: You may only make one deposit into or withdrawal from your account during the one-week grace period immediately following maturity. Alexander Demidov) |
всего снятий | total withdrawals (rechnik) |
вся регулировка производится с наружной стороны корпуса муфты и выполняется очень быстро без снятия крышек или других деталей | this adjustment is all made from the outside of the clutch housing, and is very quickly made without the removal of covers or other parts |
дата снятия показаний | meter reading date (VictorMashkovtsev) |
для труб со стравленным давлением, износостойкая накладка должна быть приварена к трубе до снятия напряжения | for stress relieved pipes, wear pad shall be welded to pipe prior to stress relieving (eternalduck) |
доктрина снятия корпоративной вуали | doctrine of lifting the corporate veil (In the doctrine of 'Lifting the Corporate Veil', the law goes behind the mask or veil of incorporation in order to determine the real person behind the mask of a company. One of the main motivations for forming a corporation or company is the limited liability it offers its shareholders. The doctrine of lifting the corporate veil was cemented into modern company law by the celebrated case of Salomon v Salomon , where the House of Lords in ... Alexander Demidov) |
доктрина снятия корпоративной вуали | doctrine of piercing the corporate veil (Under the doctrine of piercing the corporate veil, the courts may decide not observe the separation of the corporate entity from its stockholders, and it may deem the corporation's acts to be those of the persons or organizations actually controlling the corporation. This is based upon a finding by the court that the corporate form is used to perpetuate a fraud, circumvent a statute, or accomplish some other wrongful or inequitable purpose. uslegal.com Alexander Demidov) |
жидкость для снятия лака | varnish remover (для ногтей) |
заявка на снятие средств | withdrawal application (Lavrov) |
Заявка на снятие средств | Application for Withdrawal (Form 1903; форма 1903 Lavrov) |
заявление о снятии с учёта | application for the deregistration (ABelonogov) |
инструмент для снятия заусенцев | burr |
инструмент, употребляемый при снятии катаракты | keratome |
комиссионные за снятие с залога | mortgage discharge fee (Johnny Bravo) |
комиссия за снятие наличных | cash withdrawal fee (с карты 4uzhoj) |
комиссия за снятие наличных в банкомате | ATM withdrawal fee (4uzhoj) |
Комиссия за снятие наличных денег со счета | Commission for cash withdrawal (платёжные документы Lavrov) |
крем для снятия грима | removing cream |
мячик для снятия стресса | rubber stress ball (Val_Ships) |
наложение и снятие ареста | arrest and release (Alexander Demidov) |
Номер регистрации на снятие отпечатков | TCN, Transaction Control Number (Наталья Матюшенко) |
обеспечить доступ для снятия показаний с датчиков | provide access for reading gauge (eternalduck) |
основания постановки на миграционный учёт и снятия с миграционного учёта | grounds for migration registration and deregistration (ABelonogov) |
пенка для снятия макияжа | foaming cream cleanser (Alexander Demidov) |
плутовать при снятии колоды | make the pass |
постепенное снятие санкций | sanctions relief |
приспособление для снятия плодов | stemmer |
приспособление для снятия сапог | bootjack |
Проверка системы различения в салоне перед и после снятия / установки интерьера | entertainment system (какого ещё различения? скорее развлечения Christie) |
прозрачная бумага для снятия копий | tracing paper |
работа по снятию с эксплуатации | decommissioning activity (Yuliya13) |
ракельный нож для снятия излишков краски с анилоксового валика | anilox blade (Александр Рыжов) |
ремонт без снятия напряжения | live-wire repair (AD Alexander Demidov) |
с возможностью последующего снятия | releasably (qwarty) |
снятие ареста | exculpation |
снятие блокады | lifting of a blockade |
снятие бремени | exoneration |
снятие гладких фасок | smooth chamfering (VictorMashkovtsev) |
снятие денег в банкомате | ATM cash withdrawal (Alexander Demidov) |
снятие замечаний | resolution of issues (снятие всех замечаний = resolution of all issues Alexander Demidov) |
снятие заусенцев | trimming |
Снятие изоляции | delagging (трубопровод BeautifulEyes) |
снятие информации с технических каналов связи | interception of communications (вид негласных следственных действий по закону об ОРД РФ 4uzhoj) |
снятие кавернограммы | caliper survey |
снятие контроля | decontrolling |
снятие контроля | decontrol |
снятие копии | cloning (e.g. of a hard drive etc. Alexander Demidov) |
снятие копии | duplication |
снятие копий | copying |
снятие копий | making of copies |
снятие копий | copying (и т.п.) |
снятие копий | duplication |
снятие копий с | cloning of (Alexander Demidov) |
снятие корпоративной вуали | piercing the corporate veil (Charging normally immune corporate officers, shareholders, and so on with personal liability for the corporation's wrongdoing. WL Alexander Demidov) |
снятие корпоративной вуали | lifting the corporate veil (Piercing the corporate veil or lifting the corporate veil is a legal decision to treat the rights or duties of a corporation as the rights or liabilities of its shareholders. Usually a corporation is treated as a separate legal person, which is solely responsible for the debts it incurs and the sole beneficiary of the credit it is owed. Common law countries usually uphold this principle of separate personhood, but in exceptional situations may "pierce" or "lift" the corporate veil. WK Alexander Demidov) |
снятие лагеря | decampment |
снятие лица | buffing |
снятие многозначности | disambiguation |
снятие на план | surveying |
снятие на план | survey |
снятие нагрузки | load reset (allp1ne) |
снятие наличных | cash withdrawal (Alexander Demidov) |
снятие наличных в банкомате | ATM cash withdrawal (Alexander Demidov) |
Снятие наличных денег со счета | Cash withdrawal (платёжные документы Lavrov) |
