Russian | English |
Автомобиль признали неподлежащим восстановлению | the car was ruled a total loss. |
арестованный долгие часы утверждал, что невиновен, но потом раскололся и признался, что это он украл бриллианты | after hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewels |
будучи приличным человеком, он признался, что | he had the decency to confess that (Taras) |
было неприятно признать, что я был неправ | it was painful to admit that I was wrong |
в итоге пришлось признать | finally have to accept something (dmipec) |
в конце концов мы заставили его признать это | we finally forced him to admit it |
в нём признали одного из беглых заключённых | he was fingered as one of the escaped convicts |
в Эдинбурге его признали невменяемым и лишили права распоряжаться своим имуществом | he had been cognosced at Edinburgh, and deprived of the management of his estate |
в этом одеянии вас никто не признает | no one will recognize you in that disguise |
вам лучше во всём признаться | you had better own up |
вместо того, чтобы признать свою вину, он хитрил и изворачивался | instead of admitting his guilt, he prevaricated |
вновь признать | reiterate (Alexander Demidov) |
врач признал его годным | the doctor passed him as fit |
врачи признали его невменяемым | the doctors certified him |
все они признали прогулку очень удачной | they all voted the trip a great success |
все признают, что в этом есть доля правды | everybody admits that there is some measure of truth in it |
вынудить признаться | force a confession |
вынужден признать | I hate to say it (=неприятно это признавать, но: I hate to say it, but you're right. • I hate to say it, but the guy in this article is pretty articulate. 4uzhoj) |
вынужден признать | I am bound to acknowledge (Oscar Wilde, Canterbury Intense) |
для Джулии было недостаточно признать, что её облапошили | it wasn't enough for Julie just to admit she'd been taken |
доктор признал его безнадёжным | the doctor has given him up |
должен признать | truth be told |
должен признаться, что | I'm bound to say (выражая недовольство Tamerlane) |
должен признаться, что нахожу ваш вопрос довольно грубым | I may say I find your question rather rude (несколько неуместным) |
должен признаться, что я не сторонник реформ | I must own myself no supporter of the reform |
другие течения в христианстве не признают за оплодотворённым яйцеклеткой права называться "личностью" | other christian traditions don't believe a fertilized ovum constitutes a person (bigmaxus) |
его замучила совесть, и он признался | his conscience goaded him into a confession |
его признали виновным | he was declared guilty |
его признали виновным | he was found guilty |
его признали виновным | he was accounted to be guilty |
его признали виновным в измене | he stands convicted of treachery |
его признали виновным в убийстве полицейского на основании чрезвычайно сомнительных свидетельских показаний | he was convicted of murdering a policeman on highly suspect evidence |
его признали годным к военной службе | he was passed fit for military service |
его признали душевнобольным | he was declared insane |
его признали он был признан законным наследником | they recognized him he was recognized as the lawful heir |
его признали невиновным в убийстве | he was acquitted of murder |
его признали чемпионом | he was acknowledged to be the champion |
его признали чемпионом | he was acknowledged as the champion |
его судили и признали виновным | be tried he was tried and found guilty |
его судили и признали виновным | he was tried and found guilty |
заставить избирателей признать кандидата | sell the voters on a candidate (the public on this idea, etc., и т.д.) |
заставить признать свою вину | extract a confession |
заставить признать свою вину | coerce into confession |
заставлять признать свою вину | coerce into confession |
заставлять признать свою вину | extract a confession |
им придётся признать мою теорию | they will have to accept my theory |
иногда женщины попросту стыдятся или боятся признаться в | sometimes, women are too ashamed or afraid to tell anyone (чем-либо bigmaxus) |
к моему стыду, должен признать, что | I'm ashamed to admit that (Taras) |
как он сам признался | by his own admission (delightfulangel) |
когда с помощью новых фактов доказали, что он не прав, ему пришлось уступить и признать свою ошибку | when he was proved wrong by the new evidence he was forced to climb down and accept that he was mistaken |
мне стыдно признаться | I am ashamed to confess |
мне тяжело признать | I am pained to say (AKarp) |
мы должны признать, что | we have to admit that |
мы заставим его признаться и выдать других | we shall make him sing |
