DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing признаётся | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целейa widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own ends (bigmaxus)
все знают, как трудно признавать свои ошибкиit is allowedly difficult to admit one's mistake
все знают, как трудно признавать свои ошибкиit is confessedly difficult to admit one's mistake
все знают, как трудно признавать свои ошибкиit is admittedly difficult to admit one's mistake
все признавали, что в настоящее время он самый большой знаток монет древнего Римаeveryone recognized him to be the greatest living authority on ancient Roman coins
всё признаватьcome clean
вы признаёте свою вину?how do you plead?
вынести решение, которым признаётсяfind (Управление ФАС России по г. Москве вынесло решение, которым признало Х нарушившим антимонопольное законодательство = the FAS of Russia Directorate for Moscow found Х to be in breach of competition law Alexander Demidov)
единодушно признаватьvote
как ни грустно признаватьI hate to say it (I hate to say it, but I don't think their marriage will last. Technical)
как ни грустно это признаватьmuch as I hate to admit it (Technical)
как он признаёт за лучшееas he best likes
не желать признаватьnot to want to admit (что-либо Andrey Truhachev)
не признаватьshut one's mind to (smth., что-л.)
не признаватьignore
не признаватьexcept against
не признаватьexcept to
не признаватьdeny
не признаватьdisown
не признаватьdistrust (напр.: He distrusts technology more advanced than a pencil – он не признает ничего сложнее карандаша Elenq)
не признаватьnot to believe in (Nrml Kss)
не признаватьinvalidate (alexsokol)
не признаватьrepudiate
не признаватьdisavow that (что-либо bigmaxus)
не признаватьdisallow
не признаватьdisavow
не признаватьdisclaim
не признаватьrenounce (власть)
не признаватьfail to recognize (world-nuclear.org Butterfly812)
не признавать чей-либо авторитетrenounce s authority
не признавать чей-либо авторитетrenounce authority
не признавать чьего-либо авторитетаoverride authority
не признавать авторитетаresist authority (the authority of the court, the law, etc., и т.д.)
не признавать властиresist authority (the authority of the court, the law, etc., и т.д.)
не признавать власти других людейrefuse the dominion of other men (над собой)
не признавать господствующей церквиdissent
не признавать кого-либо королёмnot to recognize someone as King
не признавать очевидногоbe in denial (В.И.Макаров)
не признавать реальные факты жизниdeny the reality (напр., из-за усвоенных ложных теоретических догм)
не признавать своимdisown
не признавать сынаdisown son
не признаваться вsweep under the carpet (чем-либо, неприятном и т. п.)
не признаваться вsweep under the carpet (неприятном и т. п.; чем-либо)
не хотеть признаватьnot to want to admit something (что-либо Andrey Truhachev)
не хотеть признавать очевидногоbe in denial (The house is in terrible condition, and if Carolyn says it isn't, she's in denial. В.И.Макаров)
не хочется признаватьI hate to say it (NumiTorum)
неохотно и т.д. признаватьadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., что-л.)
неохотно признавать свою винуfind it distasteful to admit fault
неохотно и т.д. признаватьсяadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., в чём-л.)
неохотное признаватьgrudgingly acknowledge (Ремедиос_П)
нехотя и т.д. признаватьadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., что-л.)
нехотя и т.д. признаватьсяadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., в чём-л.)
ни один человек никогда не признаёт, что он неправnobody ever admits they are wrong
ни один человек никогда не признаётся, что неправnobody ever admits they are wrong
никто не желает признавать своего авторства этой книгиnobody will own the authorship of the book
никто не желает признавать себя автором этой книгиnobody will own the authorship of the book
ну, признавайтесь, кто из вас виноват?come on now, confess, which one of you is guilty?
