DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing признаю | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Автомобиль признали неподлежащим восстановлениюthe car was ruled a total loss.
было неприятно признать, что я был неправit was painful to admit that I was wrong
в итоге пришлось признатьfinally have to accept something (dmipec)
в нём признали одного из беглых заключённыхhe was fingered as one of the escaped convicts
в ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целейa widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own ends (bigmaxus)
в Эдинбурге его признали невменяемым и лишили права распоряжаться своим имуществомhe had been cognosced at Edinburgh, and deprived of the management of his estate
вновь признатьreiterate (Alexander Demidov)
врачи признали его невменяемымthe doctors certified him
все они признали прогулку очень удачнойthey all voted the trip a great success
все признавали, что в настоящее время он самый большой знаток монет древнего Римаeveryone recognized him to be the greatest living authority on ancient Roman coins
вынести решение, которым признаётсяfind (Управление ФАС России по г. Москве вынесло решение, которым признало Х нарушившим антимонопольное законодательство = the FAS of Russia Directorate for Moscow found Х to be in breach of competition law Alexander Demidov)
вынужден признатьI hate to say it (=неприятно это признавать, но: I hate to say it, but you're right. • I hate to say it, but the guy in this article is pretty articulate. 4uzhoj)
вынужден признатьI am bound to acknowledge (Oscar Wilde, Canterbury Intense)
для Джулии было недостаточно признать, что её облапошилиit wasn't enough for Julie just to admit she'd been taken
доктор признал его безнадёжнымthe doctor has given him up
его признали виновнымhe was declared guilty
его признали виновнымhe was accounted to be guilty
его признали виновным в убийстве полицейского на основании чрезвычайно сомнительных свидетельских показанийhe was convicted of murdering a policeman on highly suspect evidence
его признали годным к военной службеhe was passed fit for military service
его признали он был признан законным наследникомthey recognized him he was recognized as the lawful heir
его признали невиновным в убийствеhe was acquitted of murder
его признали чемпиономhe was acknowledged to be the champion
его признали чемпиономhe was acknowledged as the champion
его судили и признали виновнымhe was tried and found guilty
единодушно признаватьvote
заставлять признать свою винуextract a confession
к моему стыду, должен признать, чтоI'm ashamed to admit that (Taras)
как ни грустно признаватьI hate to say it (I hate to say it, but I don't think their marriage will last. Technical)
как ни грустно это признаватьmuch as I hate to admit it (Technical)
как он признаёт за лучшееas he best likes
надо признатьit must be confessed (that... Vitalique)
надо признатьI admit that (promo)
надо признатьI must admit (TranslationHelp)
надо признатьadmittedly (Ремедиос_П)
надо признатьI'll give you that (4uzhoj)
надо признатьit has to be noted (Vadim Rouminsky)
надо признатьit is true
надо признатьit is true that (что)
надо признать, чтоtruth be told (Alex_Odeychuk)
надо признать, чтоin fairness
надо признать, чтоit is true that
не будет ли более гуманным по отношению к неизлечимо больному признать его право на уход из жизни, коль скоро сам он просит оказать ему именно эту, последнюю в его жизни, услугу?wouldn't it be more humane to give the patient the right to say when he's had enough? (bigmaxus)
не желать признатьnot to want to admit (что-либо Andrey Truhachev)
не признаватьshut one's mind to (smth., что-л.)
не признаватьignore
не признаватьexcept against
не признаватьexcept to
не признаватьdeny
не признаватьfail to recognize (world-nuclear.org Butterfly812)
не признавать чей-либо авторитетrenounce authority
не признавать авторитетаresist authority (the authority of the court, the law, etc., и т.д.)
не признавать властиresist authority (the authority of the court, the law, etc., и т.д.)
не признавать власти других людейrefuse the dominion of other men (над собой)
не признавать господствующей церквиdissent
не признавать очевидногоbe in denial (В.И.Макаров)
не признавать реальные факты жизниdeny the reality (напр., из-за усвоенных ложных теоретических догм)
не признавать своимdisown
не признаваться вsweep under the carpet (чем-либо, неприятном и т. п.)
