Russian | English |
дети смотрели вслед уходящим туристам | the children looked after the departing tourists |
она стояла и смотрела ему вслед, пока он не скроется из виду | she stood watching him out of sight |
смотреть вслед | stare after (уставившись: She moves off and I stare after her – Она уходит, а я смотрю ей вслед. Unfo0lish) |
смотреть вслед | follow with one's eyes |
смотреть вслед | gaze after ('I looked back at the platform when we had left it far behind and saw the tall, austere figure of Holmes standing motionless and gazing after us.' (Sir Arthur Conan Doyle) – смотрел нам вслед ART Vancouver) |
смотреть вслед | watch after |
смотреть вслед | follow with one’s eyes (+ dat.) |
смотреть вслед поезду | look after the train (after the ship, after the girl as she left the room, etc., и т.д.) |
Смотри мне вслед! | Watch me go! (Liliya Marsden) |