Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
разрушенный
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
бетон с заполнителем из обломков
разрушенных
зданий
Trümmerschuttbeton
бомбы
разрушили
город дотла
Bomben legten die Stadt in Schutt und Asche
быть
разрушенным
в результате войны
durch Kriegseinwirkung zerstört sein
во время войны было
разрушено
много жилых домов
im Krieg wurden viele Wohnstätten zerstört
восстанавливать
разрушенный
дом
ein zerstörtes Haus wiederherstellen
восстановление
разрушенного
города
die Wiederherstellung einer zerstörten Stadt
восстановление
разрушенного
хозяйства
der Aufbau der zerstörten Wirtschaft
генерал приказал тотчас же после взятия города
разрушить
стены до основания
der General ließ sofort nach der Einnahme der Stadt die Mauern schleifen
город был полностью
разрушен
die Stadt wurde total zerstört
город почти полностью был
разрушен
во время землетрясения
die Stadt wurde durch das Erdbeben fast völlig zerstört
деревня была
разрушена
землетрясением
das Dorf wurde durch ein Erdbeben zerstört
дома здесь полностью
разрушены
die Häuser sind hier restlos zerstört
Карфаген должен быть
разрушен
Übrigens bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss
магазин был дважды
разрушен
при бомбёжке
das Geschäft würde zweimal ausgebombt
обломки
разрушенного
строения
Bautrümmer
он сам
разрушил
своё счастье
er hat
sich D
sein Glück verscherzt
он сам
разрушил
своё счастье
er hat sich sein Glück verscherzt
попаданием гранаты
разрушило
крышу
der Einschlag einer Granate zerstörte das Dach
разрушенные
зубы
Steinbruch
разрушенный
город был построен заново
die zerstörte Stadt wurde neu aufgebaut
разрушенный
до основания
in Schutt und Asche
разрушенный
дом
Ruinengrundstück
(с участком)
разрушить
город
eine Staat in Grund und Boden schießen
(артиллерийским огнём)
разрушить
до основания
dem Erdboden gleichmachen
разрушить
до основания
keinen Stein auf dem anderen lassen
(
Vas Kusiv
)
разрушить
до основания
schleifen
(б. ч. о военных объектах)
разрушить
что-либо
до основания
etwas
bis auf den Grund zerstören
разрушить
дом
ein Haus niederreißen
разрушить
дотла
in Schutt und Asche legen
разрушить
что-либо
из озорства
etwas
mutwillig zerstören
разрушить
чьи-либо
иллюзии
jemandem seine
Illusionen nehmen
разрушить
карьеру
Karriere ruinieren
(
Лорина
)
разрушить
крепость
eine Festung schleifen
разрушить
чьи-либо
надежды
jemandes
Hoffnungen vernichten
разрушить
чьи-либо
надежды
jemandes
Hoffnungen durchkreuzen
разрушить
огнём и мечом
mit Feuer und Schwert ausrotten
разрушить
чьи-либо
планы
jemandes
Pläne vernichten
разрушить
стены
Mauern niederreißen
разрушить
чьё-либо
счастье
einen Mord an jemandes Glück begehen
разрушить
чары
den Zauber brechen
(
Andrey Truhachev
)
разрушить
чары
einen Zauber auflösen
(источник: носитель языка
Andrey Truhachev
)
разрушить
чары
entzaubern
(
Andrey Truhachev
)
разрушить
чары
den Bann brechen
совершенно
разрушенный
in Schutt und Asche
у него совсем
разрушилось
здоровье
er ist gesundheitlich heruntergekommen
Get short URL