не признаваться вsweep under the carpet (неприятном и т. п.; чем-либо)
не признатьrepudiate
не признатьrenounce
не признатьdisacknowledge
не признатьdisown
не признать исковые требования в полном объёмеdispute the claim in full (4uzhoj)
не хотеть признавать очевидногоbe in denial (The house is in terrible condition, and if Carolyn says it isn't, she's in denial. В.И.Макаров)
не хотеть признатьnot to want to admit something (что-либо Andrey Truhachev)
невозможно не признатьthat is not to deny (malder)
нельзя не признатьthere's no denying (used for saying that something is clearly true. There’s no denying her popularity. there’s no denying (that): There’s no denying that he was a great man. MED Alexander Demidov)
нельзя не признать, чтоadmittedly (used, especially at the beginning of a sentence, when you are accepting that something is true: Admittedly, it is rather expensive but you don't need to use much. • Admittedly, Venice wasn't a very big place, but there was little chance of meeting her again accidentally. Alexander Demidov)
нельзя не признать, чтоit cannot be denied that
неохотно и т.д. признаватьadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., что-л.)
неохотно признавать свою винуfind it distasteful to admit fault
неохотно и т.д. признаватьсяadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., в чём-л.)
неохотное признаватьgrudgingly acknowledge (Ремедиос_П)
нехотя и т.д. признаватьadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., что-л.)
нехотя и т.д. признаватьсяadmit smth. reluctantly (willingly, humbly, arrogantly, tacitly, laughingly, naively, etc., в чём-л.)
ни один человек никогда не признаёт, что он неправnobody ever admits they are wrong
ни один человек никогда не признаётся, что неправnobody ever admits they are wrong
никто не желает признавать своего авторства этой книгиnobody will own the authorship of the book
никто не желает признавать себя автором этой книгиnobody will own the authorship of the book
ну, признавайтесь, кто из вас виноват?come on now, confess, which one of you is guilty?
он был упрям и отказался признать, что был неправhe was stubborn and refused to admit he was wrong
он всегда признавал превосходство братаhe always felt inferior to his brother
он единогласно признаётся авторитетом в этом предметеhe is universally recognized as an authority on the subject
он единогласно признаётся авторитетом в этом предметеhe is generally recognized as an authority on the subject
он не признавал, что был неправhe did not admit that he'd been wrong
он не признает ничьего авторитетаhe doesn't recognize authority
он не признаёт власти законаhe repudiates the authority of the law
он не признаёт своей виныhe won't come through
он не признаёт себя побеждённымhe refuses to concede defeat
он отказался признать поражениеhe refused to acknowledge defeat
он первый признает, чтоhe would be the first to admit that
он признал мою точку зрения правильнойhe has given in to my views
он признал себя виновнымhe entered a plea of guilty
он признал, что был груб, но совесть его за это не мучилаhe admitted to have been rude but he felt no remorse
он признал, что не знает некоторых фактовhe acknowledged being ignorant of the facts
он признаёт себя обязаннымhe owns himself indebted
он признаёт, что вы правыhe owns you are right
он сердился на неё за то, что она не хотела признавать, что была несправедлива к немуhe was exasperated by her refusal to admit that she was unjust
она не желает признавать старых друзейshe doesn't deign to acknowledge old friends
она не признаёт никаких теорий и отрицает все правилаshe is out of the pale of all theories and annihilates all rules
она признала увеличение расходов и пообещала сократить бюджетshe came down on increased spending and promised to cut the budget
они отказались признавать короляthey refused to own the King
они признали свое поражениеthey acknowledged having been defeated
они признали, что запись сделана на том же уровне, что и предыдущиеthey judged the recording to be on a par with previous ones
отказ признатьdisavowal (что-либо)
отказ признатьrepudiation
отказаться признавать поражениеbe a fighter (Bartek2001)
отказаться признавать себя побеждённымbe a fighter (Bartek2001)
отказаться признатьdisclaim
отказаться признатьdisacknowledge
отказаться признать подпись своейrefuse to recognize signature
отказываться признаватьrefuse to accept something (Andrey Truhachev)
отказываться признаватьbe in denial (Tom doesn't think he's an alcoholic because he's still in denial. vib)
отказываться признаватьчто-либоnot to want to admit (something Andrey Truhachev)
отказываться признатьrefuse to accept something (Andrey Truhachev)
отказываться признатьbe in denial (vib)
открещиваться, прятаться за, не признавать винуpay for (My daddy left me, too, but at least he didn't pay for the privilege – Мой папаша меня тоже бросил, но он хотя бы признавал, что свинья, а не прятался за громкими словами. Serezzha)
открыто признаватьсяprofess
открыто признаваться вavow (that bigmaxus)
открыто признатьprofess
открыто признатьavow
официально и т.д. признаватьrecognize smth. formally (tacitly, publicly, prematurely, etc., что-л.)
