Russian | English |
безропотно сносить | take something lying down (Anglophile) |
безропотно сносить | take it lying down |
всё сносить | take the rough with the smooth (Ivan1992) |
договор строительства многофункционального комплекса зданий на месте сносимых объектов недвижимости | mixed-use redevelopment contract (выиграл конкурс на реализацию крупного инвестиционного проекта строительства многофункционального комплекса зданий на месте сносимых объектов недвижимости: Lovell wins mixed-use redevelopment contract in Ponders End. Alexander Demidov) |
ей не сносить головы | it will cost her dear |
ей не сносить головы | she will pay for it |
здание сносится | the building is to be taken down |
крышу сносит ветром | the roof is being blown off by the wind |
легко сносить критику | have a broad back (zdra) |
лодку сносит течением на запад | the boat is being carried west by the current |
мои ботинки сносились | my shoes are worn out |
молча сносить | endure silently (Евгений Тамарченко) |
не сносить | succumb |
не умеющий бодро сносить неудачу человек | sorehead |
они старые жилые кварталы сносят и возводят высотные здания | they are tearing down old tenement blocks and running up skyscrapers |
покорно сносить оскорбления | give head for the washing |
пора сносить | worse for wear (очень старый на вид q3mi4) |
сносить ветром | drift |
сносить водой | tide |
сносить водой | drift |
сносить гальку со дна реки | wash away the gravel from a riverbed |
со свистом сносить головку чертополоха | swish off the head of a thistle |
сносить голову | chop someone's head off (кому-либо) |
сносить дом | throw down a house (a wall, etc., и т.д.) |
сносить корабль в открытое море | blow a ship off the shore |
сносить критику | stomach criticism (Wakeful dormouse) |
сносить крышу | unroof |
сносить мешок с чердака | bring down a sack from the attic |
сносить обиду | brook contumely |
сносить оскорбления | sit down under insults |
сносить от | carry a person upon one's back (кого-л.) |
сносить памятник | topple the statue (iVictorr) |
сносить плотину | wash away the dam (the bridge, etc., и т.д.) |
сносить с лица земли | level with the ground |
сносить с лица земли | level to the ground |
сносить с места так, что канат может запутаться | break sheer |
сносить с терпением | go by |
сносить старое здание | knock an old building a house, a wall, etc. down (и т.д.) |
сносить старую гостиницу | tear down an old hotel (an old building, a dilapidated tower, etc., и т.д.) |
сносить старые здания | pull down old buildings (Taras) |
сносить стену | take down a wall (a house, a fence, etc., и т.д.) |
сносить стену | pull down a wall (a fence, a building, a dilapidated house, etc., и т.д.) |
сносить стены | dismantle (крепости, города) |
сносить течением | drift |
сносить трением | abrade |
сносить удары неистовой судьбы | suffer the slings and arrows of outrageous fortune (цитата из знаменитого монолога Гамлета "Быть или не быть" – вторая и третья строки; встретилась в книге психолога Дэниела Гилберта: "We suffer the slings and arrows of outrageous fortune more capably than we might predict." Варианты перевода этих строк можно посмотреть, к примеру, здесь: lib.ru Андрей Уманец) |
сносить яйца | lay eggs (jaime marose) |
сноситься ветром | drift |
сноситься ветром | crab |
сноситься друг с другом | keep in touch with one another |
сноситься между собой | intercommunicate |
сноситься с кем-либо по телефону | speak to someone over the telephone |
сноситься течением | drift |
такого нет философа на свете, чтобы зубную боль сносил спокойно | there was never yet philosopher that could endure the toothache patiently (Shakespeare) |
тебе не сносить головы | you will pay for it |
тебе не сносить головы | it will cost you dear |
терпеливо сносить | put up with |
терпеливо сносить | be patient with (что-либо) |
терпеливо сносить | pocket |
терпеливо сносить | be patient with something (что-либо) |
терпеливо сносить | be patient towards (что-либо) |
терпеливо сносить несчастья | put up with hardships (with insults, with evil, with an affront, with inconveniences, etc., и т.д.) |
терпеливо сносить оскорбления | put up with insults |
терпеливо сносить что-то | be patient with something |
эти старые дома будут сносить | be knocked down these old houses are to be knocked down |
я сносил сапоги | I have worn my boots |