надо признать | it must be confessed (that... Vitalique) |
надо признать | it is true |
надо признать | truth be told (Alex_Odeychuk) |
надо признать | it has to be noted (Vadim Rouminsky) |
надо признать | I admit that (promo) |
надо признать | I'll give you that (4uzhoj) |
надо признать | I must admit (TranslationHelp) |
надо признать | admittedly (Ремедиос_П) |
надо признать | it is true that (что) |
надо признать, что | truth be told (Alex_Odeychuk) |
надо признать, что | in fairness |
надо признать, что | it is true that |
надо признаться, что | it must be admitted that |
наконец у неё хватило смелости признаться ему | at least she found the courage to tell him |
не будет ли более гуманным по отношению к неизлечимо больному признать его право на уход из жизни, коль скоро сам он просит оказать ему именно эту, последнюю в его жизни, услугу? | wouldn't it be more humane to give the patient the right to say when he's had enough? (bigmaxus) |
не желать признать | not to want to admit (что-либо Andrey Truhachev) |
не мочь не признать | someone can't help thinking (linton) |
не признать | renounce |
не признать | disacknowledge |
не признать | repudiate |
не признать | disown |
не признать исковые требования в полном объёме | dispute the claim in full (4uzhoj) |
не хотеть признать | not to want to admit something (что-либо Andrey Truhachev) |
невозможно не признать | that is not to deny (malder) |
нельзя не признать | there's no denying (used for saying that something is clearly true. There’s no denying her popularity. there’s no denying (that): There’s no denying that he was a great man. MED Alexander Demidov) |
нельзя не признать, что | admittedly (used, especially at the beginning of a sentence, when you are accepting that something is true: Admittedly, it is rather expensive but you don't need to use much. • Admittedly, Venice wasn't a very big place, but there was little chance of meeting her again accidentally. Alexander Demidov) |
нельзя не признать, что | it cannot be denied that |
нельзя не признать эти факты | there's no mistaking the facts |
нельзя признать обоснованным | cannot be considered as justified (ABelonogov) |
необходимо признать | it has to be noted (Vadim Rouminsky) |
неохотно признать | grudgingly acknowledge (Ремедиос_П) |
никто не признается, что он это сделал | no one would admit having done it |
новое правительство официально признали | the new government was officially recognized |
нужно признать, что | it must be acknowledged that (ssn) |
нужно признать, что | admittedly (The wind turbine will generate only 20 per cent of the ski resort's electricity. Admittedly, it's a small step. But it's the harbinger of a new power industry. • The normally routine excursion for the exploration club took an eerie turn, leader Ziggy Austin explained, when "suddenly someone starts pointing down at the mud." Fortunately, Austin snapped a photo of one of the tracks, though it is admittedly difficult to discern its size without an object beside it for comparison. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
нужно признать, что он умен | one must allow his cleverness |
он был достаточно тактичен, чтобы признать свою вину | he had the grace to say he was sorry |
он был упрям и отказался признать, что был неправ | he was stubborn and refused to admit he was wrong |
он искренне признал свои ошибки | he was candid about the mistakes he'd made |
он кончил тем, что признал свою вину | he finished by admitting that he was guilty (by calling me a liar, by breaking his neck, etc., и т.д.) |
он не признает ничьего авторитета | he doesn't recognize authority |
он отказался признать поражение | he refused to acknowledge defeat |
он охотно признал своё поражение | he accepted the defeat grace |
он первый признает, что | he would be the first to admit that |
он признает свои недостатки | he acknowledges his faults |
он признал во мне русского | he spotted me for a Russian (Taras) |
он признал его своим ребёнком перед всеми | he owned his child before the entire assembly |
он признал мою точку зрения правильной | he has given in to my views |
он признал свою вину | he owned his guilt |
он признал свою вину | he made an admission of guilt (LiBrrra) |
он признал себя виновным | he entered a plea of guilty |
он признал себя виновным в превышении скорости | he pleaded guilty to the charge of speeding |
он признал себя виновным в преступлении | he pleaded guilty to the crime |
он признал себя побеждённым в этом споре | he admitted having lost the argument |
он признал, что был груб, но совесть его за это не мучила | he admitted to have been rude but he felt no remorse |
он признал, что не знает некоторых фактов | he acknowledged being ignorant of the facts |
