Russian | German |
а если серьёзно | aber mal im Ernst (ichplatzgleich) |
а если серьёзно | jetzt mal ernsthaft (ichplatzgleich) |
бросать кому-либо в лицо серьёзные упрёки | jemandem Vorwürfe an den Kopf werfen |
бросать кому-либо серьёзные упрёки | jemandem Vorwürfe an den Kopf werfen |
быть в серьёзных отношениях | fest zusammen sein (о паре Ремедиос_П) |
в серьёзной мере | eminent (Андрей Уманец) |
вполне серьёзно | in allem Ernst |
вполне серьёзно | in vollem Ernst |
врач считает болезнь серьёзной | der Arzt hält die Krankheit für ernst |
вызывать серьёзные опасения | höchst bedenklich sein (Лорина) |
выступающая скала означала серьёзную помеху для дальнейшего продвижения | ein vorspringender Fels bedeutete für die Weiterfahrt ein ernstes Hemmnis (в машине) |
дело принимает очень серьёзный оборот | es wird bitterernst |
сейчас дело принимает серьёзный оборот | jetzt ist Not am Mann |
дело принимает серьёзный оборот | es wird Ernst |
сейчас дело принимает серьёзный оборот | es ist Not am Mann |
дело принимает серьёзный оборот | die Sache wird ernst |
дело становится серьёзным | es wird Ernst |
его действия не следует принимать так серьёзно | er meint es nicht so arg |
его слова не следует принимать так серьёзно | er meint es nicht so arg |
задержка по серьёзному делу | eine ernstliche Abhaltung |
иметь дело с серьёзным противником | mit jemandem einen schweren Stand haben |
иметь серьёзные намерения | ernste Absichten haben auf A (думать о браке с кем-либо) |
иметь серьёзные опасения | ernste Besorgnisse haben |
иметь серьёзные опасения | ernste Bedenken tragen |
иметь серьёзные опасения | ernste Bedenken hegen |
иметь серьёзные опасения | ernste Bedenken haben |
иметь серьёзный вид | ernsthaft aussehen |
имеющий серьёзные последствия | weittragend |
исследовать серьёзно | ernsthaft forschen |
к этому надо относиться серьёзнее | das ist doch kein Pappenstiel |
когда он увидел, что дело принимает серьёзный оборот, он стреканул | als er sah, dass es ernst wurde, türmte er |
крайне серьёзный | bierernst (MMM90) |
крайне серьёзный | bitterernst |
между двумя учёными дело дошло до серьёзного спора | es kam zu einem ernsthaften Streit zwischen zwei Gelehrten |
мне это дело не кажется таким серьёзным | ich sehe die Sache nicht so schlimm an |
нанести серьёзный удар | tief treffen (употр. в пассивном залоге.: Er war tief getroffen -- (Это известие) нанесло серьезный удар по нему Solntsepyok) |
нарочито серьёзный | todernst (nika167) |
не считать кого-л серьёзным противником | jemanden als Gegner nicht ernst nehmen |
обдумывать что-либо серьёзно | etwas ernstlich bedenken |
обдумывать что-либо серьёзно | etwas ernsthaft erwägen |
он вдруг стал серьёзным | plötzlich wurde er ernsthaft |
он должен был серьёзно потрудиться над выполнением этой работы | er musste sich mit dieser Arbeit ernstlich mühen |
он не произвёл на меня впечатления серьёзного человека | er hat auf mich keinen seriösen Eindruck gemacht |
он придал своему лицу серьёзное выражение | er setzte eine ernsthafte Miene auf |
он решил серьёзно заняться этим вопросом | er beschloss, sich mit der Frage ernsthaft zu befassen |
он серьёзно болен | er ist ernsthaft krank |
он серьёзно болен | er ist schwer leidend |
он серьёзно озабочен своим будущим | er macht sich ernstliche Gedanken über seine Zukunft |
он серьёзно провинился | er hat schwer gefehlt |
он серьёзный человек | er ist ein ernster Mensch |
отважиться на серьёзный шаг | den Sprung wagen |
относиться к чему-либо серьёзно | es mit etwas genau nehmen |
относиться серьёзно к чему-л | es ernst meinen (Andrey Truhachev) |
очень серьёзно | in vollem Ernst (Andrey Truhachev) |
очень серьёзный | tiefernst |
очень серьёзный | todernst |
очень серьёзный | bitterernst |