официально признать кого-либо невменяемымcertify as insane
охотно и т.д. признаватьaccept smth. eagerly (willingly, quickly, reluctantly, etc., что-л.)
первоначально признаватьсяbe initially recognized (Under IFRS 9, financial assets are initially recognized at fair value and then subsequently measured at either amortized cost or fair value. Alexander Demidov)
первоначально признаваться по первоначальной стоимостиbe first recognized at cost (Goodwill is first recognized at cost, measured as the excess of the total ... Alexander Demidov)
по сути, между папством и Елизаветой шла война, хотя они это не признавалиin all but name the Papacy was at war with Elizabeth
победителем аукциона признаётсяthe contract shall be awarded to (Alexander Demidov)
победителем аукциона признаётся участник аукционаthe contract shall be awarded to a tenderer (Alexander Demidov)
победителем аукциона признаётся участник аукциона, предложившийthe contract shall be awarded to the tenderer to have offered (Alexander Demidov)
полностью признать себя виновнымfully admit one's guilt (James fully admitted his guilt in his last letter to me. Yes, he admitted that he had raped his stepdaughter. Alexander Demidov)
понемногу начинают признавать, чтоit is slowly being acknowledged that (A.Rezvov)
Похоже, что я был не прав, и мне придётся признать этоWell, it looks like I was wrong and I'm going to have to eat crow (Taras)
почему вы боитесь признать это?why are you so shy in owning it?
почему вы не решаетесь признать это?why are you so shy in owning it?
при жизни никто не признавал его гениальностиno one recognized his genius while he was alive
признавать авторитет государственной церквиconform
признавать банкротомdeclare bankrupt (ABelonogov)
признавать безнадёжнымdeclare hopeless
признавать в качествеadopt (кого-либо)
признавать кого-л. в качестве своего сына и наследникаrecognize smb. as one's son and heir (as a lawful heir, as his legal wife, as king, etc., и т.д.)
признавать кого-либо в свидетелиcall in testimony
признавать важностьgive weight to (чего-либо)
признавать вексельaccept a bill
признавать чьи-либо взглядыaccept views
признавать кого-л. виновнымfind smb. guilty (innocent, insane, etc., и т.д.)
признавать виновнымconvict
признавать кого-л., себя виновнымdeclare smb., oneself guilty
признавать чью-то волюsubmit (eugenealper)
признавать героемhail a hero (Дмитрий_Р)
признавать годным к отправлению каких-либо функцийqualify (а. англо-русский словарь трудностей научно-технической лексики Dominator_Salvator)
признавать годнымapprove (Post Scriptum)
признавать довод и т.д. убедительнымadmit an argument (a fact, etc.)
признавать достоверность рассказаadmit the truth of the story
признавать душевнобольнымcertify
признавать его больнымdeclare him an invalid (the man a lunatic, the soldier a deserter, the fascist leader an enemy to humankind, etc., и т.д.)
признавать его заслугиfrankly fully, gratefully, etc. recognize his services (her loyalty, her devotion, his kindness, etc., и т.д.)
признавать его инвалидомdeclare him an invalid (the man a lunatic, the soldier a deserter, the fascist leader an enemy to humankind, etc., и т.д.)
признавать его своим другомcount him among one's friends (Tolstoy among the greatest writers, Dickens among the masters of our literature, etc., и т.д.)
признавать его экспертомrecognize him to be an expert (the champion, the man for the job, etc., и т.д.)
признавать за кем-л.give (что-л.)
признавать что-либо заgive credit for (кем-либо)
признавать за достоверноеadmit
признавать задание сложнымadmit the task to be difficult (the statement to be true, the assertion to be groundless, the charge to be well founded, etc., и т.д.)
признавать законнымlegitimate
признавать заслугиgive a shoutout (VLZ_58)
признавать чьи-либо заслугиpay a tribute to (someone)
признавать значениеrecognize the importance
признавать значимостьappreciate (чего-либо; Е. Тамарченко Евгений Тамарченко)
признавать значимостьvalidate (alexsokol)
признавать что-л. идеальнымdeclare smth. ideal (satisfactory, suitable, etc., и т.д.)
признавать кого-л. лучшим музыкантом своего времениrecognize smb. as the finest musician of his day (as an authority in this field, etc., и т.д.)