он признал, что не подходит по своей квалификации к этой должности | he recognized that he was not qualified for the post |
он признался в преступлении | he confessed to the crime |
он признался в совершении этого убийства | he admitted to the murder |
он признался, что он социалист | he avowed himself to be a socialist |
он признался, что он социалист | he avowed himself a socialist |
он признался, что рад быть снова дома | he professed himself glad to be home again |
он признался что рад быть снова дома | he professed himself glad to be home again |
он признался, что удовлетворён | he admitted himself satisfied (pleased, дово́лен) |
он признался, что это задание оказалось для него слишком сложным | he confessed himself to be defeated by the task |
он разбил окно, но не мог честно признаться в этом | he broke the window, but he couldn't face up to it |
он сам признался, что он вор | he is an admitted thief |
он стеснялся в этом признаться | it embarrassed him to admit it |
он честно признался в своей вине | he honestly admitted that he was guilty |
она почти призналась | she has as good as admitted |
она признала его издалека | she knew him at a distance |
она признала увеличение расходов и пообещала сократить бюджет | she came down on increased spending and promised to cut the budget |
они признали свое поражение | they acknowledged having been defeated |
они признали, что запись сделана на том же уровне, что и предыдущие | they judged the recording to be on a par with previous ones |
отец не хочет его признать | his father will not own him |
отказ признать | disavowal (что-либо) |
отказ признать | repudiation |
отказаться признать | repudiate |
отказаться признать | disclaim |
отказаться признать | refuse to accept something (Andrey Truhachev) |
отказаться признать | disacknowledge |
отказаться признать подпись своей | refuse to recognize signature |
отказываться признать | refuse to accept something (Andrey Truhachev) |
отказываться признать | repudiate |
отказываться признать | not to want to admit (что-либо; something Andrey Truhachev) |
отказываться признать | be in denial (vib) |
откровенно признаться | frankly admit ("It is only a suggestion," said Holmes, suavely. "I frankly admit that I am unable to prove it." – Sir Arthur Conan Doyle – Откровенно признаюсь, что ... ART Vancouver) |
откровенно признаться в чём либо | as well own up (Interex) |
открыто признать | profess |
открыто признать | avow |
открыто признать свою вину | be openly apologetic |
открыто признать свою вину | be openly apologetic |
открыто признаться | profess |
официально признать кого-либо невменяемым | certify as insane |
полностью признать свою вину | make a full confession |
полностью признать себя виновным | give a full confession (According to authorities, during his hospitalization Grant gave a full confession, explaining in detail how he had first fought with Tara Grant before strangling her. WK Alexander Demidov) |
полностью признать себя виновным | fully admit one's guilt (James fully admitted his guilt in his last letter to me. Yes, he admitted that he had raped his stepdaughter. Alexander Demidov) |
полностью признаться | come clean (в чём-либо) |
полностью признаться | come clean (about ... – в чём-либо) |
полностью признаться в | make a clean breast of (чем-либо) |
Похоже, что я был не прав, и мне придётся признать это | Well, it looks like I was wrong and I'm going to have to eat crow (Taras) |
почему вы боитесь признать это? | why are you so shy in owning it? |
почему вы не решаетесь признать это? | why are you so shy in owning it? |
правительство признало полномочия нового посла | the government accorded the new ambassador full recognition |
признаем очевидное | let's get real |
признает и соглашается с тем, что | acknowledges and accepts (amazonaws.com ammeliette) |
признает ли он себя виновным | mute |
кто-либо сам признает, что | self-confessed (She is a self-confessed workaholic. – Она признаёт, что является трудоголиком 'More) |
признаете ли вы себя виновным? | do you plead guilty? |
признал важность | acknowledged the urgency (AlexP73) |
признал истинность | admitted the truth (AlexP73) |
признал правду | admitted the truth (AlexP73) |
признал правоту | admitted the truth (AlexP73) |
признал срочность | acknowledged the urgency (AlexP73) |
признался в том, что солгал следствию | pleaded guilty to lying |
признался во лжи | pleaded guilty to lying |
признался, что украл | admitted to stealing (mascot) |
признать авторитет государственной церкви | conform |
признать банкротом | adjudge bankrupt ("the X company was adjudged bankrupt", "Mr Smith was adjudged bankrupt" Serge Ragachewski) |
признать банкротом | declare bankrupt (gennier) |
