Russian | English |
амплуа сурового родителя | the heavy father |
ассоциация учителей и родителей | Р.Т.А./p.t.a. (Parent-Teacher Association Maksim'sWorld) |
балующие детей родители | indulgent parents |
без родителей | parentless (Alexander Demidov) |
беседа учителя с родителем | parent-teacher conference (В США – обычно индивидуальная встреча Barmalei) |
бессердечные родители | unnatural parents |
большинство молодых родителей стесняется задавать вопросы | most new parents are bashful about asking questions |
брак, запланированный родителями жениха и невесты | arranged marriage (Dasharik) |
брат по одному из родителей | half brother |
брат по одному из родителей | half-blood |
брат по одному из родителей | half-brother |
будущие родители | parents-to-be (Лорина) |
будущий родитель | prospective parent (Ремедиос_П) |
быть на иждивении родителей | live off parents |
быть на иждивении родителей | live on parents' |
быть на иждивении родителей | live on one's parents |
быть позором для своих родителей | be a shame to one's parents |
в крови, в генах, от родителей | in the genes (Например: I've always enjoyed music–it's in the genes. Я всегда любил музыку – это у меня в крови\от родителей englishenthusiast1408) |
ваши родители живы? | are your parents alive? |
ваши родители не вывозят вас в свет | your parents do not produce you into the world |
вводить в заблуждение своих родителей | deceive one's parents (one's friends, one's husband, one's wife, etc., и т.д.) |
взаимодействие с родителями | interactions with parents (Alex_Odeychuk) |
властные родители | pushy parents (liga09) |
влияние детей на потребительское поведение родителей | pester power (дети надоедливыми просьбами вынуждают родителей сделать покупку Голуб) |
воспитание ребёнка лицом, заменяющим ему его родителя | a surrogate parenting (bigmaxus) |
воспитывался как родитель-одиночка | raise someone as a single parent (кого-либо Taras) |
временные приёмные родители | foster parents (Bullfinch) |
все родители присутствовали на вокзале, провожая детей в школы | all the parents were at the railway station, seeing the children off to school |
встречи родителей для обмена старой детской одеждой | kid swap meet (Briciola25) |
всё это не может не волновать родителей, и хорошая новость заключается в том, что это не будет продолжаться слишком долго! | it's alarming for parents, but the good news is – it doesn't last! (bigmaxus) |
вы должны быть почтительны к своим родителям, вежливы по отношению ко всем | you should be respectful towards your parents, polite towards everybody |
вы останетесь в прежних мыслях, что вы замечательный и любящий родитель! | you'll be able to hang onto the idea that you are still a wonderful and lovable person! (bigmaxus) |
вы разве не можете вытянуть из родителей ещё немного денег? | can't you manage to screw a bit extra out of your parents? |
выплата на образовательные курсы для обучающихся родителей | Parents' Learning Allowance (Брит. Анастасия Беляева) |
генотипы родителей | parental genotypes (typist) |
гиперопекающий родитель | helicopter parent ((c) Erdferkel: К сожалению, большинство гиперопекающих родителей не видят проблемы и даже гордятся тем, что настолько качественно занимаются воспитанием детей. 7hands.com 'More) |
готовящихся к конфирмации приводят на таинство их крёстные родители | those to be confirmed are brought to the sacrament by their godparents |
гражданин США японского происхождения, родители которого тоже родились в США | Sansei |
даже семьи, в которых работают оба родителя, едва сводят концы с концами | finances are touch-and-go even with both parents working |
деньги, которые взрослые дети отдают родителям, если живут в их доме | dig money (Money paid to parents while living at home to cover food, bills, etc. КГА) |
дети и родители | children and parents |
дети одних родителей | siblings |
дети, оставшиеся без попечения родителей | abandoned children (Child abandonment is the practice of relinquishing interests and claims over one's offspring with the intent of never again resuming or reasserting it (wiki) Alexander Demidov) |
дети, оставшиеся без попечения родителей | children without parental care (twinkie) |
дети, оставшиеся без попечения родителей | parentless children (The internet offers parentless children a better chance of finding a home. BBC Alexander Demidov) |
дети, оставшиеся без попечения родителей | children deprived of parental care (ABelonogov) |
дети, помещённые в приюты, на том основании, что их родители отказались от них | abandoned and orphaned children (bigmaxus) |
дети, родители которых умерли от СПИДа | AIDS-orphans (an AIDS orphan is a child who became an orphan because of death due to HIV/AIDS Alex Lilo) |
доносить на родителей | report on parents (Taras) |
дочь брата или сестры по одному из родителей | half-niece |