признавать мёртвымdeclare dead (Taras)
признавать что-либо на словахpay lip service to
признавать невиновнымabsolve
признавать кого-л. невиновнымjudge smb. innocent (guilty, вино́вным)
признавать негоднымdisqualify
признавать негоднымpip (I was pipped for active service – Меня признали негодным для действительной службы Taras)
признавать негоднымcondemn
признавать негодным для действительной службыpip (I was pipped for active service Taras)
признавать негодным для использованияcondemn
признавать негодным для потребленияcondemn
признавать негодным к военной службеpronounce unfit for active service (Taras)
признавать негодным к несению военной службыreject
признавать негодным к службеinvalid (по состоянию здоровья)
признавать недействительнымinvalidate (deprive (an official document or procedure) of legal efficacy because of contravention of a regulation or law: a technical flaw in her papers invalidated her nomination. NOED Alexander Demidov)
признавать недействительным в судебном порядкеbreak
признавать нейтралитет государстваrecognize a country's neutrality
признавать необходимость созыва внеочередного собранияbe conscious of the need to convene an extraordinary meeting
признавать непригоднымcondemn
признавать непригодным для употребления по причинеcondemn as (The pool was closed after being condemned as a health hazard. LDOCE Alexander Demidov)
признавать нового владельцаattorn
признавать новое правительствоrecognize a new government (a country, the independence of a new state or nation, a claim, etc., и т.д.)
признавать объективно существующимentify
признавать ответственностьacknowledge liability for (за что-либо)
признавать ответственностьassume liability for (за что-либо)
признавать ответственностьaccept liability for (за что-либо)
признавать ответственным заdiscipline for
признавать ответственным заhold liable for (Stas-Soleil)
признавать ошибкиstand corrected
признавать ошибкиadmit mistakes (bookworm)
признавать ошибкуstand corrected
признавать ошибкуrecognize a mistake (Andrey Truhachev)
признавать ошибкуrecognize an error (an obligation, a debt, a misunderstanding, one's position, one's duty, etc., и т.д.)
признавать поражениеconcede
признавать поражениеquit
признавать поражениеgive up (MichaelBurov)
признавать поражениеthrow up one's cards
признавать право на существованиеcountenance (чего-либо eugenealper)
признавать правотуsubmit (кого-либо eugenealper)
признавать претензиюadmit a claim law
признавать реальноentify
признавать реально существующимentify
признавать свои недостаткиown one's faults
признавать свои недостаткиacknowledge faults
признавать свои ошибкиavow errors
признавать свои ошибкиacknowledge mistakes
признавать свои ошибкиadmit one's errors (bookworm)
признавать свои ошибкиown faults
признавать кого-л. своим братомown smb. as one's brother (as one's child, as one's lord, as one's teacher, etc., и т.д.)
признавать своим ребёнкомfather in-law
признавать своим ребёнкомfather
признавать кого-л. своим сыном и наследникомrecognize smb. as one's son and heir (as a lawful heir, as his legal wife, as king, etc., и т.д.)
признавать свою винуcry peccavi
признавать свою ошибкуacknowledge mistake
признавать свою ошибкуadmit one's mistake (one's guilt, etc., и т.д.)
признавать своя ошибкиown one's mistakes (one's faults, one's deficiencies, one's forgetfulness, the transgressions, etc., и т.д.)
признавать своё отцовствоown a child
признавать своё поражениеknuckle
признавать своё поражениеdeclare oneself defeated
признавать священнымcanonize
признавать священным писаниемcanonize
признавать сделкуaccept a deal
признавать себя виновнымplead guilty (в суде)
признавать себя заprofess one's self
признавать себя неправымown to be wrong
признавать себя побеждённымdeliver keys
признавать себя побеждённымconcede (bigmaxus)
признавать себя побеждённымgive up (MichaelBurov)
признавать себя побеждённымadmit oneself beaten
признавать себя побеждённымown oneself to be defeated ((to be) indebted, to be beaten, etc., и т.д.)
признавать себя побеждённымrecognize that one is beaten
признавать себя побеждённымdeclare oneself defeated
признавать себя побеждённымyield the palm
признавать состоятельнымgive credence to
признавать справедливость замечанийstand corrected
признавать справедливость свои ошибкиstand corrected
признавать удовлетворительнымconsider satisfactory (Pothead)
признавать успешнымhail a success (Дмитрий_Р)
признавать утратившим законную силуlapse
признавать утратившим силуinvalidate (Ремедиос_П)
признавать фактavow
признавать фактыaccept the facts (the truth, smb.'s word, the correctness of the statement, the argument, etc., и т.д.)