снятие наличных с карты через кассу магазина | cashback (4uzhoj) |
снятие направленности | detrending |
снятие напряжений на месте | on-site stress relieving (применяется для крупных конструкций непосредственно на месте их сварки. Для этой цели применяется передвижная печь с мощными горелками
Johnny Bravo) |
снятие напряжённости | airclearing (materiality) |
снятие обременения | release of lien (Agreement between a lender and a borrower under which the lender (lien holder) releases the mortgaged asset or property, although the debt obligation remains in force. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
снятие обременения | disencumbrance (obsolete the removal of an encumbrance. Collins English Dictionary. Freedom or deliverance from encumbrance, or anything burdensome or troublesome. WT Alexander Demidov) |
снятие ограничений | removing constraints (Yan) |
снятие ограничений | abolition of restrictions (The other (exemplified by several European Union agreements with third countries) is to provide for the progressive abolition of restrictions on the entry, establishment and operation of investment. RealMadrid) |
снятие ограничений | reopening (Ремедиос_П) |
снятие ограничений | elimination of restrictions (Elimination of restrictions regarding third-country nationals RealMadrid) |
снятие ограничений | removal of restrictions (Removal of restrictions on investment, encourage competition and develop infrastructure to attract investment RealMadrid) |
снятие ограничений | liberalization |
снятие ограничений на импорт | liberalization of imports |
снятие осады | relief |
снятие отпечатков пальцев | fingerprinting |
снятие пены | removal of foam |
снятие пломбы | unsealing |
снятие показаний | readout (приборов) |
снятие показаний в отстутствии посторонних | private interview (юр. в соотв. контексте Игорь Миголатьев) |
снятие показаний приборов | metering |
снятие показаний с одометра | odometer disclosure statement (LisKa AlisKa) |
снятие показаний счётчика | taking meter readings (Elina Semykina) |
снятие предложений | withdrawal of motions |
снятие предохранительных устройств | arming (of a mine, etc.) |
снятие презерватива во время секса без уведомления партнёра | stealthing (ChrisTinochka) |
снятие размеров | sizing |
снятие с воинского учёта | military service deregistration (zhvir) |
снятие с воинского учёта | removal from military service registration (Johnny Bravo) |
снятие с воинского учёта | removal from military registration (ABelonogov) |
снятие с вооружения | wash-out |
снятие с вооружения | phase out |
снятие с вооружения | scrapping |
снятие с должности | offboarding (vlad-and-slav) |
снятие с должности | demotion (Notburga) |
снятие с должности | ouster |
снятие с должности по инициативе акционеров | ouster by shareholders (Ремедиос_П) |
снятие с консервации | demothballing (Millie) |
"Снятие с креста" | the Descent from the Cross (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим) |
снятие с креста | Fine Arts Descent from the Cross |
снятие с креста | Christ's descent from the cross |
"Снятие с креста" | the Deposition from the Cross (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим) |
снятие с лагеря | decampment |
снятие с повестки дня | taking off the table |
снятие с поста | removal from office |
снятие с поста | displacement |
снятие с продажи | discontinuation of sales (Discontinuation of Sales of Nefazodone in Canada. Alexander Demidov) |
снятие с производства | production end (Inchionette) |
снятие с работы | dismissal |
снятие с регистрации | striking-off (учёта Lavrov) |
снятие с рейса | removal from flight (dms) |
снятие с учёта | removal from the register |
снятие с учёта | deregistration (ABelonogov) |
снятие с учёта | removal from account (larisa_kisa) |
снятие с учёта | de-registration (rechnik) |
снятие санкций | removal of sanctions (olga garkovik) |
снятие санкций | lifting of sanctions (bookworm) |
снятие сливок | skimming |
снятие сливок | cherry-pick |
"Снятие со креста" | the Deposition from the Cross (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим) |
"Снятие со креста" | the Descent from the Cross (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим) |
"Снятие со Креста" | the Deposition (from the С.; одна из икон Страстей Господних) |
"Снятие со креста" | Deposition (изобразит. сюжет; Иисуса, распятого и умершего, снимают с креста Иосиф, Иофанн и Никодим) |
снятие со счетов | withdrawal |
снятие, сохранение и рациональное использование плодородного слоя почвы | topsoil management (Alexander Demidov) |
снятие чужого урожая | predial larceny |
снятие чужого урожая | praedial larceny |
снятие шляпы | capping |
снятие шляпы в знак почтения | hat homage |
снятие шляпы в знак почтения | hat-homage |
снятием карт мы определили партнёров | he was cut for partners |
со снятием отсчётов на поверхности | SRO (о скважинных приборах; surface readout (tool; gauge) Углов) |
средство для снятия косметики с глаз | eye-makeup remover (Alexander Demidov) |
средство для снятия макияжа с глаз | eye-makeup remover (Alexander Demidov) |
средство для снятия стресса | stress buster (Anglophile) |
точка для снятия напряжения | pressure point (driven) |
точка снятия наличных | cash pull facility (Alex Lilo) |
точки для снятия напряжения | pressure points (driven) |
уведомление о снятии с учёта | notification of the deregistration (ABelonogov) |
уведомление о снятии с учёта | notification of deregistration (ABelonogov) |
шопинг для снятия стресса | retail therapy (Shopping which is done for enjoyment and to relieve stress. Interex) |
штраф за снятие лота с аукциона | withdrawal fee (обычно 10-15% от резервной цены 4uzhoj) |
щипцы для снятия нагара | snuffers (со свечи) |
щипцы для снятия нагара со свечи | snuffers |
щипцы для снятия нагара со свечи | candle-snuffers |
щипцы для снятия нагара со свечи | candle snuffers |
щипцы для снятия нагара со свечи | candles |