DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing слухи | all forms | exact matches only
RussianGerman
абсолютный слухabsolutes Gehör
абсолютный музыкальный слухdas absolute Gehör
быть на слухуin aller Munde sein (Николай Бердник)
быть на слухуvertraut klingen (acdolly)
в темноте хорошо распространять слухиim Dunkeln ist gut munkeln (нашептывать)
вопреки всем порочащим слухам он остаётся в наших глазах незапятнаннымtrotz aller Verleumdungen bleibt er in unseren Augen unbefleckt
воспрепятствовать распространению слухаein Gerücht niederschlagen
воспринимать на слухüber das Ohr aufnehmen (Viola4482)
восприниматься на слухsich anhören (каким-либо образом, напр., es hört sich merkwürdig an – это звучит странно nebelweiss)
восприятие на слухHörverstehen (Vas Kusiv)
восприятие на слухverstehendes Hören (текста на иностранном языке)
всевозможные слухи носятся по городуallerlei Gerüchte schwirren durch die Stadt
городские слухиStadtgespräch
дать пищу слухамeinem Gerücht neue Nahrung geben
дать пищу слухамeinem Gerücht neue Nahrung liefern
дать пищу слухамGerüchten neue Nahrung liefern
дефект слухаGehörfehler
до нас дошёл этот слухdas Gerücht ist bis zu uns durchgedrungen (Andrey Truhachev)
дойти до чьего-либо слухаjemandem zu Ohren kommen
дурные слухиMissrede (о ком-либо)
её пение не ласкало слухihr Gesang war kein Ohrenschmaus
зазвучать подчёркивает начало действия, момент, в который звук достигает слухаertönen
зловещие слухиunheilvolle Gerüchte (Andrey Truhachev)
знать что-либо из разговоров, слуховvom Hörensagen wissen (MMM90)
изложение на слухAufsatzdiktat
иметь музыкальный слухein musikalisches Gehör haben
иметь острый слухscharf hören
иногда до тебя доходят самые вздорные слухиman hört zuweilen die törichtsten Gerüchte
испытание остроты слухаHörtest (Александр Рыжов)
испытание слухаHörtest (Александр Рыжов)
ласкающая слух музыкаeinschmeichelnde Musik
лишить слухаertauben
лишён музыкального слухаjemand ist absolut unmusikalisch (Vas Kusiv)
лишён слухаjemand ist absolut unmusikalisch (Vas Kusiv)
лишённый слухаgehörlos
мрачные слухиunheilvolle Gerüchte (Andrey Truhachev)
музыка, ласкающая слухeine süße Musik
музыкальный слухMusikalität
на слухnach Gehör (Лорина)
на слухуvertraut klingen (acdolly)
нарушение слухаHörbehinderung (marinik)
не иметь музыкального слухаkein Gehör haben
не различать что-либо на слухkein Gehör für etwas haben
необоснованные слухиhaltlose Gerüchte
необоснованный слухein haltloses Gerücht (Viola4482)
нет слухаjemand ist absolut unmusikalisch (Vas Kusiv)
ни слуху ни духуkeine Spur (koluchka27)
носится слухdas Gerücht läuft herum
носится слухdas Gerücht geht herum
носятся слухиdie Gerüchte kommen herum
нём ни слуху ни духуer lässt nichts von sich hören o
обман слухаeine akustische Täuschung
обратиться в зрение и слухganz Auge und Ohr sein
обратиться в слухganz Ohr sein
обучение на слух со слухаHörschulung (напр., путём прослушивания пластинок)
он лишился слухаer ist um sein Gehör gekommen
он любит распространять новейшие слухиer kolportiert gern die neusten Gerüchte
она потеряла слухsie ist taub geworden
официально опровергать слухиGerüchte dementieren
опровергнуть слухein Gerücht niederschlagen
опровергнуть слухиGerüchte zerstreuen (Viola4482)