он всегда признавал превосходство братаhe always felt inferior to his brother
он единогласно признаётся авторитетом в этом предметеhe is universally recognized as an authority on the subject
он единогласно признаётся авторитетом в этом предметеhe is generally recognized as an authority on the subject
он не признавал, что был неправhe did not admit that he'd been wrong
он не признаёт власти законаhe repudiates the authority of the law
он не признаёт своей виныhe won't come through
он не признаёт себя побеждённымhe refuses to concede defeat
он признаёт себя обязаннымhe owns himself indebted
он признаёт, что вы правыhe owns you are right
он сердился на неё за то, что она не хотела признавать, что была несправедлива к немуhe was exasperated by her refusal to admit that she was unjust
она не желает признавать старых друзейshe doesn't deign to acknowledge old friends
она не признаёт никаких теорий и отрицает все правилаshe is out of the pale of all theories and annihilates all rules
они отказались признавать короляthey refused to own the King
отказаться признавать поражениеbe a fighter (Bartek2001)
отказаться признавать себя побеждённымbe a fighter (Bartek2001)
отказываться признаватьbe in denial (Tom doesn't think he's an alcoholic because he's still in denial. vib)
отказываться признаватьrefuse to accept something (Andrey Truhachev)
отказываться признаватьчто-либоnot to want to admit (something Andrey Truhachev)
открещиваться, прятаться за, не признавать винуpay for (My daddy left me, too, but at least he didn't pay for the privilege – Мой папаша меня тоже бросил, но он хотя бы признавал, что свинья, а не прятался за громкими словами. Serezzha)
открыто признаватьprofess
открыто признаватьavow
открыто признаватьсяprofess
открыто признаваться вavow (that bigmaxus)
официально и т.д. признаватьrecognize smth. formally (tacitly, publicly, prematurely, etc., что-л.)
охотно и т.д. признаватьaccept smth. eagerly (willingly, quickly, reluctantly, etc., что-л.)
первоначально признаватьсяbe initially recognized (Under IFRS 9, financial assets are initially recognized at fair value and then subsequently measured at either amortized cost or fair value. Alexander Demidov)
первоначально признаваться по первоначальной стоимостиbe first recognized at cost (Goodwill is first recognized at cost, measured as the excess of the total ... Alexander Demidov)
по сути, между папством и Елизаветой шла война, хотя они это не признавалиin all but name the Papacy was at war with Elizabeth
победителем аукциона признаётсяthe contract shall be awarded to (Alexander Demidov)
победителем аукциона признаётся участник аукционаthe contract shall be awarded to a tenderer (Alexander Demidov)
победителем аукциона признаётся участник аукциона, предложившийthe contract shall be awarded to the tenderer to have offered (Alexander Demidov)
понемногу начинают признавать, чтоit is slowly being acknowledged that (A.Rezvov)
при жизни никто не признавал его гениальностиno one recognized his genius while he was alive
признавать авторитет государственной церквиconform
признавать банкротомdeclare bankrupt (ABelonogov)
признавать безнадёжнымdeclare hopeless
признавать в качествеadopt (кого-либо)
признавать кого-л. в качестве своего сына и наследникаrecognize smb. as one's son and heir (as a lawful heir, as his legal wife, as king, etc., и т.д.)
признавать кого-либо в свидетелиcall in testimony
признавать важностьgive weight to (чего-либо)
признавать вексельaccept a bill
признавать чьи-либо взглядыaccept views
признавать кого-л. виновнымfind smb. guilty (innocent, insane, etc., и т.д.)
признавать виновнымconvict
признавать кого-л., себя виновнымdeclare smb., oneself guilty
признавать чью-то волюsubmit (eugenealper)
признавать героемhail a hero (Дмитрий_Р)
признавать годным к отправлению каких-либо функцийqualify (а. англо-русский словарь трудностей научно-технической лексики Dominator_Salvator)
признавать годнымapprove (Post Scriptum)
признавать действительнымvalidate
признавать действительным и обязательнымaccept as valid and binding (Lavrov)
признавать довод и т.д. убедительнымadmit an argument (a fact, etc.)
признавать долгacknowledge a debt
признавать достоверность рассказаadmit the truth of the story
признавать душевнобольнымcertify
признавать его больнымdeclare him an invalid (the man a lunatic, the soldier a deserter, the fascist leader an enemy to humankind, etc., и т.д.)
признавать его заслугиfrankly fully, gratefully, etc. recognize his services (her loyalty, her devotion, his kindness, etc., и т.д.)
признавать его инвалидомdeclare him an invalid (the man a lunatic, the soldier a deserter, the fascist leader an enemy to humankind, etc., и т.д.)
признавать его своим другомcount him among one's friends (Tolstoy among the greatest writers, Dickens among the masters of our literature, etc., и т.д.)
признавать его экспертомrecognize him to be an expert (the champion, the man for the job, etc., и т.д.)
признавать за кем-л.give (что-л.)
признавать что-либо заgive credit for (кем-либо)
признавать за достоверноеadmit
признавать задание сложнымadmit the task to be difficult (the statement to be true, the assertion to be groundless, the charge to be well founded, etc., и т.д.)
