Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
пустяки
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
бежать из-за каждого
пустяка
к врачу
wegen jeder Kleinigkeit zum Arzt rennen
беседа о
пустяках
Small Talk
(
Blumerin
)
ворчание по
пустякам
Bohei
(
rjabukha
)
всё
пустяки
в сравнении с вечностью
Alles ist eine Bagatelle unter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit
для него
пустяк
это сделать
es ist für ihn eine Kleinigkeit, das zu tun
его ранение было сущим
пустяком
seine Verwundung war nur eine Bagatelle
забавляться
пустяками
tändeln
заниматься
пустяками
sich mit Kleinigkeiten abgeben
заниматься
пустяками
dammeln
заниматься
пустяками
sich mit Kleinigkeiten aufhalten
заниматься
пустяками
tändeln
занятия
пустяками
Tändelei
из-за каждого
пустяка
она принимает оскорбленный вид
bei jeder Kleinigkeit macht sie ein eingeschnapptes Gesicht
из-за
пустяка
aus einem nichtigen Grund
из-за
пустяка
aus einem nichtigen Anlass Grund
из-за
пустяка
aus einem nichtigen Anlass
из-за
пустяка
спорить
sich um des Kaisers Bart streiten
мне мешает один
пустяк
es hapert mir an einer Kleinigkeit
она дуется из-за каждого
пустяка
bei jeder Kleinigkeit macht sie ein eingeschnapptes Gesicht
она наказывает детей за каждый
пустяк
sie straft die Kinder wegen jeder Kleinigkeit
они сочли все происшествие сущим
пустяком
sie haben den ganzen Vorfall als eine Bagatelle betrachtet
относиться
к чему-либо
как к
пустяку
etwas
als Kleinigkeit behandeln
относиться
к чему-либо
как к
пустяку
etwas
als Bagatelle behandeln
постоянно хныкать по каждому
пустяку
immerzu über jede Kleinigkeit lamentieren
речь идёт о
пустяке
es handelt sich um eine Kleinigkeit
спор по
пустякам
ein Streit um Nichtigkeiten
спорить из-за
пустяка
um des Kaisers Bart
sich streiten
спорить о
пустяках
um des Esels Schatten zanken
спорить о
пустяках
um des Esels Schatten streiten
ссора по
пустякам
ein Streit um Nichtigkeiten
сущий
пустяк
Bagatelle
такие
пустяки
его не взволнуют
solche Kleinigkeiten werden ihn nicht aufregen
ты вечно занимаешься
пустяками
!
du gibst dich immer mit Kleinigkeiten ab!
эта трудная задача была для него сущим
пустяком
diese schwere Aufgabe war für ihn nur eine Spielerei
это не
пустяк
das ist kein Kavaliersdelikt
это не
пустяки
das ist doch kein Pappenstiel
это
пустяк
das ist nichts
это
пустяки
es ist nichts daran
это совершенные
пустяки
es ist ganz unbedeutend
это совершенные
пустяки
das ist ganz unbedeutend
это стоит какой-нибудь
пустяк
das kostet eine Lächerlichkeit
это сущий
пустяк
das ist ein rechter Bettel
Get short URL