Russian | English |
беззаветная преданность родине | selfless devotion to one's country |
беззаветная преданность родине | self less devotion to one's country |
борец за независимость своей родины | nationalist |
бороться за свою родину | fight for one's country (for liberty, for one's independence, for peace, for one's rights, for justice against force, for higher wages and better conditions, for existence, for survival, etc., и т.д.) |
верно служить родине | serve one's country loyally (the family faithfully, etc., и т.д.) |
верность родине | allegiance to the flag |
вернуться на родину | go back to native land |
воевать за родину | fight for country |
возвратить на родину | repatriate |
футбол возвращается на родину | it's coming home (фраза из песни Three Lions, неофициального гимна ЧМ'96, вновь получившая популярность среди английских болельщиков на ЧМ'18 и часто употребляющаяся в комментариях в Сети, посвященных очередной победе сборной Англии, в то время как it's going home обозначает, что сборная страны, выбыв, отправляется домой ни с чем ad_notam) |
возвращать на родину | repatriate |
возвращаться на родину | repatriate |
возвращаться на родину | repatriate (Alexander Demidov) |
возвращающийся на родину | homeward-bound (о корабле) |
возвращение на родину | homecoming |
возвращение на родину | return to one's home |
возвращение на родину | postliminy |
возвращение на родину | repatriation |
возвращение на родину по медицинским показаниям | repatriation on medical grounds (Азери) |
воспитанный в духе любви к родине | imbued with patriotism |
вторая родина | adopted country (Spain is my adopted country. VLZ_58) |
вторая родина | one's adoptive country (VLZ_58) |
выезжать за пределы своей родины | travel away from one's home country (aht) |
вызывающий тоску по родине | nostalgic |
вылет на родину | flight back home (welovedoka) |
высылать за пределы родины | expatriate |
где ваша родина? | what is your mother country? |
гордиться своей родиной | be proud of country |
далеко от родины | a long ways from home |
девушка, которая осталась у него на родине | the girl he left behind (о невесте солдата и т. п.) |
его долг по отношению к родине | his duty to his country |
его новая родина | the country of his adoption |
его поступок прославил его родину | his action reflected glory upon his country |
его поступок прославил его родину | his action reflected glory on his country |
жертвовать собой во имя родины | immolate oneself for the good of country |
за независимость своей родины | nationalist |
за службу Родине в Вооружённых Силах СССР | for Service to the Motherland in the Armed Forces of the USSR |
залезть в закрома Родины | raid the nation's pantry (об использовании государственных резервных фондов sva) |
защищать свою родину | protect one's country (one's city, one's children, its young, its subjects, etc., и т.д.) |
защищать свою родину от захватчиков | protect one's country against invaders (one's child from danger, them from enemies, us from an epidemic, her against rain, etc., и т.д.) |
здесь, как и у вас на родине, без тёплой одежды обойтись нельзя | you can't go without warm clothing here any more than in your own country |
измена родине | high treason (a crime against your country, for example the crime of trying to take control of the government or helping your country’s enemies. MED. The conspirators were hanged for high treason.MWALD. ▪ Probably to the relief of the nationalists, he stood convicted of high treason at last. ▪ Stone was arrested on a charge of high treason on 3 May 1794 and was taken to the Tower of London. LDOCE Alexander Demidov) |
измена родине | parricide |
изменник родины | a traitor to one's country |
изменник родины | parricide |
изменять Родине | sleep with the enemy (контекстно! // В советском праве отсутствовал термин "коллаборационист". В официальных документах, прессе и историографии для обозначения людей, сотрудничавших в различных формах с нацистским оккупационным режимом, обычно использовались понятия "предатель", "изменник Родине", "пособник оккупантов". ||| Значительную роль в развитии военного коллаборационизма сыграло то, что плен приравнивался советским законодательством к измене Родине. -|) |