дочь брата по одному из родителей | half-niece |
дочь сестры по одному из родителей | half-niece |
его лень огорчает родителей | his laziness pains his parents |
его с детства научили уважать и слушаться родителей | he was brought up to respect and obey his parents (to think that his parents always know best, etc., и т.д.) |
его поведение доставило родителям много волнений | his behaviour occasioned his parents much anxiety |
его родители были ещё живы | his parents were still alive |
его родители были пассивными, инертными людьми, ничего не добившимися в жизни | his parents were shiftless and unsuccessful people |
его родители ещё живы | his parents are still alive |
его родители живут бедно | his parents are poorly off |
его родители – люди небогатые | his parents are hard up |
его родители наверху, дремлют перед телевизором | his parents are in the upper room snoozing in front of the TV |
его родители наверху, клюют носом перед телевизором | his parents are in the upper room snoozing in front of the TV |
его родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали | his parents are biased against popular music before they even hear it |
его родители прочили его во врачи | his parents intended him to be a doctor |
его родители разошлись | he has separated parents |
его родители состарились | his parents were grown old |
его родители уважали меня, а я уважал их | his parents like me and I like them |
его родители умерли, когда он был ещё маленьким мальчиком | his parents died when he was a little boy |
его родителям пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы откупиться от армии | his parents paid a lot of money to buy him out of the army |
ей никогда не приходило в голову помогать своим престарелым родителям | it never crossed her mind that she ought to support her old parents |
если мы хотим считаться хорошими родителями | if we are to be considered good parents (Leonid Dzhepko) |
если шлепки по попе не возымели своего действия, родителям не следует усиливать жестокость наказания следует попытать какой-то другой способ дисциплинарного воздействия | if spanking doesn't seem to work, a parent should never increase the severity of hitting. some other disciplinary techniques are to be tried! (bigmaxus) |
естественно, дети идут наперекор своим родителям | children naturally rebel against their parents |
её родители живут вместе с ней | her parents live with her |
её родители погибли от чумы | the plague took off her parents |
женщина наследует две х-хромосомы, по одной от каждого родителя, а мужчина берёт х-хромосому от матери и Y хромосому от отца | a woman inherits two X chromosomes, one from each parent, while a man inherits an X from mom and Y from dad (bigmaxus) |
жестокие телесные наказания малолетних детей родителями | baby-battering |
жестокие телесные наказания малолетних детей родителями | baby battering |
жизнь – это долг, взятый у родителей и переданный детям | life is borrowed from the parents and lent to the children (yagailo) |
жить на иждивении у родителей | live off the parents (raf) |
жить с родителями | live at home (обычно о студентах: He's living at home. ART Vancouver) |
жить с родителями жены | live with parents-in-law |
жить с родителями мужа | live with parents-in-law |
жить у родителей | stay with parents |
заботливые родители | supportive parents (Ralana) |
заботливые родители | engaged parents (Alex_Odeychuk) |
закон обязывает родителей посылать детей в школу | the law obliges parents to send their children to school |
закрыть глаза родителю | close parent's eyes |
заменяя родителей | in lieu of parents |
заочный родитель | absentee parent (родитель, который практически не учавствует в воспитании ребенка (постоянно на работе и т. д. Taras) |
звание родителя | paternity |
и в этом вы ничем не отличаетесь от других родителей! | you don't stand out from other parents! (bigmaxus) |
идентификация с родителем противоположного пола | crossparent identification |
иерархия потомок-родитель | parent child hierarchy (Andrew052) |
известие о том, что сын в безопасности, окрылило родителей | the news that he was safe elated his parents |
иметь на иждивении родителей | have parents to keep |
когда я был маленьким, я помогал своим родителям в домашней работе | when I was little I assisted my parents in household work |
конечно, дети не должны курить – этому должны препятствовать родители, налоги и законы | certainly, kids shouldn't smoke |
конечно, дети не должны курить – этому должны препятствовать родители, налоги и законы | parents, taxes and laws should deter them |
конечно, дети не должны курить ? этому должны препятствовать родители, налоги и законы | parents, taxes and laws should deter them |
конечно, дети не должны курить ? этому должны препятствовать родители, налоги и законы | certainly, kids shouldn?t smoke |
