Russian | Dutch |
в большинстве случаев | in de meeste gevallen (Ukr) |
в большинстве случаев | doorgaans (Wif) |
в данном случае | in het onderhavige geval |
в данном случае | in dit gegeven geval |
в крайнем случае | desnoods |
в крайнем случае | in geval van nood |
в крайнем случае | hoogstens |
в крайнем случае | hooguit (ЛА) |
в крайнем случае | uiterlijk |
в крайнем случае | in het ergste geval |
в крайнем случае | als 't niet anders kan |
в лучшем случае | op zijn best genomen |
в лучшем случае | op zijn zachtst genomen |
в лучшем случае | in 't gunstigste geval |
в любом случае | in elk geval (superlenchik) |
в любом случае | in ieder geval (iKubik) |
в противном случае | in het tegenovergestelde geval (Alexander Oshis) |
в противном случае | zo niet |
в противном случае | anders |
в случае | ingeval (dat - если jb.copyright) |
в случае чего-л. | ter zake van (Jurgen-Eriksson) |
в случае | in geval van |
в случае если | indien |
в случае если | bijaldien |
в случае, если всё будет в порядке | bij akkoordbevinding |
в случае надобности | desverlangd |
в случае необходимости | in geval van nood |
в случае необходимости | z.n. (zo nodig Julia_Tim) |
в случае необходимости | ZN (zo nodig Julia_Tim) |
в случае необходимости | desgevallend (Radus) |
в случае необходимости | zo nodig |
в случае необходимости | desnoods |
в соответствующем случае | voor zover van toepassing (Wif) |
в таком случае | dan |
в том случае | mits |
в том случае, если | indien (Ukr) |
в том случае, если | in het geval dat (Ukr) |
в том случае, если | vooropgesteld (narska) |
в худшем случае | hoogstens (ЛА) |
в худшем случае | hooguit (ЛА) |
в этом случае | in casu (reine) |
в этом случае | in dat geval |
В этом случае семья может распасться. | In dit geval kan het gezin uiteenvallen. (alenushpl) |
вечеринка по случаю рождения ребёнка | geboortefeest (Wieringa) |
вечеринка по случаю рождения ребёнка | kraamfeest (Wieringa) |
вечеринка по случаю рождения ребёнка | babyborrel (Wieringa) |
вещество, материал, оригинал, гной, случай, положение, дело | aangelegenheid (ms.lana) |
взятие напрокат вещи с правом получения её в собственность в случае покрытия её стоимости | huurkoop |
во всяком случае | in ieder geval |
во всяком случае | in allen gevalle |
во всяком случае | althans |
во всяком случае | ten minste |
во всяком случае | altijd |
во многих случаях | dikwijls |
возможный случай | mogelijkheid |
воспользоваться случаем | zijn slag slaan |
воспользоваться случаем | toeslaan (ЛА) |
воспользоваться случаем | de gelegenheid aanvatten |
воспользоваться случаем, чтобы... | de gelegenheid aangrijpen om... |
воспользоваться удобным случаем | de beste gelegenheid aangrijpen |
выжидать случая | op de loer staan |
выжидать случая | op de loer liggen |
для порядка, на всякий случай | voor de goede orde (Ukr) |
единичный случай | een op zichzelf staand geval |
за исключением тех случаев, когда | tenzij (Wif) |
закон о страховании от несчастных случаев | ongevallenwet |
исключительный случай | uitzonderingsgeval |
использовать благоприятный случай | de kans waarnemen |
как и в случае с | net als bij (Lichtgestalt) |
крайний случай | hoogst |
крайний случай | noodgeval (ЛА) |
крайний случай | spoedgeval |
крайний случай | grensgeval |
кроме случаев, если | behalve als (ms.lana) |
курьёзный случай | een gek geval |
мне не представляется случая прийти | ik heb geen gelegenheid om te komen |
на всякий случай | voor het geval dat (Lichtgestalt) |
на всякий случай | zekerheidshalve (Wif) |
на всякий случай | voor alle zekerheid (Родриго) |
на случай если | bijaldien |
на тот случай | daarvoor |
на этот случай | daarvoor |
