DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing серьёзно | all forms | exact matches only
RussianGerman
а если серьёзноaber mal im Ernst (ichplatzgleich)
а если серьёзноjetzt mal ernsthaft (ichplatzgleich)
бросать кому-либо в лицо серьёзные упрёкиjemandem Vorwürfe an den Kopf werfen
бросать кому-либо серьёзные упрёкиjemandem Vorwürfe an den Kopf werfen
быть в серьёзных отношенияхfest zusammen sein (о паре Ремедиос_П)
в серьёзной мереeminent (Андрей Уманец)
вполне серьёзноin allem Ernst
вполне серьёзноin vollem Ernst
врач считает болезнь серьёзнойder Arzt hält die Krankheit für ernst
вызывать серьёзные опасенияhöchst bedenklich sein (Лорина)
выступающая скала означала серьёзную помеху для дальнейшего продвиженияein vorspringender Fels bedeutete für die Weiterfahrt ein ernstes Hemmnis (в машине)
дело принимает очень серьёзный оборотes wird bitterernst
сейчас дело принимает серьёзный оборотjetzt ist Not am Mann
дело принимает серьёзный оборотes wird Ernst
сейчас дело принимает серьёзный оборотes ist Not am Mann
дело принимает серьёзный оборотdie Sache wird ernst
дело становится серьёзнымes wird Ernst
его действия не следует принимать так серьёзноer meint es nicht so arg
его слова не следует принимать так серьёзноer meint es nicht so arg
задержка по серьёзному делуeine ernstliche Abhaltung
иметь дело с серьёзным противникомmit jemandem einen schweren Stand haben
иметь серьёзные намеренияernste Absichten haben auf A (думать о браке с кем-либо)
иметь серьёзные опасенияernste Besorgnisse haben
иметь серьёзные опасенияernste Bedenken tragen
иметь серьёзные опасенияernste Bedenken hegen
иметь серьёзные опасенияernste Bedenken haben
иметь серьёзный видernsthaft aussehen
имеющий серьёзные последствияweittragend
исследовать серьёзноernsthaft forschen
к этому надо относиться серьёзнееdas ist doch kein Pappenstiel
когда он увидел, что дело принимает серьёзный оборот, он стреканулals er sah, dass es ernst wurde, türmte er
крайне серьёзныйbierernst (MMM90)
крайне серьёзныйbitterernst
между двумя учёными дело дошло до серьёзного спораes kam zu einem ernsthaften Streit zwischen zwei Gelehrten
мне это дело не кажется таким серьёзнымich sehe die Sache nicht so schlimm an
нанести серьёзный ударtief treffen (употр. в пассивном залоге.: Er war tief getroffen -- (Это известие) нанесло серьезный удар по нему Solntsepyok)
нарочито серьёзныйtodernst (nika167)
не считать кого-л серьёзным противникомjemanden als Gegner nicht ernst nehmen
обдумывать что-либо серьёзноetwas ernstlich bedenken
обдумывать что-либо серьёзноetwas ernsthaft erwägen
он вдруг стал серьёзнымplötzlich wurde er ernsthaft
он должен был серьёзно потрудиться над выполнением этой работыer musste sich mit dieser Arbeit ernstlich mühen
он не произвёл на меня впечатления серьёзного человекаer hat auf mich keinen seriösen Eindruck gemacht
он придал своему лицу серьёзное выражениеer setzte eine ernsthafte Miene auf
он решил серьёзно заняться этим вопросомer beschloss, sich mit der Frage ernsthaft zu befassen
он серьёзно боленer ist ernsthaft krank
он серьёзно боленer ist schwer leidend
он серьёзно озабочен своим будущимer macht sich ernstliche Gedanken über seine Zukunft
он серьёзно провинилсяer hat schwer gefehlt
он серьёзный человекer ist ein ernster Mensch
отважиться на серьёзный шагden Sprung wagen
относиться к чему-либо серьёзноes mit etwas genau nehmen
относиться серьёзно к чему-лes ernst meinen (Andrey Truhachev)
очень серьёзноin vollem Ernst (Andrey Truhachev)
очень серьёзныйtiefernst
очень серьёзныйtodernst
очень серьёзныйbitterernst
подвергать серьёзному испытаниюauf eine schwere Probe stellen (Passagiere am Frankfurter Flughafen werden durch das heftige Schneewetter auf eine schwere Probe gestellt – spegel.de Анастасия Фоммм)
подробно и всесторонне обсуждать что-либо серьёзноеerörtern (часто о коллективном обсуждении)
подробно и всесторонне обсуждать что-либо серьёзноеerörtern (часто о публичном обсуждении)