признавать законнымlegitimize
признавать законнымlegitimate
признавать заслугиgive a shoutout (VLZ_58)
признавать чьи-либо заслугиpay a tribute to (someone)
признавать значениеrecognize the importance
признавать значимостьappreciate (чего-либо; Е. Тамарченко Евгений Тамарченко)
признавать значимостьvalidate (alexsokol)
признавать что-л. идеальнымdeclare smth. ideal (satisfactory, suitable, etc., и т.д.)
признавать издалиrecognize from a distance
признавать кого-л. лучшим музыкантом своего времениrecognize smb. as the finest musician of his day (as an authority in this field, etc., и т.д.)
признавать мёртвымdeclare dead (Taras)
признавать что-либо на словахpay lip service to
признавать не действующимrepeal (for a government to enact legislation that causes an earlier law to no longer to have any legal force; to revoke, annul, or abolish by authority: Following a lengthy debate, the law which prohibited women from owning property was repealed. Common Mistakes ⃝ Retract, withdraw and revoke are nearly synonymous with repeal, but are used in different contexts. We talk about eg retracting a statement, withdrawing from a position, revoking an offer, licence, or permission etc, and repealing a law. Phrase Bank ⃝ I want to repeal the Clean Air Act. ⃝ Although Democrats oppose outright repeal, they might support legislation that would raise the exemption. ⃝ The New Hampshire Legislature voted in May to repeal its state's death penalty statute. Additional Notes ⃝ When an old law is replaced by a new law, that is called express repeal. Implied repeal describes the situation where two laws cover the same subject-matter and one impliedly cancels out the other. TED Alexander Demidov)
признавать что-либо небезопаснымcondemn something as unsafe (TarasZ)
признавать небезопаснымcondemn (The house has been condemned to live in. – Этот дом был признан небезопасным для проживания. TarasZ)
признавать невиновнымabsolve
признавать кого-л. невиновнымjudge smb. innocent (guilty, вино́вным)
признавать негоднымpip (I was pipped for active service – Меня признали негодным для действительной службы Taras)
признавать негоднымdisqualify
признавать негоднымcondemn
признавать негодным для действительной службыpip (I was pipped for active service Taras)
признавать негодным для использованияcondemn
признавать негодным для потребленияcondemn
признавать негодным к военной службеpronounce unfit for active service (Taras)
признавать негодным к несению военной службыreject
признавать негодным к службеinvalid (по состоянию здоровья)
признавать недействительнымinvalidate (deprive (an official document or procedure) of legal efficacy because of contravention of a regulation or law: a technical flaw in her papers invalidated her nomination. NOED – АД)
признавать недействительнымstrike down (The court struck down the law as unconstitutional. VLZ_58)
признавать недействительнымnullify
признавать недействительнымinvalidate (deprive (an official document or procedure) of legal efficacy because of contravention of a regulation or law: a technical flaw in her papers invalidated her nomination. NOED Alexander Demidov)
признавать недействительным в судебном порядкеbreak
признавать недопустимымrule out of order
признавать недостовернымobelize
признавать независимостьrecognise the independence (Anglophile)
признавать незаконнымrule illegal (bookworm)
признавать нейтралитет государстваrecognize a country's neutrality
признавать необходимость созыва внеочередного собранияbe conscious of the need to convene an extraordinary meeting
признавать непригоднымcondemn
признавать непригодным для употребления по причинеcondemn as (The pool was closed after being condemned as a health hazard. LDOCE Alexander Demidov)
признавать неспособнымdisqualify
признавать несуществующимnegate (Stas-Soleil)
признавать нового владельцаattorn
признавать новое правительствоrecognize a new government (a country, the independence of a new state or nation, a claim, etc., и т.д.)
признавать обманомrecognize as a bluff (Kobra)
признавать объективно существующимentify
признавать ответственностьacknowledge liability for (за что-либо)
признавать ответственностьassume liability for (за что-либо)
признавать ответственностьaccept liability for (за что-либо)
признавать ответственнымhold someone responsible (Stas-Soleil)
признавать ответственнымhold liable (Stas-Soleil)
признавать ответственным заhold responsible for (Stas-Soleil)
признавать ответственным заdiscipline for
признавать ответственным заhold liable for (Stas-Soleil)
признавать официальноhomologate (bigmaxus)
признавать ошибкиstand corrected
признавать ошибкиadmit mistakes (bookworm)
признавать ошибкуstand corrected
признавать ошибкуrecognize a mistake (Andrey Truhachev)
признавать ошибкуrecognize an error (an obligation, a debt, a misunderstanding, one's position, one's duty, etc., и т.д.)