контролируемая со стороны родителей возможность ребёнка выйти в Интернет | supervised exposure to the Internet (bigmaxus) |
контроль со стороны родителей | parental regulation (tania_mouse) |
корпоративные родители | corporate parents (SergeyL) |
крёстные родители | godparents (Franka_LV) |
лицо, заменяющее родителей | person in parental relation (nyc.gov twinkie) |
лицо, заменяющее родителя | proxy parent (Telecaster) |
лишать родителей | orphan |
лишившийся родителей | orphaned |
лишить родителей | orphan |
любовь детей к родителям | filial love |
любовь к родителям | piety |
любящие родители | affectionate parents (Alex_Odeychuk) |
любящие родители | fond parents |
Люди, у которых есть дети и родители, за которыми нужно ухаживать | Sandwich generation (Luba_Demchenko) |
мне нравятся его родители и я им тоже | his parents like me and I like them (пришёлся по душе́) |
многодетные родители | parents with many children (Alexander Demidov) |
многодетные родители, воспитывающие несовершеннолетних детей | parents with many minor children (Alexander Demidov) |
молодые родители | new parents (created with new parents in mind – созданный для молодых родителей ART Vancouver) |
на его крик прибежали родители | his scream brought his parents running to him (Technical) |
на серебряную свадьбу родителей собралась вся семья | the family must come together for the parents' silver wedding |
наркотическая зависимость родителей | parental substance misuse (tania_mouse) |
наследство родителей | parentage (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
находиться на иждивении родителей | depend upon parents |
находиться на иждивении родителей | depend on one's parents (on one's relatives, etc., и т.д.) |
находиться на иждивении родителей | depend upon one's parents |
начать жить отдельно от родителей | set up home (acebuddy) |
не имеющий родителей | parentless |
не слушаться родителей | disobey parents |
недавний отчёт относительно того, как разведённые супруги-родители переживают свой развод, показал, что | a recent report on how parents cope on marriage breakdown reveals that (bigmaxus) |
некоторая часть молодёжи не находит общего языка с родителями | some young people do not communicate with parents |
нельзя грубить родителям | it doesn't do to be rude to one's parents (to let a child always have its own way, to work too much, to play all day, to be late, etc., и т.д.) |
необоснованное вторжение в права родителей | an unjustified intervention into the rights of parents (bigmaxus) |
необходимо выполнять свои обязательства перед родителями | a person should have an obligation to his parents |
несвойственный родителям | unparental |
неуважение к родителям | impiety |
неуважение к родителям | impiousness |
неуважение к родителям | disregard for one's parents |
няня, присматривающая за детьми в отсутствие родителей | sitter |
обманывать своих родителей | deceive one's parents (one's friends, one's husband, one's wife, etc., и т.д.) |
обычай посещать родителей и дарить им подарки | mothering |
обязанности детей по отношению к родителям | childlike duty |
ожидать, что дети пойдут дальше родителей | expect children to outachieve their parents |
оказывать помощь своим родителям | help one's parents (one's father, one's neighbours, one's friend, etc., и т.д.) |
он выпросил разрешение у родителей | he wormed permission out of his parents |
он живёт за счёт родителей | he is living on his parents |
он живёт на средства иждивении родителей | he is supported by parents |
он живёт отдельно от своих родителей | he lives away from his parents |
он жил в двух шагах от родителей | he lived within shouting distance of his parents |
он не возражал против планов, предложенных ему родителями | he acquiesced in the plans his parents had made for him |
он не мог пойти гулять, пока не вернулись его родители | he could not go for a walk till his parents came |
он не протестовал против планов, предложенных ему родителями | he acquiesced in the plans his parents had made for him |
он не считает этот дом своим, для него это всё ещё дом его родителей | it's still mom and dad's house |
он не считает этот дом своим, для него это всё ещё дом его родителей | he doesn't deem it to be his personal space |
он обманул надежды своих родителей | he is a disappointment to his parents |
он опора для своих родителей | he is the prop of his parents |
он организовал группу взаимопомощи для родителей, чьи дети страдают избыточным весом | he founded a self-help group for parents with overweight children |
он открыл рот, словно птенец, разевающий свой клюв навстречу родителям | he opened his gape like a fledgeling to its parent |
он отправился к своим родителям | he went to his parents' |
он поддерживает своих родителей | he supports his parents |
он поместил своих родителей в дом для престарелых | he put his parents into a home |