не случаться | uitblijven |
неотложный случай | spoedgeval |
непредвиденный случай | peripetie |
неприятный случай | fataliteit |
несчастный случай | ongeval |
несчастный случай | ongeluk |
несчастный случай | fataliteit |
несчастный случай | aanrijding (ЛА) |
несчастный случай | catastrofe |
несчастный случай на улице | verkeersongeval |
ни в коем случае | onder geen omstandigheid |
ни в коем случае! | geen sprake van! (ЛА) |
ни в коем случае | nooit |
ни в коем случае | nooit of te nimmer (Сова) |
ни в коем случае | in geen geval |
об этом не может быть и речи, ни в коем случае | geen ~ van! (Alexander The Great) |
об этом не может быть и речи, ни в коем случае | sprake (Alexander The Great) |
от случая к случаю | incidenteel (Сова) |
отдельный случай | een op zichzelf staand geval |
по необходимости, в соответствующих случаях, когда это уместно, в требуемых случаях | in voorkomend geval (Надушка) |
по случаю | per occasie |
по случаю | ter gelegenheid van (чего-л.) |
по случаю | naar aanleiding van (oxiarh) |
по случаю | ter gelegenheid |
по случаю | bij occasie |
по случаю | bij gelegenheid van (чего-л.) |
по случаю торжества | bij feestelijke gelegenheid |
погибнуть от несчастного случая | verongelukken (IMA) |
подвернулся благоприятный случай | er bood zich een gunstige gelegenheid aan |
покупка по случаю | koopje |
пользоваться случаем | de gelegenheid aanvatten |
представившийся случай | gelegenheidsaanbieding |
представился благоприятный случай | er bood zich een gunstige gelegenheid aan |
при первом удобном случае | bij de eerste gelegenheid |
при первом удобном случае | per eerste gelegenheid |
при удобном случае | bij gelegenheid |
при удобном случае | bij voorkomende gelegenheid |
рискованный случай | een bedenkelijk geval |
сейчас представляется случай | de gelegenheid doet zich nu voor |
случай заболевания чумой | pestgeval |
случай крайней необходимости | noodgeval (ЛА) |
случай необходимости | nood geval (ЛА) |
случай нужды | noodgeval (ЛА) |
случай смерти | sterfgeval |
случай упущен | de kans is verkeken |
случилось так, что... по воле случая... дело было в том, что... | het geval wilde, dat... (Сова) |
статистика несчастных случаев | ongevallenstatistiek |
стиль одежды для какого -л. опред.случая бал, вечеринка.. | dresscode (kledingvoorschrift Илатанм) |
странный случай | vreemdheid |
странный случай | een gek geval |
странный случай | vreemdigheid |
страхование на случай болезни | ziektekostenverzekering (ЛА) |
страхование на случай болезни | ziekteverzekering |
страхование на случай пожара | brandassurantie |
страхование от несчастных случаев | ongevallenverzekering |
страхование рабочих от несчастных случаев | arbeidersverzekering |
страховка на случай причинения ущерба | aansprakelijkheidsverzekering (без участия автомашины Janneke Groeneveld) |
счастливый случай | meevaller |
счастливый случай | opsteker (de arrestatie was een grote opsteker voor de Belgen en de Amerikanen -- эта арестация оказалась счастливым случаем для бельгийцев и американцев Janneke Groeneveld) |
счастливый случай | tref |
счастливый случай | gelukje |
счастливый случай | geluk |
счастливый случай | fortuintje |
театральное представление по какому-л. случаю | gelegenheidsstuk |
удивительный случай | mirakel |
удобный случай | opportuniteit |
удобный случай | een geschikte gelegenheid |
этим случаем я обязательно воспользуюсь | deze gelegenheid zal ik mij niet laten ontgaan (Ukr) |
это же очень странный случай | dat is al een heel raar geval |
это уже не раз случалось | dat is al voor de zoveelste keer |
этого случая я не упущу | deze gelegenheid zal ik mij niet laten ontgaan (Ukr) |