подвергать серьёзному испытанию | auf eine schwere Probe stellen (Passagiere am Frankfurter Flughafen werden durch das heftige Schneewetter auf eine schwere Probe gestellt – spegel.de Анастасия Фоммм) |
подробно и всесторонне обсуждать что-либо серьёзное | erörtern (часто о коллективном обсуждении) |
подробно и всесторонне обсуждать что-либо серьёзное | erörtern (часто о публичном обсуждении) |
подробно обсуждать что-либо серьёзное | erörtern (часто о коллективном обсуждении) |
подробно обсуждать что-либо серьёзное | erörtern (часто о публичном обсуждении) |
представлять собой серьёзное препятствие | im Wege stehen (для осуществления чего-либо) |
претерпеть ряд серьёзных испытаний | mehrmals auf eine strenge Probe gestellt. werden (AlexandraM) |
привести к серьёзным переменам | die Wende bringen (Ремедиос_П) |
принимать серьёзный вид | sich ernst gebärden |
принять серьёзный вид | eine ernste Miene aufsetzen |
причинить значительный/серьёзный ущерб чему-либо | etwas schwerwiegende Beschädigungen erleiden (Gerät und Wohnung könnten schwerwiegende Beschädigungen erleiden. – Устройству и квартире мог бы быть нанесен значительный ущерб. Alex Krayevsky) |
продолжающаяся инфляция была серьёзным симптомом экономического кризиса | die andauernde Inflation war ein ernstes Symptom der Wirtschaftskrise |
рассказывая анекдот, он сохранял самый серьёзный вид | während er den Witz erzählte, blieb er todernst |
решиться на серьёзный шаг | den Sprung wagen |
решиться на серьёзный шаг | sich ein Herz fassen (Vas Kusiv) |
решиться на серьёзный шаг | die Courage besitzen (Vas Kusiv) |
с такими серьёзными делами не шутят | mit solchen ernsten Dingen tändelt man nicht |
самые серьёзные последствия | unübersehbare Folgen |
самые серьёзные требования | höchste Ansprüche (dolmetscherr) |
самым серьёзным образом | in allem Ernst |
сделать серьёзное лицо | eine ernste Miene aufsetzen |
сегодня он говорил с ней очень серьёзно | heute sprach er sehr ernsthaft zu ihr |
серьезные нападения | schwere Anschläge (dolmetscherr) |
серьёзная болезнь | eine schwere Krankheit |
серьёзная болезнь | eine ernste Krankheit |
серьёзная газета | eine seriöse Zeitung |
серьёзная газета | ein seriöses Blatt |
серьёзная деятельность, противопоставляемая игре | Arbeit |
серьёзная деятельность, противопоставляемая любви | Arbeit |
серьёзная испытание | harte Prüfung (Andrey Truhachev) |
серьёзная музыка | E-Musik ernste Musik |
серьёзная музыка | ernste Musik |
серьёзная ответственность | eine schwere Verantwortung |
серьёзная причина | ernsthafter Grund (Лорина) |
серьёзная проблема | gravierendes Problem (Ремедиос_П) |
серьёзная проверка | harte Prüfung (Andrey Truhachev) |
серьёзная проверка | strenge Prüfung (Andrey Truhachev) |
серьёзная ситуация | eine ernste Situation |
серьёзно заболеть | ernstlich krank sein |
серьёзно задуматься | sich ernste Gedanken machen (über; um Abete) |
серьёзно заняться каким-либо делом | eine Arbeit ernsthaft anfassen |
серьёзно затруднять | belasten (что-либо) |
что-либо серьёзно обдумать | einen Gedanken reiflich durcharbeiten |
серьёзно обдумать и учесть | sich etwas zu Herzen nehmen (fuchsi) |
серьёзно отнестись | sich etwas zu Herzen nehmen (fuchsi) |
серьёзно отнестись к кому-либо, не принимать всерьёз кого-либо | jemanden nicht ernst nehmen |
серьёзно относиться | jemanden nicht ernst nehmen (к кому-либо) |
серьёзно относиться | es mit etwas strengnehmen (к чему-либо) |
серьёзно относиться к | es mit Dat. ernst meinen (Andrey Truhachev) |
серьёзно относиться | großschreiben (platon) |
серьёзно относиться | etwas für ernst nehmen (к чему-либо) |
серьёзно поговорить | ein ernstes Wort mit jemandem reden (с кем-либо) |
серьёзно поговорить | jemanden zur Rede stellen (Vas Kusiv) |
серьёзно подходить | großschreiben (platon) |
серьёзно принимать | großschreiben (platon) |