орган слухаGehörorgan
осквернять чей-л. слух чем-л.j-s Ohren mit etw. D entweihen (Ремедиос_П)
острота слухаHörstärke (Oksana)
острота слухаFeinhörigkeit
откуда ни возьмись пошёл слухein Gerücht sprang auf
отсутствует слухjemand ist absolut unmusikalisch (Vas Kusiv)
ошибка слухаHörfehler
перенимать на слухabhören
переносчик сомнительных слуховZuträger
петь на слухnachsingen
по городу носились разные слухиallerhand Gerüchte durchschwirrten die Stadt
по слухамdem Vernehmen nach
по слухамGerüchten zufolge (Andrey Truhachev)
по слухамwie man hört
по слухамgerüchtweise
по слухамes geht die Fama, dass
по слухамnach Gerüchten
по слухуnach dem Gehör
поверить слухуeinem Gerücht aufsitzen
понимание на слухHörverstehen (marinik)
понимание речи на слухHörverstehen
попытки распространения слуховVersuche, Gerüchte zu verbreiten (YuriDDD)
потеря слуха глухота, вызванная шумомLärmschwerhörigkeit (NSimon)
превратившись в слухim vollen Hören
прекрасная музыка ласкала слухdie schöne Musik schmeichelte sich ins Ohr
принимать на слухabhören
проверка остроты слухаHörtest (Александр Рыжов)
проверка слухаHörtest (Александр Рыжов)
проверка слухаHörprüfung
пронёсся слухdie Nachricht von etwas hat sich herumgesprochen (Vas Kusiv)
просто преступно распространять такие слухиes ist geradezu sträflich, solche Gerüchte zu verbreiten
прошёл слух, что его уволилиes war das Gemunkel aufgekommen, er wäre entlassen
пускать слухein Gerücht ausbringen
пустить слухein Gerücht in die Welt setzen
пустить слухein Gerücht aufbringen
пустить слух о чем-либо сообщить о чем-либо распространитьetwas läuf werden lassen (известие)
развитие музыкального слухаGehörbildung
раздаться подчёркивает начало действия, момент, в который звук достигает слухаertönen
раздувать слухиGerüchte aufbauschen
различать на слухheraushören
распространитель слуховGerüchtemacher
распространить слухein Gerücht aussprengen
распространять о ком-либо дурные слухиjemanden in der Leute Mäuler bringen
распространять клеветнические слухиjemandem etwas Ehrenrühriges nachreden (о ком-либо)
распространять слухein Gerücht verbreiten
распространять слухein Gerücht ausbringen
распространять слухиGerüchte kolportieren (Andrey Truhachev)
распространять слухиGerüchte verbreiten
распространять слухиGerüchte streuen (Ремедиос_П)
распространяются слухиGerüchte kommen auf
распускать о ком-либо дурные слухиjemandem Böses nachreden
распускать о ком-либо дурные слухиbewerfen
распускать слухein Gerücht herumtragen
распускать слухein Gerücht ausstreuen
распускать слухиGerüchte kolportieren (Andrey Truhachev)
распускать слухиGerüchte verbreiten (Andrey Truhachev)
распустить слухein Gerücht aussprengen
режущий слухgellend
резать слухin den Ohren gellen
резать чей-либо слухjemandem das Ohr zerreißen
резать слухdas Ohr unangenehm berühren
с дефектом слухаgehörgeschädigt
с острым слухомfeinhürig
с острым слухомfeinhörig
с тонким слухомfeinhürig
с тонким слухомfeinhörig
самые противоречивые слухиdie widerstreitendsten Gerüchte
сеять слухиkolportieren
сеять слухиGerüchte kolportieren (Andrey Truhachev)
сеять слухиGerüchte verbreiten (Andrey Truhachev)
сеять слухи среди людейGerüchte unter die Leute streuen
слова, ласкающие слухOhrenkitzel
служить переносчиком слуховals Zwischenträger fungieren