признавать поражениеquit
признавать поражениеgive up (MichaelBurov)
признавать поражениеconcede
признавать поражениеthrow up one's cards
признавать правильнымaccept
признавать правильнымreceive
признавать право на существованиеcountenance (чего-либо eugenealper)
признавать правотуsubmit (кого-либо eugenealper)
признавать претензиюadmit a claim law
признавать реальноentify
признавать реально существующимentify
признавать свои недостаткиown one's faults
признавать свои недостаткиacknowledge faults
признавать свои ошибкиavow errors
признавать свои ошибкиacknowledge mistakes
признавать свои ошибкиadmit one's errors (bookworm)
признавать свои ошибкиown faults
признавать кого-л. своим братомown smb. as one's brother (as one's child, as one's lord, as one's teacher, etc., и т.д.)
признавать своим ребёнкомfather in-law
признавать своим ребёнкомfather
признавать кого-л. своим сыном и наследникомrecognize smb. as one's son and heir (as a lawful heir, as his legal wife, as king, etc., и т.д.)
признавать свою винуcry peccavi
признавать свою ошибкуacknowledge mistake
признавать свою ошибкуadmit one's mistake (one's guilt, etc., и т.д.)
признавать своя ошибкиown one's mistakes (one's faults, one's deficiencies, one's forgetfulness, the transgressions, etc., и т.д.)
признавать своё отцовствоown a child
признавать своё поражениеknuckle
признавать своё поражениеdeclare oneself defeated
признавать священнымcanonize
признавать священным писаниемcanonize
признавать сделкуaccept a deal
признавать себя виновнымplead guilty (в суде)
признавать себя заprofess one's self
признавать себя неправымown to be wrong
признавать себя побеждённымdeliver keys
признавать себя побеждённымconcede (bigmaxus)
признавать себя побеждённымgive up (MichaelBurov)
признавать себя побеждённымadmit oneself beaten
признавать себя побеждённымown oneself to be defeated ((to be) indebted, to be beaten, etc., и т.д.)
признавать себя побеждённымrecognize that one is beaten
признавать себя побеждённымdeclare oneself defeated
признавать себя побеждённымyield the palm
признавать состоятельностьgive credence to
признавать состоятельнымgive credence to
признавать справедливость замечанийstand corrected
признавать справедливость свои ошибкиstand corrected
признавать удовлетворительнымconsider satisfactory (Pothead)
признавать успешнымhail a success (Дмитрий_Р)
признавать утратившим законную силуlapse
признавать утратившим силуinvalidate (Ремедиос_П)
признавать фактavow
признавать фактыaccept the facts (the truth, smb.'s word, the correctness of the statement, the argument, etc., и т.д.)
признавать целесообразнымfind proper (Johnny Bravo)
признавать чекaccept a cheque
признавать, чтоrecognize that (Andrey Truhachev)
признавать, что он правallow that he is right (that she was a bit hasty, etc., и т.д.)
признавать юридическую силуaccept (напр., факсимильных копий.: Notwithstanding any general administrative orders concerning fax filings issued under (a) of this rule, a court shall accept faxed certified copies of domestic violence protective orders issued by other states, tribes, or territories if (1) the order is faxed by the ...)
признаваться вconfess to (чем-либо)
признаваться вown to (чем-либо)
признаваться вown up to (Дмитрий_Р)
признаваться вown
признаваться в кражеown to the theft
признаваться в краже кошелькаown to having stolen a purse (to having overslept, to having told a lie, etc., и т.д.)
признаваться в любвиtell you that I love you (Alex_Odeychuk)
признаваться в любвиprofess one's love (Tanya Gesse)
признаваться в любвиdeclare
признаваться в любвиdeclare one's love (for someone Bullfinch)
признаваться в любвиconfess one's love (MariaStorchak)
признаваться в ошибкеown to being mistaken (to being wrong, to being uncertain about that, etc., и т.д.)
признаваться в преступленииown up to a crime (to the theft, to a fault, etc., и т.д.)
признаваться в своей ошибкеadmit one's mistake (one's guilt, etc., и т.д.)
признаваться в своих чувствахmake an avowal of sentiments
признаваться в своём смущенииown to have been confused (to have been abashed, to have been completely absent-minded, etc., и т.д.)