серьёзно продумать | sich etwas gründlich überlegen (что-либо) |
серьёзно сомневаться | ernste Bedenken tragen |
серьёзно сомневаться | ernste Bedenken hegen |
серьёзно сомневаться | ernste Bedenken haben |
серьёзное возражение | ein großes Aber |
серьёзное выражение | eine ernste Miene (лица) |
серьёзное желание | ein ernster Wunsch |
серьёзное заболевание | eine ernste Erkrankung |
серьёзное заболевание | schwerwiegende Erkrankung (Alex Krayevsky) |
серьёзное искусство | die ernste Muse |
серьёзное испытание | Nagelprobe (Ремедиос_П) |
серьёзное испытание | Saurepruefung (kolyshka) |
серьёзное испытание | strenge Prüfung (Andrey Truhachev) |
серьёзное лицо | ein ernstes Gesicht |
серьёзное намерение | ein ernstlicher Wille |
серьёзное намерение | ernstlicher Wille |
серьёзное повреждение | erheblicher Schaden (Nilov) |
серьёзное повреждение | Totalschaden (тж. перен.) |
серьёзное подозрение | ein dringender Verdacht |
серьёзное положение | eine ernste Lage |
серьёзное предложение | ein ernstes Angebot |
серьёзное упущение | ein arges Versehen |
серьёзное учреждение | etablierte Institution (Andrey Truhachev) |
серьёзные намерения | ernstgemeinte Absichten |
серьёзные опасения | schwerwiegende Bedenken |
серьёзные последствия | gravierende Folgen (в значении "очень скверные" Abete) |
серьёзные последствия | schwerwiegende Folgen |
серьёзные разногласия с партнёрами | ernstliche Differenzen mit den Partnern |
серьёзные убытки | gravierende Verluste (Ремедиос_П) |
серьёзный вид | ernste Miene |
серьёзный выговор | eine ernste Rüge |
серьёзный дефицит | gravierender Mangel (чего-либо – an D Ремедиос_П) |
серьёзный конкурент | Erzrivale (altsax) |
серьёзный кризис | schwere Krise (Ремедиос_П) |
серьёзный недостаток | gravierender Mangel (чего-либо – an D Ремедиос_П) |
серьёзный подход | ernsthaftes Herangehen an (+Akk Schumacher) |
серьёзный работник, делающий все основательно | ein gründlicher Arbeiter |
серьёзный упрёк | ein ernster Vorwurf |
серьёзный ущерб | erheblicher Schaden (Nilov) |
серьёзный ущерб | ein schwerer Schaden |
серьёзным образом | in vollem Ernst |
сильное, но не серьёзное впечатление | Knalleffect (Interex) |
сказать кому-либо что-либо серьёзно | jemandem etwas ernst sagen |
слишком серьёзно относиться ко всему | alles zu schwer nehmen |
слишком серьёзный | bierernst (MMM90) |
случай очень серьёзный | der Fall liegt ernst |
слушать кого-либо серьёзно | jemandem ernsthaft zuhören |
совершенно серьёзно | in vollem Ernst |
состояние больного вызывает серьёзные опасения | der Zustand des Kränken ist höchst bedenklich |
становиться серьёзным | bedenklich werden |
только серьёзные предложения направлять по адресу.. | nur seriöse Angebote richten an. |
ты должен себя ещё раз серьёзно проверить, действительно ли ты этого хочешь | du musst dich noch ernstlich prüfen, ob du das wirklich wünschst |
у меня было серьёзное желание прийти | ich hatte den ernsthaften Wunsch zu kommen |
у меня возникают серьёзные сомнения | mir kommen ernsthafte Zweifel |
у него серьёзная болезнь | er leidet an einer schweren Krankheit |
б. ч. о мужчине ухаживать без серьёзных намерений | flirten |
чрезвычайно серьёзный | todernst |
эта ошибка может иметь самые серьёзные последствия | der Fehler kann sich noch auswachsen |
это дело весьма серьёзно | die Sache ist von großer Bedenklichkeit |
это дело серьёзное | diese Sache bedeutet viel |
это дело серьёзное | diese Sache bedeutet etwas |
это для меня крайне серьёзно | das ist mir blutiger Ernst |
это для меня крайне серьёзно | das ist mir bitterer Ernst |
это крайне серьёзно | das ist bitterer Ernst |
это страшно серьёзно | das ist bitterer Ernst |
я говорю совершенно серьёзно | das ist mein blutiger Ernst |
я считаю предложение серьёзным | ich halte den Vorschlag für ernst |