Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Portuguese
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
пристальный
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
более
пристальное
внимание
increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
вновь привлечь
пристальное
внимание
have brought under new scrutiny
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
все более
пристальное
внимание
increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
давайте рассмотрим
пристальнее
let's take a closer look
(at)
закрытые переговоры, переговоры, скрытые от
пристального
внимания общественности
talks out of the glare of publicity
заслуживать
пристального
внимания
deserve close attention
(
goser
)
изумлённый или
пристальный
взгляд
stare
именно они являются предметом наиболее
пристального
исследования
they are the focus of particularly intense scrutiny
(
bigmaxus
)
находиться под
пристальным
влиянием
in the spotlight
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
under scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
in the public eye
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
in the center of attention
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
into the limelight
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
into the spotlight
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
into the public spotlight
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
center of attention
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
center stage
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
into focus
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
to the limelight
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
draw attention
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
attract the attention
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
capture the attention
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
highlight
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
catch the eye
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
call attention
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
attract attention
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
draw attention to oneself
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
at the center
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
at the heart
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
center stage
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
under the spotlight
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
to the spotlight
(
Ivan Pisarev
)
находиться под
пристальным
влиянием
in the limelight
(
Ivan Pisarev
)
находятся под более
пристальным
вниманием
come under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
не выдерживать
пристального
рассмотрения
not hold up to close examination
(напр, the idea which seemed to be so sttractive at the beginning, did not hold up to close examination
Olga Okuneva
)
обратите
пристальное
внимание на тот факт, что
make sure that
(
Ivan Pisarev
)
обратить на дело
пристальное
внимание
get down to business
обратить
пристальное
внимание на
draw
one's
focus toward
обратить
пристальное
внимание на
look closely at
(
Ремедиос_П
)
обращать более
пристальное
внимание
look more closely
(
aht
)
обращать особо
пристальное
внимание на
focus on
объект
пристального
внимания
closely monitored
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
monitored closely
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under close supervision
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under close control
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under the close supervision
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under the close attention
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under intense scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
closely supervised
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under strict control
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under the close control
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under close monitoring
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under close attention
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under the constant scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under greater scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under increased scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under the close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
объект
пристального
внимания
under scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
оказаться под
пристальным
вниманием
find oneself in the cross hairs of
оказываться под
пристальным
вниманием
come under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
он смерил незнакомца
пристальным
взглядом
he stared the stranger up and down
он смотрел на неё с
пристальным
вниманием
he regarded her with a fixed attention
она опустила глаза под его
пристальным
взглядом
her eyes fell before his steady gaze
под
пристальным
взглядом
under
one's
watchful eye
(
Taras
)
под
пристальным
взглядом
on the gase
(
raveena2
)
под
пристальным
вниманием
closely monitored
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under close attention
(
Dude67
)
под
пристальным
вниманием
under the close supervision
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
monitored closely
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under close monitoring
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under intense scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under the close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under increased scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under the constant scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under greater scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under the close attention
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
closely supervised
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under strict control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under the close control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under close supervision
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under close control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
вниманием
under the spotlight
(School violence is once again under the media spotlight.
VLZ_58
)
под
пристальным
контролем
under close attention
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
closely monitored
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under the close supervision
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under close control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under the close control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
closely supervised
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under the close attention
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under intense scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under strict control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under close monitoring
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under close supervision
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
monitored closely
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under the close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under increased scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under greater scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under the constant scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
контролем
under scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under close control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under close supervision
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under close monitoring
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under the close control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under strict control
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
monitored closely
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under the close supervision
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
closely monitored
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
closely supervised
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under the close attention
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under the close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under increased scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under greater scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under the constant scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under close attention
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under intense scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
наблюдением
under scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
под
пристальным
надзором
under
one's
watchful eye
(
I'm here to assure you that your business will continue to thrive under my watchful eye
Taras
)
подвергаться все более
пристальному
изучению
come under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
подпадать под все более
пристальное
внимание
come under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
попадать под
пристальное
внимание
come under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
closely supervised
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under intense scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under the close attention
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under the close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under increased scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under greater scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under the constant scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under close scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under close attention
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under strict control
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
closely monitored
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under the close supervision
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under close control
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under close supervision
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under close monitoring
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under the close control
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
monitored closely
(
Ivan Pisarev
)
предмет
пристального
внимания
under scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
при более
пристальном
рассмотрении
on closer inspection
(
Ivan Pisarev
)
привлекать все более
пристальное
внимание
come under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
привлечь
пристальное
внимание
thrust into a harsh spotlight
(
Dude67
)
привлечь
пристальное
внимание
come under scrutiny
(
Ремедиос_П
)
пристально
глядящий человек
gazer
пристально
или свирепо смотреть
glare
(at, on, upon)
пристально
или сердито смотреть
glower
пристальное
внимание
scrutiny
(
bellb1rd
)
пристальное
внимание
focused attention
(
Даниил84
)
пристальное
внимание
hard look
(
Post Scriptum
)
пристальное
внимание
undivided attention
(
Taras
)
пристальное
внимание
careful attention
(
Lavrov
)
пристальное
внимание к деталям
close attention to detail
(
Alex_Odeychuk
)
пристальное
внимание к себе со стороны полиции
police harassment
(
bigmaxus
)
пристальное
наблюдение
close observation
(
MichaelBurov
)
пристальное
наблюдение
rigorous surveillance
(
Taras
)
пристальное
наблюдение
watch
пристальное
рассмотрение
closer look
(
olga garkovik
)
пристальное
руководство
close supervision
пристальные
взгляды
probing looks
пристальный
взгляд
deadset
пристальный
взгляд
intent look
пристальный
взгляд
unfaltering gaze
пристальный
взгляд
steadfast gaze
пристальный
взгляд
unwavering gaze
пристальный
взгляд
unwinking stare
пристальный
взгляд
glare
пристальный
взгляд
stare
пристальный
взгляд
hard look
(
resurcat
)
пристальный
взгляд
gaze
пристальный
взор
stare
пристальный
или свирепый взгляд
glare
пристальный
интерес
keen interest
пристальным
взглядом заставить
кого-либо
замолчать
stare dump
с
пристальным
вниманием
intently
(
Anglophile
)
сконфузить
пристальным
взглядом
outface
сконфузить
пристальным
или дерзким взглядом
outface
смутить
кого-либо
пристальным
взглядом
stare into confusion
смутить
пристальным
взглядом
outface
смутить
кого-либо
пристальным
взглядом
stare out of countenance
смутить
пристальным
взглядом
stare out
смутить
пристальным
взглядом
stare down
смутить
пристальным
взглядом
outstare
становиться объектом
пристального
внимания
come under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
становиться предметом
пристального
изучения
come under increasing scrutiny
(
Ivan Pisarev
)
уделить самое
пристальное
внимание
give full play to
уделить самое
пристальное
внимание
give the highest priority
(
lop20
)
уделять
пристальное
внимание
mainstream
уделять
пристальное
внимание
pay close attention
(
AMlingua
)
уделять
пристальное
внимание
pay acute attention to detail
(
Alex Krayevsky
)
уделять
пристальное
внимание
give full play to
уделять
пристальное
внимание
pay a close heed to
(
raf
)
уделять
пристальное
внимание
pay careful attention
(
Анна Ф
)
уделять самое
пристальное
внимание
fixate on
это заявление не выдерживает
пристального
анализа
this statement doesn't bear close examination
это утверждение не выдерживает
пристального
анализа
this statement doesn't bear close examination
Get short URL