признаваться в собственной неправотеown oneself in the wrong
признаваться в том, что был смущёнown to have been confused (to have been abashed, to have been completely absent-minded, etc., и т.д.)
признаваться в том, что взял деньгиadmit to having taken the money (to having misled the police, to wronging her, etc., и т.д.)
признаваться в том, что тебе стыдноown to a sense of shame (to the hobby of book collecting, etc., и т.д.)
признаваться в том, что украл кошелёкown to having stolen a purse (to having overslept, to having told a lie, etc., и т.д.)
признаваться в том, что я был неправadmit that I was wrong (that he did it, that you used this expression, that I've been unfair to you, etc., и т.д.)
признаваться в трусостиavouch oneself a coward
признаваться в чёмmake an avowal of
признаваться в чём-либоown to something
признаваться в этомown up to it (Or, if you don't want to commit, you can use one of several impersonal constructions. These allow you to express an opinion without actually owning up to it. : Говорят, что он нечестный – They say he is dishonest. (Michele Berdy) – )
признаваться важнымbe recognized as important
признаваться виновным, пока не доказана невиновностьbe guilty until proven innocent (Alex_Odeychuk)
признаваться действительнымbe recognised (Johnny Bravo)
признаваться законнымlie (The claim does not lie – это незаконное требование.)
признаваться имеющим юридическую силуbe deemed to have full force and effect (Paragraphs 1 and 2 of this Order shall be deemed to have full force and effect from and after the 24th day of June, 2009, being the date on which the original ... Alexander Demidov)
признаваться недействительнымbe deemed null and void (Johnny Bravo)
признаваться недействительнымbe struck down (признаются судом недействительными = shall be struck down by the court. A statute that fails the appropriate commerce clause test shall be struck down by the Court. Alexander Demidov)
признаваться ответственнымbe held liable (Stas-Soleil)
признаваться по датеbe recognized as of the date (Prior to September 1, 2009, goodwill was recognized as of the date of acquisition of non-controlling interests, representing the excess of the ... Alexander Demidov)
признаваться по первоначальной стоимостиbe recognized at cost (Available-for-sale securities are first recognized at cost Alexander Demidov)
признаваться правомочнымbe deemed competent (о собрании: A meeting is competent to act if a quorum is present which in the case of a meeting of contributories is at least 2 contributories entitled to vote, or all the ... Alexander Demidov)
признаваться расходами в периоде возникновенияbe recognized as expenses when incurred (costs of obtaining a contract, therefore, would be recognized as expenses when incurred. Alexander Demidov)
признаваться учителю в своей ошибкеadmit the mistake to the teacher (one's guilt to the police, the loss of money to one's parents, etc., и т.д.)
признаваться, что получил ваше письмоadmit receiving your letter (having done wrong, etc., и т.д.)
признаваться, что хочешь питьown up to being thirsty (to having done it, etc., и т.д.)
признавая его заслугиin recognition of his services (Andrey Truhachev)
признавая необходимостьrecognising the need for (bookworm)
признавая свою винуapologetically
признавая этоthis being so (Александр Рыжов)
Признаюсь, сперва он мне не нравился Но я к нему прикипел / привязалсяI'll admit, I did not like him at first. But he did grow on me. (linton)
признаюсь, что это для меня новостьI profess that this is news to me
признаюсь, я сделал промахI admit I made a mistake
присяга, которой признаётся верховенство английского короля в духовных делахoath of supremacy
пытать узника до тех пор, пока он не признаётсяtorture a prisoner until he makes a confession
себе я признавался в том, что её критика справедливаI admitted to myself the truth of her criticism
скорее признаюсь во всём, чем соглашусь потерять его дружбуI am prepared to make any kind of acknowledgment rather than forfeit his friendship
скрепя сердце признаватьgrudgingly acknowledge (Ремедиос_П)
тот, кто не признаётdisclaimer
человек, который признаёт или констатирует что-тоacknowledger (oxforddictionaries.com tahana)
чистосердечно признаваться вmake a clean breast of (чем-либо)
что последний признаёт себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получит минимальное наказание, причём суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступленииplea bargaining
это его собственные деньги, хотя он в этом и не признаётсяit is his own money though he will not own to it
это я за вами признаю!I'll give you that!
я отказываюсь признавать ваш раздражительный протестI repudiate your petulant expostulation (Olga Fomicheva)
я признаю, что это неверноthis, I admit, is wrong
я признаю что это правдаI admit it to be true
я этого, признаюсь, не ожидалfrankly, I didn't expect it