он почти никогда не навещает своих родителей | he hardly ever visits his parents |
он пошёл засвидетельствовать своё почтение её родителям | he went to pay his respect to her parents |
он продолжал жить с родителями | he continued living to live with his parents |
он продолжал жить с родителями | he continued live with his parents |
он рассчитывает жениться на дочери богатых родителей и бросить работу | he hopes to marry an heiress and stop working |
он рассчитывал на денежную помощь родителей | he counted up on his parents to help with the expenses |
он родился за рубежом, когда его родители бежали от революции | he was born abroad during his parent's flight from the revolution |
он сделал это, несмотря на неодобрение своих родителей | he did it despite his parents' disapproval |
он сейчас работает и уже не зависит от помощи родителей | he is now working and no longer reliant on money from home (не рассчитывает на помощь родителей) |
он сидит на шее у родителей | he lives on his parents |
он сознательно не подчинился своим родителям | he deliberately disobeyed his parents |
он считал, что хорошие родители те, которые забывают о собственных интересах и приносят себя в жертву | he believed that good parents should be self-sacrificing and self-denying |
он хотел разобраться именно с таким проявлением жестокости по отношению к ребёнку со стороны одного из родителей | this kind of abusive relationship between parent and child was exactly what he wanted to address |
она всегда считается с желаниями своих родителей | she always regards her parents' wishes |
она получила посылку от своих родителей | she got a parcel from her parents |
опекун, назначенный родителями | parent-appointed guardian (tania_mouse) |
оповещение родителей | parent notification (yuliya zadorozhny) |
осиротелый лишившийся родителей | orphaned |
оставшийся без родителей | unparented (Anglophile) |
ответственные родители | responsible parents (alexghost) |
отдаляться от своих родителей | grow away from one's parents (from former friends, from one's mother, etc., и т.д.) |
открыто отвергать советы и самый авторитет своих родителей | openly defy the advice and authority of one's parents (bigmaxus) |
оторвать ребёнка от родителей | tear the child from his parents (the boy from his family, the baby from the breast, etc,, и т.д.) |
парень достаёт родителей просьбами купить ему машину | the boy is hounding his parents for buying a car |
парковка для родителей с детьми | parent and child parking (Samura88) |
патронатные родители | foster parents (Andrew Goff) |
передавайте от меня поклон вашим родителям! | Give my regards to your parents! (Andrey Truhachev) |
передавайте от меня привет вашим родителям! | Give my regards to your parents! (Andrey Truhachev) |
передавать от родителя потомству | pass from parent to offspring (typist) |
передайте от меня привет вашим родителям | give my remembrances to your parents |
передающийся от родителей к детям | inheritable |
плохое отношение к родителям | unfilial behaviour |
под присмотром родителей | under parental supervision (Lana Falcon) |
подавляющее число приёмных родителей испытывают огромную любовь к детям, ради усыновления которых им пришлось приехать с другого края земли, только бы ввести их в свои семьи | the overwhelming majority of adoptive parents have an abundance of love for these children they have traveled halfway around the world to bring into their families (bigmaxus) |
поддерживать своих родителей | help one's parents (one's father, one's neighbours, one's friend, etc., и т.д.) |
подчиняющийся желаниям родителей | conformable to the wishes of one's parents |
помогать своим родителям | help one's parents (one's father, one's neighbours, one's friend, etc., и т.д.) |
помощь в обучении молодым родителям | care to learn scheme (Брит. Анастасия Беляева) |
пособие на содержание родителей | parent relief (Oda76) |
пособия для одиноких родителей | lone-parent benefits (Stas-Soleil) |
потенциальные новые родители ребёнка сначала должны будут пройти через серьёзное тестирование | perspective adoptive parents have to go through extensive checks prior to be approved for adoption (bigmaxus) |
потенциальные будущие родители приёмного ребёнка | perspective adoptive parents (bigmaxus) |
потомство одних родителей | sibling |
походить на родителей | be a chip of the old block |
похоже, что по отношению к своим родителям он настроен враждебно | he seems to have a lot of aggression towards his parents |
почтительность к родителям | piety |
представиться её родителям | introduce oneself to her parents |
при рождении родители внесли его в списки учеников итонского колледжа | at his birth his parents entered him as a future student of Eton |
при рождении родители записали его в итонский колледж | at his birth his parents entered him as a future student of Eton |
присвоение родителю имени ребёнка | tecnonymy |