иметь большие заслуги перед родиной | deserve well of one's country |
испытывать тоску по родине | feel nostalgia |
историческая родина | country of birth (Alex_Odeychuk) |
историческая родина | ancestral homeland (Decades after they were deported from the Crimean peninsula under the Stalin regime, thousands of Tatars have returned to their ancestral homeland, now part of Ukraine. Simplified procedures have allowed most of them to become Ukrainian citizens, but the challenges of reintegration remain. aldrignedigen) |
историческая родина | old country (эмигранта Andy) |
историческая родина | historical homeland (WiseSnake) |
истосковаться по родине | yearn for home |
истосковаться по родине | be homesick |
истосковаться по родине | be home-sick |
истосковаться по родине | be home-sick |
любить свою родину | love country |
любовь к Родине | pride for the nation |
любовь к родине | love of one's country |
любовь к Родине | love for the country |
любовь к родине | devotion to one's native country |
любовь к родине | love of country |
малая родина | home city (конт.) |
малая родина | home (sever_korrespondent) |
малая родина | patria chica (AKarp) |
малая родина | home area (AKarp) |
малая родина | lesser motherland (Смешинка) |
малая родина | someone's small motherland (My town is my small motherland Vishka) |
месяцами или годами не посещать Родины | haven't been home in months or years (Foreign Policy, 2020 Alex_Odeychuk) |
моя родина | my native land |
на Родине | at home (Alex_Odeychuk) |
на родине | at home and abroad |
на родине | back home (Huawei CFO's arrest will be regarded back home as an attack on China's foremost corporate champions. theduran.com) |
на родине | in the native country of (pelipejchenko) |
на родину | back home (В.И.Макаров) |
на родину | homewards |
на родину | hame |
на родину | homeward |
напоминать о родине | be a reminder of one's native country (Note the curious crow-stepped gable atop the façade of the Church of the Good Shepherd at 808 East 19th Avenue built by Danish Lutherans who wanted a reminder of the architecture of their native country. (Harold Kalman) ART Vancouver) |
напоминающий далекую родину | nostalgic |
направляться на родину | start home |
наша Родина | our native land (our beloved native land – наша любимая Родина ART Vancouver) |
новая родина | one's adoptive country |
обосноваться на родине | settle down in one's native country (in the country, in America, in little cottage, in a house, etc., и т.д.) |
он, видимо, тоскует по родине | he seems to be homesick |
он скорее умрёт, чем предаст родину | he will die before betraying his country |
он стал, если можно так выразиться, человеком без родины | he became, as it were, a man without a country |
они храбро сражались за спасение своей родины | they fought bravely to save their country |
отдавать жизнь за родину | die for one's country (for one's convictions, for one's principles, for one's friend, etc., и т.д.) |
отдать жизнь за родину | render life for country |
отдать жизнь за родину | give life for country |
отдать жизнь за родину | give blood for country |
отказавшийся от родины | expatriate |
отозвать посла из страны пребывания на родину | recall an ambassador from his post to his own country |
письмо с родины | a letter from home |
по родине | home-sick |
по своему желанию покинувший родину человек | self exile |
пожертвовать своей жизнью за родину | give life as a sacrifice for country |
покинувший родину | expatriated |
покинуть родину | exile one's self |
положить жизнь за родину | lay down life for country |
посвятить себя родине | serve one's country (one's people, the cause of peace, the revolution, etc., и т.д.) |
поселиться на родине | settle down in one's native country (in the country, in America, in little cottage, in a house, etc., и т.д.) |
посла вызвали на родину | the ambassador was summoned home (для доклада и т. п.) |
пособие на переезд при возвращении на родину | repatriation grant |
похоронить героя на родине | bury the hero in his native earth (in consecrated ground, at sea, etc., и т.д.) |
предавать родину | quisle |
предавать свою родину | quisle |
преданность Родине | love for the country |
предатель Родины | turncoat |
предать родину | sell country |