признать безнадёжным | declare hopeless |
признать безнадёжным | give up as dead (больного) |
признать брак недействительным | declare a marriage invalid |
признать брак недействительным | annul marriage |
признать в качестве сотрудника | admit as a fellow (Volk2401) |
признать в ком-л. старую знакомую | recognize smb. as an old acquaintance |
признать виновный в совершении | find guilty of committing (ABelonogov) |
признать кого-л. виновным | bring one in guilty |
признать кого-либо виновным | find guilty |
признать кого-либо виновным | adjudge guilty |
признать виновным в государственной измене | attaint |
признать виновным в убийстве | convict of murder |
признать вину | plead to the sheet (Aprilen) |
признать вину | plead guilty (в суде) Val_Ships) |
признать вину в совершении преступления | plead guilty to a crime (Alexander Demidov) |
признать вину в совершении преступления в полном объёме | plead guilty on all counts (Alexander Demidov) |
признать вину по обвинению в | plead guilty to (Paul Manafort, who once headed President Donald Trump's campaign, pleads guilty to conspiracy charges lodged by special counsel Robert Mueller. – Пол Манафорт признал вину по обвинению в заговоре против США. 4uzhoj) |
признать своим внебрачного ребёнка | recognize a natural child |
признать выборы недействительными | null the elections |
признать выборы недействительными | null the election |
признать выборы недействительными | declare the elections null and void |
признать высшее учебное заведение правомочным | accredit |
признать годным | pass as ready-for-service (zhvir) |
признать годным | qualify |
признать годным к | classify as fit for (aht) |
признать какое-либо государство | extend recognition to a state |
признать группу претендентов годной | pass a group of applicants |
признать действительным | posit |
признать что-либо действительным и обязательным | recognize something as valid and binding |
признать долг | confess a debt |
признать допустимым | posit |
признать друг друга | regard each other (alenushpl) |
признать друг друга с первого взгляда | regard each other (alenushpl) |
признать за рабочими право забастовки | recognize the workers' right to strike |
признать законным | legitimize |
признать законным | legitimate |
признать заслуги | validate (Tatiana H) |
признать издали | recognize from a distance |
признать инвалидность, нетрудоспособность | declare (disabled lulic) |
признать иск | admit a claim |
признать каноническим | canonize (текст) |
признать кого-либо законным наследником | recognize somebody as lawful heir |
признать кризисную обстановку | accept a crisis situation |
признать мёртвым | declare dead (Taras) |
признать что-либо на словах | pay lip service to |
признать кого-либо своим наследником | adopt a person as an heir |
признать невиновным | exonerate from blame |
признать невиновным | absolve |
признать невиновным | return a verdict of not guilty |
признать невиновным | bring in a verdict of not guilty |
признать невменяемым | cognosce |
признать негодным | disqualify |
признать негодным | condemn |
признать негодным к использованию | condemn as unserviceable |
признать негодным к использованию | sentence as unserviceable |
признать недействительной | hold invalid (напр., регистрацию товарного знака) |
признать недействительным | upends (mazurov) |
признать недействительным договор | invalidate a contract (Alexander Demidov) |
признать недействительным и применить последствия ничтожности | invalidate and reverse (Alexander Demidov) |
признать недействительным частично | partially invalidate (If conditions of revocation are only partially met, it is possible to partially invalidate ie to restrict the patent Alexander Demidov) |
признать недопустимым | rule out of order |
признать независимость | recognize as independent (German Chancellor Olaf Scholz, French President Emmanuel Macron and US President Joe Biden have agreed that Russian President Vladimir Putin’s decrees recognizing two separatist pro-Moscow regions in Ukraine as independent “will not go unanswered," Scholz’s spokesperson said. cnn.com 4uzhoj) |
признать независимость | recognise someone's independence (The leaders of two-self proclaimed people’s republics formally asked Vladimir Putin to recognise their independence in a coordinated appeal on Monday, a move that is set to further inflame the situation in eastern Ukraine. 4uzhoj) |
признать независимость | recognise the independence of (Anglophile) |
признать незаконнорождённым | illegitimate |
признать незаконным | rule illegal (bookworm) |