присвоение родителю имени ребёнка | teknonymy |
прислушиваться к мнению родителей | listen to one's parents (to one's brother, to one's elders, to the teacher, etc., и т.д.) |
присматривать за детьми в отсутствие родителей | babysit |
присматривать за ребёнком в отсутствие родителей | sit in |
присматривать за ребёнком в отсутствие родителей | sit |
присмотреть за ребёнком в отсутствие родителей | sit in |
присмотреть за ребёнком в отсутствие родителей | sit |
присутствовать при смерти родителя | close parent's eyes |
приёмные родители | unnatural parents |
приёмные родители | foster-parents (без формального усыновления) |
приёмные родители были огорчены, когда мать девочки потребовала её возвращения | the foster parents were disappointed when the girl's mother claimed her back |
продолжать жить с родителями | continue to live with one's parents (to cause his parents great anxiety, to play as if nothing happened, etc., и т.д.) |
проживание у приёмных родителей | foster care ((без юридического усыновления или удочерения) в отличие от adoption Lavrov) |
проживающий вместе или рядом с родителями супругаи | virilocal (Pippy-Longstocking) |
происходящий от родителей, принадлежащих к разным расам | half-blooded |
происхождение от одних и тех же родителей | whole blood |
пыльцевой родитель | pollen parent |
развод родителей | parental separation (WiseSnake) |
Разговор родителей с детьми о сексе и т.п. | birds-and-the-bees (Birds-and-the-bees lecture М. Захер) |
разлучить детей с родителями | separate the children from their parents |
разовая няня, к которой детей завозят родители | baby-sitter on a drop-off basis (Голуб) |
разрешение от родителей, чтобы пойти в поход, на экскурсию | permission form (TranslationHelp) |
разрешение от родителей, чтобы пойти в поход, на экскурсию | Permission slip (in the United States is a form that a school or other organization sends home with a student to a parent in which the parent provides authorization for minor children to travel under the auspices of the school or organization for some type of event, such as a field trip Кинопереводчик) |
ребёнку не пристало перебивать родителей | it does not belong to a child to interrupt his parents |
ребёнок, обеспечивающий статус "легальных иммигрантов" своим родителям | anchor baby (used to refer to a child born to a non-citizen mother in a country which has birthright citizenship, especially when viewed as providing an advantage to family members seeking to secure citizenship or legal residency.
: Anchor baby is a term (regarded by some as a pejorative) used to refer to a child born to a non-citizen mother in a country that has birthright citizenship which will therefore help the mother and other family members gain legal residency. In the U.S., the term is generally used as a derogatory reference to the supposed role of the child, who automatically qualifies as an American citizen under jus soli and the rights guaranteed in the Fourteenth Amendment to the U.S. Constitution. The term is also often used in the context of the debate over illegal immigration to the United States. A similar term, "passport baby", has been used in Canada for children born through so-called "maternity" or "birth tourism".
wikipedia.org bigmaxus) |
ребёнок пожилых родителей | afterbirth |
ребёнок работающих родителей | latchkey child (имеющий ключ от квартиры) |
ребёнок разведённых родителей | the child from a split home |
ребёнок, родители которого умерли от СПИДа | AIDS-orphan (an AIDS orphan is a child who became an orphan because of death due to HIV/AIDS Alex Lilo) |
родители-антипрививочники | anti-vaccination parents (Anti-vaccination parents have slammed a new law that bans unimmunised children from kindergartens. 'More) |
родители возлагали на юношу слишком большие надежды | the boy's parents expected too much of him |
родители гордились успехами своих детей | the parents gloried in their children's achievements |
родители готовили его в солдаты | he was meant by his parents for a soldier |
родители девчонки собирались засадить его в тюрьму на всю катушку | the girl's parents intended to press charges to the fullest (freekycleen) |
родители должны полностью нести ответственность, неудобства и расходы, связанные с последствиями произвольного выбора пола своего будущего ребёнка | parents themselves bear the consequences of sex selection, and the expense and discomfort involved (bigmaxus) |
родители заранее записывают своих детей в школу | parents enter their children in school |
родители защищали его, хотя он явно был неправ | his parents took his part, even though he was obviously in the wrong |
родители, избегающие делать прививки своим детям | shot-shy parents (jouris-t) |
родители или лица, заменяющие их | parents, carers or guardians (4uzhoj) |
