DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing смириться | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть вынужденным смириться с каким-либо неудобствомeinen Nachteil mitnehmen müssen
Монархи вражеских держав, Устав от долгой ссоры, Смирили гнев и гордый нрав, И мир пресёк раздоры Перевод Левинаder König und die Kaiserin, Des langen Haders müde, Erweichten ihren harten Sinn Und machten endlich Friede (Bürger, "Lenore")
он, смирившись, слушалer hörte resigniert zu
отчаявшись и смирившисьausgehofft und resigniert (Abete)
придётся с этим смиритьсяdas muss man mit in Kauf nehmen
смирившись он прекратил борьбуresigniert gab er den Kampf auf
смириться с чем-тоwegstecken (Honigwabe)
смириться с неизбежностьюsich in das Unvermeidliche schicken
смириться с неизбежностьюsich ins Unvermeidliche fügen
смириться с неудачейNiederlage wegstecken (Vas Kusiv)
смириться с неудачейeinen Rückschlag einstecken (marawina)
смириться с обстоятельствамиsich mit den Verhältnissen abfinden
смириться с обстоятельствамиsich in die Umstände schicken
смириться с поражениемNiederlage wegstecken (Vas Kusiv)
смириться с продолжительной болезньюsich in das langwierige Krankenlager schicken
смириться с существующимиsich in die gegebenen Verhältnisse schicken
смириться с существующими условиямиsich in die gegebenen Verhältnisse schicken
смириться со своей судьбойsich in sein Schicksal finden
смириться со своей судьбойsich mit seinem Schicksal abfinden
смириться со своей судьбойsich mit seinem Schicksal aussöhnen
смириться со своим новым окружениемsich mit seiner neuen Umgebung aussöhnen
смириться со своим положениемsich mit seiner Lage abfinden