Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Korean
Latvian
Malay
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
пропустить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
долгожданное событие, которое нельзя
пропустить
rendez-vous à ne pas manquer
(
ROGER YOUNG
)
Не
пропустите
!
A ne pas manquer !
он ничего не
пропустит
il n'en manquera aucune
(
Alex_Odeychuk
)
пропустить
в дверь раньше себя
céder la porte à
qn
(из вежливости)
пропустить
в дверь раньше себя
donner la porte à
qn
(из вежливости)
пропустить
вопрос в надежде, что его на экзамене не будет
faire l'impasse sur une question
(
kee46
)
пропустить
мяч
laisser le ballon
(намеренно)
пропустить
, не изучить
faire l'impasse
(Il a fait l'impasse sur ce thème
Olga A
)
пропустить
несколько строк
sauter quelques lignes
пропустить
по маленькой
prendre un verre
(
grigoriy_m
)
пропустить
рюмку
sécher un verre
пропустить
рюмочку
prendre un drink
пропустить
свою очередь
passer son tour
пропустить
слово
passer un mot
пропустить
срок
laisser périmer
пропустить
стаканчик
en écluser un
пропустить
стаканчик
faire le trou normand
(между двумя блюдами)
пропустить
стаканчик
se jeter un de derrière la cravate
пропустить
стаканчик
prendre un verre
(
grigoriy_m
)
пропустить
стаканчик
se rincer le corridor
пропустить
стаканчик вина
s'envoyer un verre de vin
пропустить
урок
manquer la classe
пропустить
уроки
sécher les cours
(
ROGER YOUNG
)
пропустить
ход
passer son tour
(в игре
Iricha
)
пропустить
через овощерезку
passer à la moulinette
ты
пропустишь
начало конференции
tu vas manquer le début de la conférence
(
Silina
)
я
пропустил
пять автобусов
j'ai attendu cinq autobus
Get short URL