DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing сдаться | all forms | exact matches only
RussianItalian
заставить сдать позицииfar recedere
морозы сдалиil freddo è scaduto
на что это тебе сдало́сь?cosa te ne fai?
он еле сдал экзаменe passato con la spinta
он очень сдалè molto giu
отлично сдать экзаменpassar con plauso l'esame
отлично сдать экзаменfar degli esamoni
с грехом пополам сдать экзаменыpassare a scappellotti
с грехом пополам сдать экзаменыpassare all'esame con la scoppola
с грехом пополам сдать экзаменыpassare a scapaccioni
сдать багажconsegnare il bagaglio
сдать багаж на хранениеconsegnare il bagaglio in deposito
сдать багаж на хранениеdeporre i bagagli
сдать в арендуappigionare
сдать в арендуdare in affitto
сдать в арендуaffittare
сдать в аренду зе́млюdare in affitto la terra
сдать в архивpassare agli atti
сдать в архивpassare agli atto i
сдать в архивmettere in archivio
сдать в архивarchiviare (тж. перен.)
сдать в архивmetere in archivio
сдать в багажconsegnare il bagaglio
сдать в наёмdare in affitto
сдать в производствоmettere in lavorazione
сдать в эксплуатациюmettere in esercizio (объект)
сдать в эксплуатациюmettere in funzione (механизм)
сдать/вахтуrilevare la guardia
сдать внаймыlocare (помещение)
сдать внаймыdare in affitto
сдать внаймыaffittare
сдать внаймыdare a pigione
сдать внаймыappigionare
сдать внаёмaffittare
сдать внаёмdare a pigione
сдать внаёмdare in affitto
сдать внаёмlocare (помещение)
сдать внаёмappigionare
сдать дежурствоpassare il servizio di turno
сдать дела́trasferire i poteri (о крупном сановнике)
сдать дела́passare gli affari
сдать дела́fare la consegna del suo ufficio
сдать дело в архивarchiviare la pratica
сдать зачётdare la prova
сдать комнатуdare a pigione una stanza
сдать комнатуappigionare una stanza
сдать комнату на два месяцаdare la camera per due mesi
сдать крепостьrendere una fortezza
сдать на запчастиrottamare (rottamare la macchina vpp)
сдать на хранениеaffida il bagaglio in custodia presso (il soggetto depositante che affida il bagaglio in custodia presso massimo67)
сдать на хранениеdare in deposito
сдать оружиеconsegnare le armi
сдать пальто в гардеробlasciare il soprabito al guardaroba
сдать под охрануaffida il bagaglio in custodia presso (il soggetto depositante che affida il bagaglio in custodia presso massimo67)
сдать подрядdarer in appalto (на+A)
сдать товарfar la consegna della merce
сдать устные экзаменыdare gli orali
сдать хлеб государствуconsegnare il grano all'ammasso
сдать шитьёriportare il cucito
сдать экзаменfare un esame (Oggi ho fatto l'esame di glottologia da 8 cfu massimo67)
сдать экзаменaffrontare un esame (о самом процессе прохождения экзамена, неважно с каким результатом moonlike)
сдать экзаменdare un esame (Oggi ho dato l'esame di glottologia da 8 cfu. massimo67)
сдать экзаменsostenere un esame (Uno studente ha sostenuto alcuni esami universitari e la media dei voti conseguiti `e 25 massimo67)
сдать экзамен по физикеdare l'esame di tisica
сдать экзамен по физикеsuperare l'esame di tisica
сдать экзамен по физикеpassare all'esame di fisica
сдать экзаменыdare gli esami
сдаться безоговорочноarrendersi incondizionatamente
сдаться в пленammainare la bandiera
сдаться в пленrendersi ersi prigioniero
сдаться в пленarrendersi
сдаться в пленarrendersi al nemico
сдаться в пленdarsi prigioniero
сдаться на милость победителяarrendersi a discrezione
сдаться на милость победителяrendersi a discrezione
сдаться на просьбыcedere alle preghiere
сдаться полицииconsegnarsi alla polizia (сдаться в полицию, властям; arrendersi; costituirsi: consegnarsi al nemico, consegnarsi alla polizia; dopo essersi consegnato: Сдаться добровольно полиции; Moro ha chiesto a Lula di "consegnarsi volontariamente" alla Polizia Federale; consegnarsi alla giustizia; consegnarsi alle forze di polizia; consegnarsi agli agenti massimo67)
сильно сдатьfare un calo (о больном)
успешно сдатьsostenere con esito positivo (экзамен armoise)
успешно сдать экзаменыpassare bene gli esami
успешно сдать экзаменыriuscire bene agli esami