Russian | English |
в самый разгар бури мост не выдержал и рухнул | at the height of the storm the bridge gave |
весь план рухнул | the whole scheme came unstuck |
все его надежды рухнули | all his hopes foundered (Technical) |
все надежды рухнули | all hope is gone |
все наши надежды рухнули | all our hopes and plans were scattered |
все наши планы рухнули | all our plans failed |
всё рухнуло! | crack! down it came! |
всё рухнуло | it has all came to nothing (Ivan1992) |
грозящий рухнуть | ruinous |
дерево с треском рухнуло | the tree crashed down |
дерево с треском рухнуло | thee tree fell with a loud crash |
доводы рухнули как карточные домик | the arguments were knocked down like a house of cards |
доводы рухнули как карточный домик | the arguments were knocked down like a house of cards |
его дело рухнуло | his business was done in |
его надежды и т.д. рухнули | his hopes plans, etc. fell to the ground |
его надежды рухнули | his hopes were destroyed |
его надежды рухнули | his hopes turned to ashes |
его надежды рухнули | his hopes have crumbled to nothing |
его надежды рухнули | his hopes dashed |
его план рухнул | his plan fell to the ground |
его планы рухнули | his plans went down the drain |
его планы рухнули | his plans fell to the ground |
забор и т.д. может рухнуть под такой тяжестью | the fence the beam, etc. may give under the weight |
здание вот-вот рухнет | the building can tumble down any minute now |
крыша рухнула нам на голову | the roof came down on our heads |
линия электросети рухнула во время | the power line was downed during |
мои надежды рухнули | my hopes were defeated |
мои сокровенные надежды рухнули | my dearest hopes have crumbled to nothing |
мост рухнул | the bridge broke down |
на перекрёстном допросе все его объяснения рухнули | following the election defeat the party went to pieces under cross-examination his story went to pieces - |
надежды, порождённые его первыми успехами, потом рухнули | the expectations based on his early successes were completely belied later on |
надежды, рухнувшие со смертью | hopes thwarted by death |
наши надежды и планы рухнули | all our hopes and plans were scattered |
наши надежды рухнули | our hopes have been crushed |
не наваливайтесь на забор, иначе он рухнет | don't push against the fence, it will give way |
не рухнуть в пропасть | pull back from the brink |
он рухнул на колени | he flopped down on his knees |
он рухнул на пол | he collapsed on the floor |
репутация рухнула | reputation was undone (context.reverso.net/ Aslandado) |
родители Кэрол решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули | Carol's parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party |
рухнувшие надежды | broken hopes (arturmoz) |
рухнуть в воду | plunge into the water (напр., о летательном аппарате: Researchers in Norway are searching a frozen lake for an apocryphal UFO that was said to have plunged into the water 77 years ago. According to a local media report, the legendary sighting occurred in the village of Roros back in 1947 when the town's mayor reported seeing an unidentified object plummet from the sky into Lake Djupsjoen. "It looked like a rocket and it made a lot of noise," photographer Rue Rostad recalled of the puzzling incident, "it turned 180 degrees and landed in the lake." (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
рухнуть во время бури | fall in the storm (in the earthquake, etc., и т.д.) |
рухнуть замертво | collapse in a heap (Anglophile) |
рухнуть замертво | fall down in a dead faint (Anglophile) |
рухнуть мёртвым | drop dead (если в буквальном смысле – e.g. he dropped dead while jogging Tanya Gesse) |
рухнуть на | cave down on |
рухнуть на глазах | fall down about someone's ears (у кого-либо Anglophile) |
рухнуть на землю | down to earth (Alex_Odeychuk) |
рухнуть на пол | come down squab on the floor |
рухнуть с небес | plunge from the sky (о самолете Дмитрий_Р) |
с дуба рухнул | off his chump (Anglophile) |
с дуба рухнул? | are you nuts? (TranslationHelp) |
с дуба рухнуть | go completely off one's trolley (alenushpl) |
с дуба рухнуть | lose mind (cognachennessy) |
с рухнувшим моральными устоями | with lapsed morals (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
сначала подались паруса, а затем рухнула и мачта | first the sails and then the mast went |
старая хибарка рухнула | the old hovel fell in |
стена и т.д. рухнула | a wall a house, a bridge, etc. broke down |
стены рухнули | the walls crumpled up |
трах! всё рухнуло! | crack! down it came! |
тяжело рухнуть грузно опуститься | fall heavily |
эти непрочные домики могут рухнуть во время сильного ветра | these flimsy houses are liable to collapse in a heavy storm |
это старое здание может рухнуть в любой момент | that old building could tumble down any day now |
этот большой вяз может рухнуть в любой момент | that big elm may go any moment (every minute, any day, etc., и т.д.) |