DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing своими словами | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
брать свои слова обратноseine Behauptung zurücknehmen
был такой шум, что нельзя было разобрать своих собственных словes war ein Lärm, dass man sein eigenes Wort nicht verstehen konnte
быть верным своему словуzu seinem Wort stehen (Andrey Truhachev)
в подтверждение этих слов он поставил свою подписьer bekräftigte seine Worte mit seiner Unterschrift
взвешивать свои словаseine Worte abmessen
взвешивать свои словаseine Worte abwägen
строго взвешивать свои словаseine Worte abzirkeln
взять своё слово обратноsein Wort zurücknehmen
господин своего словаein Mann von Wort
держать своё словоsein Wort halten (Andrey Truhachev)
держать своё словоzu seinem Wort stehen (Andrey Truhachev)
его слова несколько утратили свою резкостьseine Worte haben an etwas verloren
забрать свои слова обратноzurücknehmen, was man gesagt hat (Andrey Truhachev)
заканчивать свой отчёт следующими словами ...seinen Bericht mit folgenden Worten schließen
заканчивать свою речь следующими словами ...seine Rede mit folgenden Worten schließen
заканчивать своё письмо следующими словами ...seinen Brief mit folgenden Worten schließen
из его слов сделали вывод, что он доволен своей работойaus seinen Worten folgerte man, dass er mit seiner Arbeit zufrieden war
не сдержать своего словаseinem Wort untreu werden
облекать свои мысли в словаseine Gedanken in Worte einkleiden
он верен своему словуer hält treulich sein Wort
он доказал свою готовность помочь не только на словахer bewies seine Hilfsbereitschaft nicht nur mit Worten
он не умел правильно оценивать силу воздействия своих словer verstand es nicht, die Wirkung seiner Worte abzuschätzen
он охотно взял бы свои слова обратноer möchte seine Worte gern ungesagt machen
он подтвердил свои слова подписьюer bekräftigte seine Worte mit seiner Unterschrift
он подчеркнул свои слова жестомer unterstrich seine Worte durch eine Geste
он сам смягчил резкость своих словer schwächte selbst die Schärfe seiner Worte
оставаться верным своему словуzu seinem Wort stehen (Andrey Truhachev)
отказаться от своих словseine Worte verleugnen
отказываться от своих словseine Worte verleugnen
отступиться от своего словаsein Wort zurücknehmen
отступиться от своего словаsein Wort rückgängig machen
пересказывать своими словамиin eigenen Worten wiedergeben (Ин.яз)
своими словамиin eigenen Worten (in eigenen Worten wiedergeben Ин.яз)
своими словамиmit eigenen Worten
своими словами он сеет только раздорer sät mit seinen Worten nur Zwietracht
следить за каждым своим словомsein Maul bewähren
слова возымели своё действиеdie Worte täten ihre Wirkung
слова оказали своё действиеdie Worte täten ihre Wirkung
сопровождать свои слова жестамиseine Worte mit Gebärden begleiten
тотчас же возьми свои слова обратно!nimm das sofort zurück!
тщательно взвешивать свои словаseine Worte abzirkeln
ты истолковал его слова по-своемуdu hast seine Worte in deinem Sinne ausgedeutet
уснастить свою речь иностранными словамиseine Rede mit vielen Fremdwörtern durchspicken
хозяин своего словаein Mann von Wort
это слово возымело своё действиеdieses Wort wirkte
это слово возымело своё действиеdies Wort wirkte
я не нахожу слов, чтобы выразить свою благодарностьich vermag meinen Dank kaum in Worte zu fassen
я не отступлю от своего словаich halte mich an mein Wort
я принял эти слова на свой счётich musste diese Worte auf mich deuten
я ручаюсь за это своим словомich gebe mein Wort dafür zum Pfand