Russian | English |
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нет | like it or lump it |
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нет | nolens volens |
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нет | will he, nill he |
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нет | like it or not |
вам волей-неволей придётся примириться с этим, нравится вам это или нет | if you don't like, it you may lump it |
вам придётся примириться с её вздорным характером | you'll have to excuse her bad temper |
вам придётся примириться с её дурным характером | you'll have to excuse her bad temper |
вам придётся примириться с её неопытностью | you will have to bear with her inexperience |
все попытки третьей стороны примирить их были отвергнуты | all attempts at mediateness by a third party were rejected |
все попытки третьей стороны примирить их были отвергнуты | all attempts at mediation by a third party were rejected |
вы пытаетесь примирить противоположности | you are trying to reconcile contraries (совместить несовместимое) |
до поры до времени нам придётся примириться | we'll have to comply for some time to come |
едва ли можно примирить два этих утверждения | the two statements can hardly be made to agree |
ему удалось примирить их | he made out to reconcile them |
мне придётся примириться со своим одиночеством, пока вас здесь не будет | I'll have to resign myself to being alone while you are away |
нам нужно примириться с тем, что некоторое время придётся обходиться без его помощи | we must resign ourselves to doing without his help for a time |
не примирившийся с новым в политической, экономической, общественной жизни | unreconstructed |
никак не могу примириться с его ужасными манерами | I can't get over his abominable manners |
он, видимо, никак не может примириться с этим фактом | he cannot seem to accept the fact |
он, видимо, никак не хочет примириться с этим фактом | he cannot seem to accept the fact |
он примирился со своим положением | he reconciled himself to the situation |
он пытается примирить противоположности | he is trying to reconcile contraries |
она не хотела примириться с жизнью обыкновенной домашней хозяйки | she was not prepared to settle for being an ordinary housewife |
они готовы примириться? | are they willing to make peace? |
предпринять несколько попыток к примириться | make several tentatives for a reconciliation |
примирись с собой | own that shit (Dude67) |
примирить враждующие племена | reconcile the hostile tribes to each other (Soulbringer) |
примирить враждующие стороны | harmonize conflicting parties |
примирить непримиримое | square the circle (How can you square that circle? ART Vancouver) |
примирить непримиримое | square a circle (How can you square that circle? ART Vancouver) |
примирить спорящие стороны | harmonize conflicting parties |
примириться с | be resigned to (ART Vancouver) |
примириться с | make do |
примириться с | make up with (кем-л.) |
примириться с | be reconciled to a person (кем-л.) |
примириться с | stomach |
примириться с | bear with |
примириться с чьим-л. дурным настроением | put up with smb.'s temper |
примириться с чьим-л. дурным характером | put up with smb.'s temper |
примириться с лишениями | rough it |
примириться с мыслью | reconcile oneself to the idea |
примириться с мыслью | be reconciled to a fact (Игорь Primo) |
примириться с мыслью о смерти | be resigned to death |
примириться с мыслью о смерти | be resigned to death |
примириться с неизбежностью смерти | resign to the inevitability of death (to smth. as predestination, etc., и т.д.) |
примириться с неизбежным | make the best of something |
примириться с неизбежным | make the best of |
примириться с нищенским существованием | reconcile oneself to a life of poverty |
примириться с одинокой жизнью | resign oneself to a solitary life (to the performance of a disagreeable duty, etc., и т.д.) |
примириться с положением дел | be resigned to the situation (to one's fate, etc., и т.д.) |
примириться с поражением | pass under the yoke |
примириться с судьбой | resign one's mind to one's fate |
примириться с судьбой | resign oneself to fate (to one's fate, to the decrees of fate, to Heaven's will, to the inevitable, etc., и т.д.) |
примириться с судьбой | be reconciled to one's destiny |
примириться с тем, что | be resigned to the fact that (The former NSW Premier has admitted that he is resigned to the fact that Australia cannot close its borders. ART Vancouver) |
примириться с фактом | accept the fact |
решительными мерами примирить ссорящихся | knock heads together |
с этим было трудно примириться | it was a bitter pill to swallow |
с этим трудно примириться | this is tough to swallow |
я не могу примириться с такой несправедливостью | I can't put up with such injustice |
я примирился с этим благодаря давнишней привычке | long use has reconciled me to it |
я с этим не примирюсь | I won't put up with that |
я с этим не примирюсь | that won't go down with me |