Russian | English |
влезать в долги с тем, чтобы финансировать неоправданно разросшийся бюджетный дефицит | borrow heavily in order to finance recklessly large budget deficit (lenuzzza) |
меры, предпринятые с тем, чтобы | measures taken to ensure |
он выдвинул удачное предложение – ввести фору с тем, чтобы уравнять сильного и слабого игроков | he made the happy suggestion of adopting the bisque as a meams of equalizing a strong and a weak player |
он сделал это с тем, чтобы избежать неприятностей | he did it with a view to with the view of saving trouble |
отдача под залог имения с тем, чтобы долг вычитался из получаемых с него доходов | living pledge |
письмо, рассылаемое по нескольким адресам с тем, чтобы получатель разослал его другим адресатам | chain letter |
погружать в воду с тем, чтобы легчайшие части всплыли | swim |
пожилого человека наняли на работу, чтобы тот переводил детей через дорогу с оживлённым движением | the old man was employed to see the children across the busy street |
просьба к студентам – сообщить секретарю адрес, по которому они будут находиться во время каникул, с тем чтобы их можно было письменно известить о результатах экзаменов | students are asked to leave their vacation addresses with the sec'y so that examination results can be sent on |
с тем расчётом, чтобы | so that (Capital Gains Tax is designed so that should an asset rise in value, a portion of the profits gained goes to the Inland Revenue. COUNTRY LIFE (2004) (Collins) Alexander Demidov) |
с тем, чтобы | in order (tadzmakhal) |
с тем, чтобы | so that |
с тем, чтобы | as a means of (MarcusV) |
с тем, чтобы | with a view to |
с тем, чтобы | such that (A relational database is a collection of sets of data items, each of which is formally described and organized. Rules can be put into place for the data such that it can be validated, and indexes can be created such that the data can be queried and updated quickly and safely. Alex_Odeychuk) |
с тем чтобы | in a bid to |
с тем чтобы | that (Tamerlane) |
с тем, чтобы | provided |
с тем, чтобы | in order that (+ subordinate clause, + придаточное предложение) |
с тем, чтобы | so as to (сделать что-л.) |
с тем, чтобы | so as to do (sth., сделать что-л.) |
с тем, чтобы | in order to do (sth., + придаточное предложение) |
с тем, чтобы | so |
с тем чтобы | so |
с тем чтобы | so as |
с тем, чтобы | in an attempt to |
с тем, чтобы | with the view of |
с тем чтобы | in order that |
с тем чтобы | so as to (stumbo) |
с тем, чтобы | in order to (tadzmakhal) |
с тем, чтобы | to the effect that |
с тем, чтобы не | lest |
с тем, чтобы он узнал вовремя | so that he may know in time |
с той целью чтобы | to the end that |
с той целью чтобы ... | the end that |
я говорю вам это с тем, чтобы избежать дальнейших объяснений | I tell you that so as to avoid further explanation |
я предупреждаю вас об этом, с тем чтобы избежать неприятностей | I tell you that so as to avoid trouble |