признавать целесообразнымfind proper (Johnny Bravo)
признавать чекaccept a cheque
признавать, чтоrecognize that (Andrey Truhachev)
признавать, что он правallow that he is right (that she was a bit hasty, etc., и т.д.)
признавать юридическую силуaccept (напр., факсимильных копий.: Notwithstanding any general administrative orders concerning fax filings issued under (a) of this rule, a court shall accept faxed certified copies of domestic violence protective orders issued by other states, tribes, or territories if (1) the order is faxed by the ...)
признаваться вconfess to (чем-либо)
признаваться вown to (чем-либо)
признаваться вown up to (Дмитрий_Р)
признаваться вown
признаваться в кражеown to the theft
признаваться в краже кошелькаown to having stolen a purse (to having overslept, to having told a lie, etc., и т.д.)
признаваться в любвиtell you that I love you (Alex_Odeychuk)
признаваться в любвиprofess one's love (Tanya Gesse)
признаваться в любвиdeclare
признаваться в любвиdeclare one's love (for someone Bullfinch)
признаваться в любвиconfess one's love (MariaStorchak)
признаваться в ошибкеown to being mistaken (to being wrong, to being uncertain about that, etc., и т.д.)
признаваться в преступленииown up to a crime (to the theft, to a fault, etc., и т.д.)
признаваться в своей ошибкеadmit one's mistake (one's guilt, etc., и т.д.)
признаваться в своих чувствахmake an avowal of sentiments
признаваться в своём смущенииown to have been confused (to have been abashed, to have been completely absent-minded, etc., и т.д.)
признаваться в собственной неправотеown oneself in the wrong
признаваться в том, что был смущёнown to have been confused (to have been abashed, to have been completely absent-minded, etc., и т.д.)
признаваться в том, что взял деньгиadmit to having taken the money (to having misled the police, to wronging her, etc., и т.д.)
признаваться в том, что тебе стыдноown to a sense of shame (to the hobby of book collecting, etc., и т.д.)
признаваться в том, что украл кошелёкown to having stolen a purse (to having overslept, to having told a lie, etc., и т.д.)
признаваться в том, что я был неправadmit that I was wrong (that he did it, that you used this expression, that I've been unfair to you, etc., и т.д.)
признаваться в трусостиavouch oneself a coward
признаваться в чёмmake an avowal of
признаваться в чём-либоown to something
признаваться в этомown up to it (Or, if you don't want to commit, you can use one of several impersonal constructions. These allow you to express an opinion without actually owning up to it. : Говорят, что он нечестный – They say he is dishonest. (Michele Berdy) – )
признаваться важнымbe recognized as important
признаваться виновным, пока не доказана невиновностьbe guilty until proven innocent (Alex_Odeychuk)
признаваться действительнымbe recognised (Johnny Bravo)
признаваться законнымlie (The claim does not lie – это незаконное требование.)
признаваться имеющим юридическую силуbe deemed to have full force and effect (Paragraphs 1 and 2 of this Order shall be deemed to have full force and effect from and after the 24th day of June, 2009, being the date on which the original ... Alexander Demidov)
признаваться недействительнымbe deemed null and void (Johnny Bravo)
признаваться недействительнымbe struck down (признаются судом недействительными = shall be struck down by the court. A statute that fails the appropriate commerce clause test shall be struck down by the Court. Alexander Demidov)
признаваться ответственнымbe held liable (Stas-Soleil)
признаваться по датеbe recognized as of the date (Prior to September 1, 2009, goodwill was recognized as of the date of acquisition of non-controlling interests, representing the excess of the ... Alexander Demidov)
признаваться по первоначальной стоимостиbe recognized at cost (Available-for-sale securities are first recognized at cost Alexander Demidov)
признаваться правомочнымbe deemed competent (о собрании: A meeting is competent to act if a quorum is present which in the case of a meeting of contributories is at least 2 contributories entitled to vote, or all the ... Alexander Demidov)
признаваться расходами в периоде возникновенияbe recognized as expenses when incurred (costs of obtaining a contract, therefore, would be recognized as expenses when incurred. Alexander Demidov)
признаваться учителю в своей ошибкеadmit the mistake to the teacher (one's guilt to the police, the loss of money to one's parents, etc., и т.д.)
признаваться, что получил ваше письмоadmit receiving your letter (having done wrong, etc., и т.д.)