подробно обсуждать что-либо серьёзноеerörtern (часто о коллективном обсуждении)
подробно обсуждать что-либо серьёзноеerörtern (часто о публичном обсуждении)
представлять собой серьёзное препятствиеim Wege stehen (для осуществления чего-либо)
претерпеть ряд серьёзных испытанийmehrmals auf eine strenge Probe gestellt. werden (AlexandraM)
привести к серьёзным переменамdie Wende bringen (Ремедиос_П)
принимать серьёзный видsich ernst gebärden
принять серьёзный видeine ernste Miene aufsetzen
причинить значительный/серьёзный ущерб чему-либоetwas schwerwiegende Beschädigungen erleiden (Gerät und Wohnung könnten schwerwiegende Beschädigungen erleiden. – Устройству и квартире мог бы быть нанесен значительный ущерб. Alex Krayevsky)
продолжающаяся инфляция была серьёзным симптомом экономического кризисаdie andauernde Inflation war ein ernstes Symptom der Wirtschaftskrise
рассказывая анекдот, он сохранял самый серьёзный видwährend er den Witz erzählte, blieb er todernst
решиться на серьёзный шагden Sprung wagen
решиться на серьёзный шагsich ein Herz fassen (Vas Kusiv)
решиться на серьёзный шагdie Courage besitzen (Vas Kusiv)
с такими серьёзными делами не шутятmit solchen ernsten Dingen tändelt man nicht
самые серьёзные последствияunübersehbare Folgen
самые серьёзные требованияhöchste Ansprüche (dolmetscherr)
самым серьёзным образомin allem Ernst
сделать серьёзное лицоeine ernste Miene aufsetzen
сегодня он говорил с ней очень серьёзноheute sprach er sehr ernsthaft zu ihr
серьезные нападенияschwere Anschläge (dolmetscherr)
серьёзная болезньeine schwere Krankheit
серьёзная болезньeine ernste Krankheit
серьёзная газетаeine seriöse Zeitung
серьёзная газетаein seriöses Blatt
серьёзная деятельность, противопоставляемая игреArbeit
серьёзная деятельность, противопоставляемая любвиArbeit
серьёзная испытаниеharte Prüfung (Andrey Truhachev)
серьёзная музыкаE-Musik ernste Musik
серьёзная музыкаernste Musik
серьёзная ответственностьeine schwere Verantwortung
серьёзная причинаernsthafter Grund (Лорина)
серьёзная проблемаgravierendes Problem (Ремедиос_П)
серьёзная проверкаharte Prüfung (Andrey Truhachev)
серьёзная проверкаstrenge Prüfung (Andrey Truhachev)
серьёзная ситуацияeine ernste Situation
серьёзно заболетьernstlich krank sein
серьёзно задуматьсяsich ernste Gedanken machen (über; um Abete)
серьёзно заняться каким-либо деломeine Arbeit ernsthaft anfassen
серьёзно затруднятьbelasten (что-либо)
что-либо серьёзно обдуматьeinen Gedanken reiflich durcharbeiten
серьёзно обдумать и учестьsich etwas zu Herzen nehmen (fuchsi)
серьёзно отнестисьsich etwas zu Herzen nehmen (fuchsi)
серьёзно отнестись к кому-либо, не принимать всерьёз кого-либоjemanden nicht ernst nehmen
серьёзно относитьсяjemanden nicht ernst nehmen (к кому-либо)
серьёзно относитьсяes mit etwas strengnehmen (к чему-либо)
серьёзно относиться кes mit Dat. ernst meinen (Andrey Truhachev)
серьёзно относитьсяgroßschreiben (platon)
серьёзно относитьсяetwas für ernst nehmen (к чему-либо)
серьёзно поговоритьein ernstes Wort mit jemandem reden (с кем-либо)
серьёзно поговоритьjemanden zur Rede stellen (Vas Kusiv)
серьёзно подходитьgroßschreiben (platon)
серьёзно приниматьgroßschreiben (platon)
серьёзно продуматьsich etwas gründlich überlegen (что-либо)
серьёзно сомневатьсяernste Bedenken tragen
серьёзно сомневатьсяernste Bedenken hegen
серьёзно сомневатьсяernste Bedenken haben
серьёзное возражениеein großes Aber
серьёзное выражениеeine ernste Miene (лица)
серьёзное желаниеein ernster Wunsch
серьёзное заболеваниеeine ernste Erkrankung
серьёзное заболеваниеschwerwiegende Erkrankung (Alex Krayevsky)
серьёзное искусствоdie ernste Muse
серьёзное испытаниеNagelprobe (Ремедиос_П)
серьёзное испытаниеSaurepruefung (kolyshka)
серьёзное испытаниеstrenge Prüfung (Andrey Truhachev)
серьёзное лицоein ernstes Gesicht
серьёзное намерениеein ernstlicher Wille
серьёзное намерениеernstlicher Wille
серьёзное повреждениеerheblicher Schaden (Nilov)
серьёзное повреждениеTotalschaden (тж. перен.)
