Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
разлив
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
Австралийский центр ликвидации
разливов
нефти на море
Australian Marine Oil Spill Centre
(
olga garkovik
)
бортик против
разлива
curb
быть близкими друзьями – водой не
разольешь
live in one another's pockets
(
Aly19
)
дружба-не
разлей
вода
all-weather friendship
(
Logofreak
)
друзья не
разлей
вода
BBFs
друзья – не
разлей
вода
thick as thieves
(
4uzhoj
)
друзья не
разлей
вода
thick as thieves
(
4uzhoj
)
ежегодный
разлив
Нила
the annual overflow of the Nile
жить не
разлей
вода
get along like a house on fire
(
musichok
)
заклятые друзья-не
разлей
вода
frenemies
(иронич. // см. также словарную статью "best frenemies")
зона
разлива
spill area
(
VictorMashkovtsev
)
крупный
разлив
large spill
(
VictorMashkovtsev
)
легко
разлить
между чашкой и губами
there's many a slip twixt cup and lip
ликвидация
разлива
нефти
oil spill clean-up
(
Alexander Demidov
)
лицензия на
разлив
распитие, употребление
спиртных напитков, приобретённых вне заведения
Bottle club
(
4uzhoj
)
локализация
разлива
нефти
oil spill containment
(
ABelonogov
)
мерное устройство для
разлива
алкогольных напитков
optic
(
КГА
)
местного
разлива
Moscow-style
(в опр. конт.)
на
разлив
on draught
(
Баян
)
на
разлив
by the glass
(о вине
4uzhoj
)
на
разлив
on tap
(о пиве, вине и др. напитках:
In the Soviet Union, beer was available on tap or by the glass.
4uzhoj
)
наблюдение онлайн за
разливом
нефти в Мексиканском заливе
spillcam
(
grafleonov
)
надо же, я
разлил
чернила
there now I have upset the ink
не
разлей
вода
joint at the hip
(
Liliyavlavla
)
не
разлей
вода
glued at the hip
(
Чернявская
)
не
разлей
вода
go together like salt and pepper
(
ГАС
)
ограждать бортиком против
разлива
жидкости
curb
он
разлил
кофейник кофе
he spilt a pot of coffee
организация по ликвидации нефтяных
разливов
SPRO
(Oil Spill Response Organisation
Ying
)
пиво на
разлив
beer on tap
(
Val_Ships
)
план по предупреждению и ликвидации аварийных
разливов
нефти
oil spill prevention and response plan
(
Alexander Demidov
)
политэлита регионального
разлива
regional power brokers
разлив
вод
whelm
разлив
вод
waterflood
разлив
водоёмов
overflowing of water bodies
(
Alexander Demidov
)
разлив
жёлчи
bile
разлив
по бутылкам
bottling
разлив
реки
spate
(внезапный)
разлив
реки
freshet
разлив
реки
spate
(внезапный)
разлив
топлива
fuel spill
(
Ремедиос_П
)
разлив
химикатов
chemical spill
(
Taras
)
разлить
водой
drench
разлить
водой
pour water
(over)
разлить
водой
douse
разлить
молоко
spill milk
(
Andrey Truhachev
)
разлить
чернила
spill ink
Руководство по борьбе с загрязнением нефтью, Раздел VI Руководство по отбору проб и идентификации нефтяного
разлива
Manual on Oil Pollution, Section VI, Guidelines for Sampling and Identification of Oil Spills
(
mascot
)
система смешивания и
разлива
напитков
post-mix dispenser
(
WiseSnake
)
система смешивания и
разлива
напитков
postmix dispenser
(
WiseSnake
)
техника для ликвидации
разливов
нефти
oil spill clean-up equipment
(
Alexander Demidov
)
товарищ – не
разлей
вода
solid comrade
(
Alex_Odeychuk
)
учения по реагированию на
разливы
нефти
oil spill response exercise
(
denghu
)
Get short URL