признаваться, что хочешь питьown up to being thirsty (to having done it, etc., и т.д.)
признавая его заслугиin recognition of his services (Andrey Truhachev)
признавая необходимостьrecognising the need for (bookworm)
признавая свою винуapologetically
признает и соглашается с тем, чтоacknowledges and accepts (amazonaws.com ammeliette)
признает ли он себя виновнымmute
кто-либо сам признает, чтоself-confessed (She is a self-confessed workaholic. – Она признаёт, что является трудоголиком 'More)
признаете ли вы себя виновным?do you plead guilty?
признал правдуadmitted the truth (AlexP73)
признал правотуadmitted the truth (AlexP73)
признал срочностьacknowledged the urgency (AlexP73)
признать авторитет государственной церквиconform
признать банкротомadjudge bankrupt ("the X company was adjudged bankrupt", "Mr Smith was adjudged bankrupt" Serge Ragachewski)
признать банкротомdeclare bankrupt (gennier)
признать брак недействительнымdeclare a marriage invalid
признать брак недействительнымannul marriage
признать в качестве сотрудникаadmit as a fellow (Volk2401)
признать виновный в совершенииfind guilty of committing (ABelonogov)
признать кого-либо виновнымfind guilty
признать кого-либо виновнымadjudge guilty
признать виновным в убийствеconvict of murder
признать вину в совершении преступления в полном объёмеplead guilty on all counts (Alexander Demidov)
признать выборы недействительнымиnull the election
признать выборы недействительнымиnull the elections
признать выборы недействительнымиdeclare the elections null and void
признать годнымpass as ready-for-service (zhvir)
признать годнымqualify
признать годным кclassify as fit for (aht)
признать какое-либо государствоextend recognition to a state
признать долгconfess a debt
признать друг другаregard each other (alenushpl)
признать законнымlegitimize
признать законнымlegitimate
признать заслугиvalidate (Tatiana H)
признать издалиrecognize from a distance
признать инвалидность, нетрудоспособностьdeclare (disabled lulic)
признать искadmit a claim
признать каноническимcanonize (текст)
признать кого-либо законным наследникомrecognize somebody as lawful heir
признать кризисную обстановкуaccept a crisis situation
признать мёртвымdeclare dead (Taras)
признать кого-либо своим наследникомadopt a person as an heir
признать невиновнымabsolve
признать невиновнымreturn a verdict of not guilty
признать невиновнымexonerate from blame
признать невиновнымbring in a verdict of not guilty
признать невменяемымcognosce
признать негоднымdisqualify
признать негоднымcondemn
признать недействительнойhold invalid (напр., регистрацию товарного знака)
признать недействительнымupends (mazurov)
признать недействительным договорinvalidate a contract (Alexander Demidov)
признать недействительным частичноpartially invalidate (If conditions of revocation are only partially met, it is possible to partially invalidate ie to restrict the patent Alexander Demidov)
признать недопустимымrule out of order
признать независимостьrecognise someone's independence (The leaders of two-self proclaimed people’s republics formally asked Vladimir Putin to recognise their independence in a coordinated appeal on Monday, a move that is set to further inflame the situation in eastern Ukraine. 4uzhoj)
признать независимостьrecognize as independent (German Chancellor Olaf Scholz, French President Emmanuel Macron and US President Joe Biden have agreed that Russian President Vladimir Putin’s decrees recognizing two separatist pro-Moscow regions in Ukraine as independent “will not go unanswered," Scholz’s spokesperson said. cnn.com 4uzhoj)
признать независимостьrecognise the independence of (Anglophile)
признать незаконнымrule illegal (bookworm)
признать незаконным и отменитьinvalidate and set aside (decision of the Court, and pursuant to the provisions of section 409.1 of the Unemployment Insurance Code, the Board has invalidated and set aside P-B-428. | If the other spouse is not notified, any resulting divorce can be invalidated and set aside. | Unsophisticated agreements can be easily invalidated and set aside based on ambiguity, uncertainty, not following BC laws or having internal contradictions Alexander Demidov)
признать незаконным и отменить в полном объёмеinvalidate and set aside (Alexander Demidov)
признать нейтралитет государстваrecognize a country's neutrality
признать непригоднымwash out (к военной службе, полёту и т. п.)
признать непригоднымcondemn
признать несостоявшимсяdeclare void (russelt)
признать неспособнымdisqualify
признать новое правительствоrecognize a new government
признать обвиненияadmit to the charges (erelena)
признать ответственностьaccept liability for (sth., за что-л.)
