DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing расколот | all forms
RussianEnglish
арестованный долгие часы утверждал, что невиновен, но потом раскололся и признался, что это он украл бриллиантыafter hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels
арестованный раскололся и все рассказал полицииthe prisoner talked to the police
бей по ореху, пока он не расколетсяhit the nut till it splits
быть расколотымbe siloed (DiSur)
быть расколотымsplit over (об обществе и т.д. Alex Krayevsky)
гора раскололась в результате землетрясенияa mountain was split by the earthquake
землетрясение раскололо землюthe ground was disrupted by an earthquake (оставило на земле глубокие трещины)
зигзаг молнии расколол небоlightning zigzagged across the sky
мир раскололся на множество сторон в процессе обсуждения нравственной стороны данного исследованияthe world has been buzzing with debates about the morality of such research (bigmaxus)
могущий быть расколотымscissile
напрочь расколотьrend asunder (scherfas)
Общество сильно расколото по поводу разумности оказания финансовой помощи Wall Street.the public is deeply split over the wisdom of bailing out Wall Street.
он не выдержал пыток и "раскололся"he cracked under the tortures
он не "расколется"he won't come through (т. е. не признает своей вины)
партия, расколовшаяся на фракцииa party severed into fractions
партия, расколовшаяся на фракцииa party severed into factions
партия раскололась на две группировкиthe party split into two groups
раздался такой громкий треск, как будто небеса раскололисьthere was heard so loud a as if heaven had split asunder
расколовшийся конгрессsplit congress
расколотая оппозицияsplintered opposition (Olga Okuneva)
расколотая организацияshattered organization
расколотый внутренними распрямиtorn apart by infighting (Ремедиос_П)
расколотый лесlumber
расколоть арестованногоmake a prisoner talk
расколоть единство братских славянских народовtear the Slavic community apart (конт.)
расколоть империю на частиsplit an empire into parts
расколоть на кускиbeat to pieces
расколоть что-л. о скалуbreak smth. against a rock (against a wall, on a wall, across the knee, etc., и т.д.)
расколоть поленоsplit open a log (ART Vancouver)
расколоть политическую партиюsplit a political party
расколоть профсоюзdisrupt a trade-union
расколоть с трескомsnap
расколоть сахарbreak sugar into lumps
расколоться на допросеfold under questioning (You may fold under questioning! – тебя смогут расколоть на допросе (Goodfellas) akrivobo)
расколоться на кускиgo to pieces
расколоться на кускиbreak into pieces
расколоться на частиbreak into pieces
расколоться с трескомsnap
распилённый или расколотый лесlumber
скала была расколота пополамthe rock was split in twain
церковь раскололась на две сектыthe church was severed into two sects
что можно расколотьcleavable