родители Кэрол решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули | Carol's parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party |
родители лучше других могут объективно оценить свои возможности | parents are in the best position to assess their own circumstances (bigmaxus) |
родители могут гордиться таким мальчиком | the boy is a credit to his parents |
Родители не должны хоронить своих детей | Parents aren't supposed to bury their children (Taras) |
Родители не должны хоронить своих детей | Parents should not bury their children (Taras) |
Родители не должны хоронить своих детей | no parent should have to bury their child |
родители не разрешили мне поступить на эту работу | my parents did not consent to my accepting the job |
родители, оказывающие поддержку | supportive parents (Ralana) |
родители оставили его на целый день одного | his parents left him alone all day |
родители перестали применять по отношению к своим детям телесное наказание. не в этом ли причина того, что количество преступлений, совершаемых подростками, возросло? | since parents started to abandon spanking, youth violence has increased (bigmaxus) |
родители, потакающие своим детям | indulgent parents |
родители прочили его в армию | his parents destined him for the army |
родители прочили его в солдаты | he was meant by his parents for a soldier |
родители слишком на него давят | his parents push him too hard |
родители стремятся устроить детей в университеты по соображениям престижа | universities are popular with status-conscious parents |
родители строят планы, но появление на свет ребёнка-таинство, и, мальчик ли, девочка, родители должны быть готовы к любому из двух сценариев | parental expectation is a natural part of family life (bigmaxus) |
родители, усыновители | biological or adoptive parents (Alexander Demidov) |
родители, усыновители или опекуны | biological, adoptive or foster parents (Alexander Demidov) |
родители хотят, чтобы их сын стал врачом | his parents want to make a doctor a lawyer, a soldier, an actor, etc. of their son (и т.д.) |
родители, чрезмерно опекающие своих детей | cosseters (wikipedia.org 'More) |
родители, чрезмерно опекающие своих детей | cosseting parents (A helicopter parent (also called a cosseting parent or simply a cosseter) is a parent who pays extremely close attention to a child's or children's experiences and problems, particularly at educational institutions. Helicopter parents are so named because, like helicopters, they hover overhead, overseeing their child's life. wikipedia.org 'More) |
родитель-вертолёт | hover parent |
родитель-вертолёт | hovering parent |
родитель-одиночка | lone parent (Anglophile) |
родитель, получивший опеку над ребёнком в результате бракоразводного процесса | custodial |
родитель, склонный к гиперопеке | overprotective parent (Increasingly, children have been brought up by overprotective parents inclined to solve every little problem. 'More) |
родитель, склонный к гиперопеке | helicopter parent (Родители, склонные к гиперопеке, не терпят даже малейших ошибок. Все их усилия направлены на то, чтобы вырастить компетентных детей, обладающих иммунитетом ... 'More) |
родитель, склонный к чрезмерной опеке | overprotective parent (Они имели право выбирать, кто из родителей больше склонен к чрезмерной опеке — отец или мать. 'More) |
родителям сделалось стыдно за мальчиков, которые плохо вели себя при гостях | the boys humiliated their parents by behaving badly in front of the guests |
родство по одному из родителей | half-blood |
родство родителей и детей | parental relationship (Bullfinch) |
родство только по одному из родителей | half-blood |
рождён от бедных, но почтенных родителей | born of poor but honest parents |
рождённый от родителей | inbred |
рождённый от родителей-родственников | inbred |
рождённый от родителей, состоящих в родстве | inbred |
своим поведением он позорит родителей | his conduct reflects on his parents |
семьи, в которых родители или дети могут быть не зарегистрированы как граждане одной и той же страны | families with mixed immigration status (bigmaxus) |
семья, с двумя работающими родителями | dual-career family (the age of dual-career families kite4ka) |
семья, состоящая из родителей и детей | nuclear family |
сестра или брат по одному из родителей | half-blood |
сестра по одному из родителей | half-blood |
сестра по одному из родителей | half sister |
сестра по одному из родителей | half-sister |
сестра только по одному из родителей | half sister |
следовать примеру своих родителей | follow the pattern of parents |
слепой птенец, зависимый от родителей | altricial |
слушать родителей | obey one's parents (reason, common sense, the voice of one's conscience, etc., и т.д.) |
слушать родителей | listen to one's parents (to one's brother, to one's elders, to the teacher, etc., и т.д.) |
слушаться родителей | obey one's parents (reason, common sense, the voice of one's conscience, etc., и т.д.) |