признать что-либо открытоadmit freely
признать что-либо открытоadmit free
признать ошибкуown up to a mistake (If you make a mistake, own up to it, say you're sorry. ART Vancouver)
признать ошибкуdemur (NGGM)
признать ошибкуconfess a fault
признать ошибкуadmit to making an error
признать ошибкуconcede a mistake (New York Times Alex_Odeychuk)
признать ошибкуstand corrected
признать победителемacknowledge as the winner (Jenny1801)
признать победителемannounce the winner (Elina Semykina)
признать победителемrecognize as the winner (Jenny1801)
признать победителемpronounce the winner (Alexander Demidov)
признать поражениеthrow up one's cards
признать свое поражениеrecognize defeat
признать поражениеconcede
признать поражениеgive up (MichaelBurov)
признать поражениеadmit defect (Till I Die)
признать поражениеown defeat ("Her courage was admirable. Even now she would not own defeat." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
признать своё поражениеconcede defeat
признать поражениеadmit defeat (VLZ_58)
признать поражениеconcede defeat (Kendall conceded defeat once she realized she could not win in a battle of wits. В.И.Макаров)
признать поражениеbow down (We shall never bow down to our enemies – Мы никогда не склонимся перед врагом Taras)
признать поражение и отказаться от дальнейшей борьбыsurrender (acebuddy)
признать правильность претензииallow a claim
признать правильнымreceive
признать чьё-л. превосходствоgive sb. best
признать превосходствоgive best
признать претензиюallow a claim (Lavrov)
признать приговор законнымuphold a sentence (Alexander Demidov)
признать приговор законным и оставить его без измененияuphold a sentence (Alexander Demidov)
признать приемлемымdeclare admissible (By a decision of 16 October 2003, the Chamber declared the application partly admissible and decided to obtain additional information and observations from the parties and hold a hearing on the merits of the case. ECtHR Alexander Demidov)
признать приемлемымbe admitted (Although the complaint was out of time, it was considered that there was good reason given for this and the complaint was admitted for investigation. Alexander Demidov)
признать что-либо приоритетнымput high on the agenda (Wakeful dormouse)
признать результаты выборов недействительнымиoverthrow an election (Ремедиос_П)
признать родившимся вне бракаillegitimatize
признать свои ошибкиown one's faults (kee46)
признать кого-либо своим наследникомadopt a person as an heir
признать свою неправотуeat crow (Flove)
признать свою ошибкуadmit mistake
признать свою ошибкуadmit to being wrong (theatlantic.com Alex_Odeychuk)
признать свою ошибкуacknowledge mistake
признать свою ошибкуacknowledge oneself in the wrong
признать своё обязательствоrecognize obligation
признать своё отцовствоown a child
признать своё поражениеthrow up one's hands
признать своё поражениеthrow in cards (Anglophile)
признать своё поражениеthrow in the sponge (Anglophile)
признать своё поражениеgive sb. best
признать своё поражениеpack it in
признать своё поражениеconcede (особ. на выборах)
признать сделку недействительнойset a transaction aside (but by the time that the point is raised the relevant transaction has been set aside. Further, in cases where the principle of equitable relief or mistake has been applied, the entire transaction has been set aside. Alexander Demidov)
признать себяavow oneself
признать себя виновнымplead guilty (в суде)
признать себя виновным вplead guilty to (Alleged Russian spy Maria Butina pleaded guilty in federal court Thursday morning to attempting to infiltrate Republican political circles and influence US relations with Russia before and after the 2016 presidential election. 4uzhoj)
признать себя виновным в менее серьёзном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинениюcop a plea
признать себя матерью чужого ребёнкаmother another's child
признать себя ответственнымadmit liability
признать себя побеждённымchuck hand up
признать себя побеждённымchuck up the sponge
признать себя побеждённымthrow in the sponge
признать себя побеждённымthrow up the sponge
признать себя побеждённымfling in cards
признать себя побеждённымchuck hand in
признать себя побеждённымconcede (в спорте)
признать себя побеждённымgive up (MichaelBurov)
признать себя побеждённымcry craven
признать себя побеждённымyield the palm
признать себя побеждённымlower colours
признать себя побеждённымstrike colours
признать себя побеждённымthrow up cards
признать себя побеждённымthrow up the game
признать себя побеждённымhand