серьёзное подозрениеein dringender Verdacht
серьёзное положениеeine ernste Lage
серьёзное предложениеein ernstes Angebot
серьёзное упущениеein arges Versehen
серьёзное учреждениеetablierte Institution (Andrey Truhachev)
серьёзные намеренияernstgemeinte Absichten
серьёзные опасенияschwerwiegende Bedenken
серьёзные последствияgravierende Folgen (в значении "очень скверные" Abete)
серьёзные последствияschwerwiegende Folgen
серьёзные разногласия с партнёрамиernstliche Differenzen mit den Partnern
серьёзные убыткиgravierende Verluste (Ремедиос_П)
серьёзный видernste Miene
серьёзный выговорeine ernste Rüge
серьёзный дефицитgravierender Mangel (чего-либо – an D Ремедиос_П)
серьёзный конкурентErzrivale (altsax)
серьёзный кризисschwere Krise (Ремедиос_П)
серьёзный недостатокgravierender Mangel (чего-либо – an D Ремедиос_П)
серьёзный подходernsthaftes Herangehen an (+Akk Schumacher)
серьёзный работник, делающий все основательноein gründlicher Arbeiter
серьёзный упрёкein ernster Vorwurf
серьёзный ущербerheblicher Schaden (Nilov)
серьёзный ущербein schwerer Schaden
серьёзным образомin vollem Ernst
сильное, но не серьёзное впечатлениеKnalleffect (Interex)
сказать кому-либо что-либо серьёзноjemandem etwas ernst sagen
слишком серьёзно относиться ко всемуalles zu schwer nehmen
слишком серьёзныйbierernst (MMM90)
случай очень серьёзныйder Fall liegt ernst
слушать кого-либо серьёзноjemandem ernsthaft zuhören
совершенно серьёзноin vollem Ernst
состояние больного вызывает серьёзные опасенияder Zustand des Kränken ist höchst bedenklich
становиться серьёзнымbedenklich werden
только серьёзные предложения направлять по адресу..nur seriöse Angebote richten an.
ты должен себя ещё раз серьёзно проверить, действительно ли ты этого хочешьdu musst dich noch ernstlich prüfen, ob du das wirklich wünschst
у меня было серьёзное желание прийтиich hatte den ernsthaften Wunsch zu kommen
у меня возникают серьёзные сомненияmir kommen ernsthafte Zweifel
у него серьёзная болезньer leidet an einer schweren Krankheit
б. ч. о мужчине ухаживать без серьёзных намеренийflirten
чрезвычайно серьёзныйtodernst
эта ошибка может иметь самые серьёзные последствияder Fehler kann sich noch auswachsen
это дело весьма серьёзноdie Sache ist von großer Bedenklichkeit
это дело серьёзноеdiese Sache bedeutet viel
это дело серьёзноеdiese Sache bedeutet etwas
это для меня крайне серьёзноdas ist mir blutiger Ernst
это для меня крайне серьёзноdas ist mir bitterer Ernst
это крайне серьёзноdas ist bitterer Ernst
это страшно серьёзноdas ist bitterer Ernst
я говорю совершенно серьёзноdas ist mein blutiger Ernst
я считаю предложение серьёзнымich halte den Vorschlag für ernst