слушаться родителей | listen to one's parents (to one's brother, to one's elders, to the teacher, etc., и т.д.) |
слушаться своих родителей | obey parents |
смотреть за ребёнком в отсутствие родителей | sit in |
снисходительные родители | permissive parents |
снисходительные родители | facile parents |
согласие родителей | parental consent (scherfas) |
согласие родителя | parent consent (напр., на выезд ребёнка за границу SergeiAstrashevsky) |
состояние родителя | fatherhood |
Список людей, которые могут забрать детей из школы в случае неявки родителей. | dismissal list (заполняется самими родителями в начале учебного года-США greenuniv) |
спор родителей из-за ребёнка | tug of love (Anglophile) |
становиться чужим для своих родителей | grow away from one's parents (from former friends, from one's mother, etc., и т.д.) |
статус родителя | parenthood |
строгие родители | strict parents |
строгие родители | authoritarian parents |
суровый родитель | heavy father |
считаться со своими родителями | defer to parents |
сын брата или сестры по одному из родителей | half-nephew |
сын брата по одному из родителей | half-nephew |
сын покойных родителей | son of parents deceased |
сын сестры по одному из родителей | half-nephew |
сынок богатых родителей | frat |
такое поведение делает честь его родителям | this behaviour reflects credit on his parents |
торжественно и т.д. похоронить родителей | bury one's parents solemnly (ceremoniously, quietly, shabbily, etc.) |
торжественно и т.д. предать земле родителей | bury one's parents solemnly (ceremoniously, quietly, shabbily, etc.) |
тот из родителей, который сидит дома с детьми | at-home parent (Belka Adams) |
тот, кто происходит от родителей, принадлежащих к разным расам | half-breed |
трудовая деятельность родителей | Parental Employment (tania_mouse) |
трудоспособные родители | employable parents (ABelonogov) |
у него было глубокое чувство любви к родителям | he had a deep love for his parents |
у него нет родителей | he has no parents |
у него строгие родители | his parents are strict |
уважать своих родителей | respect one's parents (her, him, the law, one's word, privileges, property, neutral territory, a boundary, one's promise, etc., и т.д.) |
уважать своих родителей | show honor to one's parents |
уважительно относящийся к родителям | respectful towards one's parents |
устройство детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, на воспитание | foster care (Foster care is the term used for a system in which a minor who has been made a ward is placed in an institution, group home, or private home of a state-certified caregiver referred to as a "foster parent". The placement of the child is usually arranged through the government or a social-service agency. The institution, group home or foster parent is compensated for expenses. Wiki Alexander Demidov) |
устройство детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, на воспитание в семьи | fostering (Alexander Demidov) |
финансовая поддержка взрослых детей богатыми родителями | economic outpatient care (straightforward) |
халатность родителей | parental carelessness |
хорошие родители | engaged parents (Alex_Odeychuk) |
цель брошюры – помочь родителям составить собственное суждение о том, что дают последние общеобразовательные программы | the booklet aims to help parents assess recent educational chances |
чрезмерно строгие родители | pushy parents (liga09) |
чтить родителей | show honor to parents |
чтить родителей | show honour to parents |
школа для будущих родителей | maternity school (Ремедиос_П) |
шум и т.д. не давал родителям и т.д. заснуть | the noise the conversation, music, etc. kept the parents the guests, etc. up |
это было его первое посещение её родителей | it was his first visit to her parents |
это было после смерти его обоих родителей | it was subsequent to the death of both his parents |
это группа, оказывающая помощь родителям-одиночкам | it is a group providing self-help for single parents |
это Старборд разговаривал со своим престарелым родителем | that was Starboard talking to his Aged Parent |
этого даже её родители не знают | not even her parents know about that |
этот метод позволяет приблизительно на 90 процентов осуществить желание родителей иметь девочку и на 75 процентов-мальчика | this method has a success rate of roughly 90 percent for those seeking girls and 75 percent for boys (bigmaxus) |
этот ребёнок доставляет родителям массу хлопот | that child is a great trial to his parents |
этот ребёнок – сущее наказание для родителей | that child is a great trial to his parents |
этот ужасный ребёнок родителям житья не даёт | that nasty child is an embarrassment to his parents |
я остался с отцом, когда мои родители развелись | I remained with my father when my parents were divorced |