признать себя побеждённымchuck one's hand in
признать себя побеждённымstrike sail
признать состоятельностьgive credence to
признать справедливость претензииadmit a claim
признать страх перед чем-тоface the fear (Franka_LV)
признать существование проблемыadmit to the problem (Баян)
признать требованиеacknowledge a claim
признать увольнение незаконным и восстановить работника в прежней должностиreverse a termination (Alexander Demidov)
признать утратившим действиеrepeal (to make a law no longer valid: Congress planned to repeal a law punishing companies for unfair labour practices. OBED Alexander Demidov)
признать утратившим силуlapse
признать факт лжиadmit to the lie (прим. не смотря на видимую ошибочность такой формы, в Гугле преобладает именно она Баян)
признать факт того, чтоrecognize that (Andrey Truhachev)
признать, чтоrecognize that (Andrey Truhachev)
признать чувства и мысли другого человекаvalidate (форма моральной поддержки SirReal)
признать чью-либо правотуyield the point to (Despite all my arguments she was unwilling to yield the point to me. [=she was unwilling to admit that I was right] VLZ_58)
признать чью-либо удачуconsider fortunate (oneself (Consider yourself fortunate... – считай, тебе повезло...) hora)
признать чьё-либо превосходствоhand it to (someone)
признать чьё-либо участиеshare the credit with (someone jouris-t)
признаться в совершении преступленияacknowledge offence
Признаюсь, сперва он мне не нравился Но я к нему прикипел / привязалсяI'll admit, I did not like him at first. But he did grow on me. (linton)
признаюсь, что это для меня новостьI profess that this is news to me
признаюсь, я сделал промахI admit I made a mistake
присяга, которой признаётся верховенство английского короля в духовных делахoath of supremacy
присяжные признали его виновнымthe jury brought in the verdict of guilty
присяжные признали его невменяемымthe jury brought him in non compos (mentis)
присяжные признали осуждённого заслуживающим снисхожденияthe jury recommended the prisoner to mercy
этоприходится признатьit must be acknowledged (Interex)
приходится признать, чтоthere is no getting away from the fact that (Alexander Demidov)
пытать узника до тех пор, пока он не признаётсяtorture a prisoner until he makes a confession
ребёнок, которого отец не признал своимan unowned child
себе я признавался в том, что её критика справедливаI admitted to myself the truth of her criticism
скорее признаюсь во всём, чем соглашусь потерять его дружбуI am prepared to make any kind of acknowledgment rather than forfeit his friendship
скрепя сердце признаватьgrudgingly acknowledge (Ремедиос_П)
Следует, однако, признать, чтоit should, however, be recognised that (bookworm)
следует признатьit must be admitted (Andrey Truhachev)
следует признать договор заключённымthe Contract / Agreement shall be deemed to have been concluded (WiseSnake)
Следует признать, чтоit should be acknowledged that (Johnny Bravo)
следует признать, чтоit must be admitted that
снова признатьreadmit
спортсмен признал победу соперникаthe athlete conceded when he saw that he had lost
Стороны признают, чтоthe parties acknowledge that (Asemeniouk)
стороны признают, что аthe parties agree that (AD Alexander Demidov)
суд признал документ недействительнымthe court declared the deed a nullity
суд признал его виновнымthe court pronounced him guilty
суд признал чтоthe court held that
тот, кто не признаётdisclaimer
человек, который признаёт или констатирует что-тоacknowledger (oxforddictionaries.com tahana)
честно признатьfairly admit (Viacheslav Volkov)
чистосердечно признаваться вmake a clean breast of (чем-либо)
что последний признаёт себя виновным в совершении менее тяжкого преступления и получит минимальное наказание, причём суд не будет рассматривать обвинение в более тяжком преступленииplea bargaining
это его собственные деньги, хотя он в этом и не признаётсяit is his own money though he will not own to it
это-то он призналhe admitted that much
я вас сразу не призналI didn't know you at once (Taras)
я вас сразу не призналI didn't know you first (Taras)
я вынужден признать, чтоI am compelled to admit that (ART Vancouver)
я готов признатьI am prepared to admit
я должен признать, чтоI have to admit that
я отказываюсь признавать ваш раздражительный протестI repudiate your petulant expostulation (Olga Fomicheva)
я признаю, что это неверноthis, I admit, is wrong
я признаю что это правдаI admit it to be true
я этого, признаюсь, не ожидалfrankly, I didn't expect it
Showing first 500 phrases