призвать граждан к защите родины | summon men to the defence of their country |
приносить пользу родине | be of benefit to the country |
приносить пользу родине | be of benefit to the country |
продавать родину | sell out your motherland (Procto) |
прославлять Родину | extol the motherland (Alex_Odeychuk) |
"Родина джаза" | the Birthplace of Jazz (прозвище г. Нового Орлеана, шт. Луизиана) |
родина картофеля и т.д. - Южная Америка | the potato plant this tobacco, this animal, etc. belongs to South America |
родина кенгуру – Австралия | the kangaroo is a native of Australia |
родина Санта Клауса | Finland (Катя Власенко) |
родина эмигранта | old sod |
родиной ... является | Austrian black pines are native to Europe (родиной чёрной австрийской сосны является – As the name implies, Austrian black pines are native to Europe.) |
Россия, как бы то ни было, их Родина! | Russia is their original home! (bigmaxus) |
Россия родина слонов | Russians invented the wheel (шутка Alexander Demidov) |
с чего начинается Родина | from Where the Motherland Begins (A month after their deportation, Putin joined up with the failed spies for a karaoke-type evening, where they crooned together the Soviet-era song – and unofficial Russian intelligence service anthem – "From Where the Motherland Begins". GDN) |
связанный с матерью-родиной | Antaean |
семейные, экономические и социальные связи с родиной | family, social, and economic ties with motherland (civa) |
скорее бы уехать на родину! | roll on the day when I leave for home! |
служить родине | serve one's country (one's people, the cause of peace, the revolution, etc., и т.д.) |
служить своей родине | serve country |
служить своей родине | serve one's country |
служу Родине | serving our country (ABilberry) |
смерть в бою за родину | last sacrifice |
смерть в бою за родину | the great sacrifice |
снова на родине | back home |
соскучиться по родине | be home-sick |
соскучиться по родине | be home-sick |
сражаться за родину | fight for one's country |
сражаться за родину | fight for one's home |
сражаться за родину | fight for country |
сражаться за родину | fight for home |
сражаться за свою родину | fight for one's country (for liberty, for one's independence, for peace, for one's rights, for justice against force, for higher wages and better conditions, for existence, for survival, etc., и т.д.) |
стоять на страже границ своей родины | guard the borders of country |
стоять насмерть, защищая родину | defend country to the death |
страдающий тоской по родине | home sick |
стяг Родины | national colors (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
тоска по родине | homesickness |
тоска по родине | longing for home |
тоска по родине | home-sickness |
тоска по родине | nostalgia |
тоска по родине | home sickness |
тоска по родине | longing after home |
тоска по родине | Channel fever (об англичанах) |
тосковать по родине | be homesick |
тосковать по родине | be homesick |
тосковать по родине | yearn for home |
тоскующий по родине | nostalgic |
тоскующий по родине | home-sick |
тоскующий по родине | homesick |
у нас на родине говорят | there is a saying in my culture that (4uzhoj) |
у себя на родине | on one's native soil |
у себя на родине | back home |
у себя на родине | in one's home country (1) I want to ask these new Canadians, "How can you behave like that? Do you do that in your home country?" 2) Pupkinson's artistic views often made him a pariah in his home country. ART Vancouver) |
умереть за родину | die for one's country |
умирать за родину | die for one's country (for one's convictions, for one's principles, for one's friend, etc., и т.д.) |
уроженец своей исторической родины | resident of the home (CNN; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
человек, по своему желанию покинувший родину | self-exile |
эмигрант, вернувшийся на родину | homecomer |
это будет приятным памятным подарком для друзей на родине | it will make a pleasant souvenir for home friends |
это мой взнос в дело помощи родине | that is my contribution to my country's effort |
это становится настоящим испытанием веры, как для Авраама, когда он покинул родину и отправился в пустыню | it takes a real act of faith just like Abraham when he left his home country for the wilderness |