Russian | English |
начальник / руководитель отдела переводов | chief translation officer |
Отдел руководителя предоставления услуг по электронной сертификации | SUSCERTE (Office of the Superintendent of Electronic Certification Services Johnny Bravo) |
Отдел руководителя предоставления услуг по электронной сертификации | Office of the Superintendent of Electronic Certification Services (Johnny Bravo) |
Руководитель административного отдела | chief administrative officer (feyana) |
Руководитель группы поддержки отдела технической целостности и надёжности | Head of Integrity and Reliability Support (SEIC, как вариант ABelonogov) |
руководитель инженерного отдела | engineering manager (Johnny Bravo) |
руководитель конструкторского отдела | product development manager (igisheva) |
руководитель нормативно-правового отдела | regulatory affairs manager (igisheva) |
руководитель нормативно-правового отдела | regulatory manager (igisheva) |
руководитель нормативно-правового отдела | manager of regulatory affairs (igisheva) |
руководитель опытно-конструкторского отдела | product development manager (igisheva) |
Руководитель отдела | BUM (Business Unit Manager wrsp) |
руководитель отдела | head of a section |
руководитель определённого отдела | thematical director (матричная орг.структура Rika_Hafezi) |
руководитель отдела аудита | chief audit executive (Ремедиос_П) |
Руководитель отдела безопасности | CSO (CSO (англ. Chief Security Officer) – руководитель отдела безопасности, (главный) директор по безопасности организации. – wikipedia.org akha-ru) |
руководитель отдела валидации | validation manager (igisheva) |
Руководитель отдела информационных и коммуникационных технологий | IT Manager (SEIC, как вариант ABelonogov) |
руководитель отдела кадрового учёта | HR account manager (Johnny Bravo) |
руководитель отдела контроля за соблюдением требований | compliance monitoring manager (sheetikoff) |
Руководитель отдела логистики | Head of Logistics (Assteria) |
руководитель отдела материально-технического снабжения | procurement manager (igisheva) |
руководитель отдела материально-технического снабжения | materials manager (igisheva) |
руководитель отдела материально-технического снабжения | logistics manager (igisheva) |
Руководитель отдела морского транспорта | Marine Transport Facilities Manager (SEIC ABelonogov) |
руководитель отдела научных публикаций | Head of Scholarly Publications (She was formerly Head of Scholarly Publications in the University of Manchester Library, and Editor of the Bulletin of the John Rylands Library – The Portico Library (Manchester, UK) Tamerlane) |
Руководитель отдела по взаимодействию с государственными структурами | Head of Government Relations (SEIC, как вариант ABelonogov) |
Руководитель отдела по набору персонала | Head of Recruitment (SEIC, как вариант ABelonogov) |
руководитель отдела по персоналу | head of personnel (Alexander Demidov) |
Руководитель отдела по производственному инструктажу | Chief Debriefing Officer (CDO – Responsible for getting the status, and maintaining forward motion in production. whitenois) |
руководитель отдела по связям с общественностью | communications head |
руководитель отдела по связям с общественностью | head of communications |
Руководитель отдела по складским операциям | Head of Warehousing (Irene K.) |
руководитель отдела разработки | product development manager (igisheva) |
руководитель отдела разработок | product development manager (igisheva) |
руководитель отдела сбыта | marketing manager |
руководитель отдела снабжения | Logistic Manager (Johnny Bravo) |
руководитель отдела экспорта | export manager (Uncrowned king) |
руководитель технического отдела | TD Manager (Johnny Bravo) |
руководитель технического отдела | CTO |
Технический отдел, Руководитель группы по согласованиям и соответствию требованиям | TD Approvals and Compliance Team Leader (SEIC, как вариант ABelonogov) |