служить переносчиком слуховals Zwischenträger dienen
слух быстро облетел городdas Gerücht durchlief schnell die Stadt
слух возникein Gerücht tauchte auf
этот слух докатился до насdas Gerücht ist bis zu uns durchgedrungen (Andrey Truhachev)
слух дошёл до нихdas Gerücht drang bis zu ihnen
слух распространяетсяein Gerücht verbreitet sich
слухи носятся по городуdie Gerüchteküche brodelt (Vas Kusiv)
слухи носятся по городуGerüchte schwirren durch die Stadt
слухи о якобы совершаемых зверствахGreuelmärchen
слухи о якобы совершённых зверствахGreuelmärchen
слухи распространяютсяdie Gerüchte verbreiten sich
слухи становятся все упорнейdie Gerüchte leben auf
слухи упорно держатсяdie Gerüchte halten sich hartnäckig
со слухаnach Gehör (AlexandraM)
способность слухаHörfähigkeit (Александр Рыжов)
Средство коррекции слухаHörhilfe (Oksana)
судя по слухам ...nach den Gerüchten zu urteilen
терзать чей-либо слухjemandem das Ohr zerreißen
тонкий слухHellhörigkeit
тонкий слухein empfindliches Gehör
тонкий слухein leises Gehör
тонкий слухein feines Gehör
тонкий слухfeines Gehör
тонкость слухаFeinhörigkeit
улавливать на слухheraushören
услада для слухаOhrenschmaus
услаждать свой слухsich den Ohrenschmaus gönnen (AlexandraM)
услаждать чей-либо слухjemandem einen Ohrenschmaus bereiten
ходит слухein Gerücht läuft um
... ходит слухein Gerücht ist im Umlauf, dass
... ходит слухes geht ein Gerücht um, dass
ходит слухdas Gerücht geht herum
ходит слух поговариваютein Gerede geht um
... ходит слух, что ... es läuft ein Gerücht um, dass
... ходит слух, что ... ein Gerücht ist im Umlauf, dass
ходит слух, чтоes läuft das Gerücht um, dass
ходят разные слухиes gehen allerlei Gerüchte
ходят слухиdas Gerücht ist im Gänge
ходят слухиdie Gerüchte kommen herum
ходят слухиGerüchte sind im Schwange
ходят слухи, что он обанкротилсяman munkelt, er sei bankrott
ходят слухи, что он станет директоромder Buschfunk meint, er soll Direktor werden
Ходят упрямые слухиHartnäckig hält sich das Gerücht (dass... Maxim Pyshniak)
человек с нарушениями слухаHörgeschädigter
человек с нарушениями слухаHörgeschädigte
человек, чье имя на слухуein Mann von Klang (kirov)
чувствительность слухаHörempfindlichkeit (Штейнке А.)
"Эмигранты распространяют слухи, – пояснил он, – будто мы ликвидировали Фрицхена Беньямина".die Emigranten verbreiten nämlich, berichtete er, wir hätten Fritzchen Benjamin erledigt.. (Ebenda)
эта музыка режет слухdiese Musik beleidigt das Gehör
эта музыка режет слухdiese Musik beleidigt das Ohr
эти высокопарные слова в его письме звучат комично для моего слухаdiese geschraubten Worte in seinem Brief kommen mir komisch vor
эти слухи идут от негоdie Gerüchte gehen von ihm aus
эти слухи исходят от негоdie Gerüchte gehen von ihm aus
эти слухи совершенно необоснованыdiese Gerüchte haben nicht die geringste Begründung
это ласкает чей-либо слухdas ist Musik für jemandes Ohren
это неприятно на слухdas hört sich schlecht an
это приятно на слухdas hört sich gut an
это режет слухdas ist nicht anzuhören
этот слух дошёл до насdieses Gerücht ist bis zu uns durchgedrungen
этот слух проник к намdieses Gerücht ist bis zu uns durchgedrungen
этот слух просочился до насdas Gerücht ist bis zu uns durchgedrungen (Andrey Truhachev)