признать незаконным и отменить | invalidate and set aside (decision of the Court, and pursuant to the provisions of section 409.1 of the Unemployment Insurance Code, the Board has invalidated and set aside P-B-428. | If the other spouse is not notified, any resulting divorce can be invalidated and set aside. | Unsophisticated agreements can be easily invalidated and set aside based on ambiguity, uncertainty, not following BC laws or having internal contradictions Alexander Demidov) |
признать незаконным и отменить в полном объёме | invalidate and set aside (Alexander Demidov) |
признать нейтралитет государства | recognize a country's neutrality |
признать непригодным | wash out (к военной службе, полёту и т. п.) |
признать непригодным | condemn |
признать несостоявшимся | declare void (russelt) |
признать неспособным | disqualify |
признать новое правительство | recognize a new government |
признать обвинения | admit to the charges (erelena) |
признать ответственность | accept liability for (sth., за что-л.) |
признать что-либо открыто | admit freely |
признать что-либо открыто | admit free |
признать ошибку | confess a fault |
признать ошибку | recognize a mistake (Andrey Truhachev) |
признать ошибку | own up to a mistake (If you make a mistake, own up to it, say you're sorry. ART Vancouver) |
признать ошибку | concede a mistake (New York Times Alex_Odeychuk) |
признать ошибку | admit to making an error |
признать ошибку | demur (NGGM) |
признать ошибку | stand corrected |
признать победителем | recognize as the winner (Jenny1801) |
признать победителем | acknowledge as the winner (Jenny1801) |
признать победителем | announce the winner (Elina Semykina) |
признать победителем | pronounce the winner (Alexander Demidov) |
признать поражение | give up (MichaelBurov) |
признать поражение | admit defect (Till I Die) |
признать поражение | concede defeat (Kendall conceded defeat once she realized she could not win in a battle of wits. В.И.Макаров) |
признать своё поражение | concede defeat |
признать поражение | admit defeat (VLZ_58) |
признать поражение | own defeat ("Her courage was admirable. Even now she would not own defeat." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) |
признать поражение | concede |
признать поражение | throw up one's cards |
признать свое поражение | recognize defeat |
признать поражение | bow down (We shall never bow down to our enemies – Мы никогда не склонимся перед врагом Taras) |
признать поражение и отказаться от дальнейшей борьбы | surrender (acebuddy) |
признать правильность претензии | allow a claim |
признать правильным | receive |
признать право за | recognize the right of someone to (Morning93) |
признать правоту противника в каком-л. споре | yield a point in a debate (in an argument) |
признать чьё-л. превосходство | give sb. best |
признать превосходство | give best |
признать претензии обоснованными | recognize claims as justified |
признать претензию | allow a claim (Lavrov) |
признать приговор законным | uphold a sentence (Alexander Demidov) |
признать приговор законным и оставить его без изменения | uphold a sentence (Alexander Demidov) |
признать приемлемым | declare admissible (By a decision of 16 October 2003, the Chamber declared the application partly admissible and decided to obtain additional information and observations from the parties and hold a hearing on the merits of the case. ECtHR Alexander Demidov) |
признать приемлемым | be admitted (Although the complaint was out of time, it was considered that there was good reason given for this and the complaint was admitted for investigation. Alexander Demidov) |
признать что-либо приоритетным | put high on the agenda (Wakeful dormouse) |
признать что-либо прямо | admit free |
признать что-либо прямо | admit freely |
признать революционный комитет как реальное правительство | recognize the revolutionary committee as the de facto government (the Congress as the governing body, etc., и т.д.) |
признать революционный комитет как фактическое правительство | recognize the revolutionary committee as the de facto government (the Congress as the governing body, etc., и т.д.) |
признать результаты выборов | accept an election |
признать результаты выборов недействительными | overthrow an election (Ремедиос_П) |
признать родившимся вне брака | illegitimatize |
признать своего ребёнка | own a child |
признать свои ошибки | stand corrected |
признать свои ошибки | own up to one's mistakes (hora) |
признать свои ошибки | own one's faults (kee46) |
признать кого-либо своим наследником | adopt a person as an heir |
признать свою вину | admit to the charges (erelena) |
признать свою вину | acknowledge oneself in the wrong |
признать свою вину | admit guilt |
признать свою вину | fess up |
признать свою неправоту | eat crow (Flove) |
признать свою ошибку | acknowledge mistake |
признать свою ошибку | admit mistake |
признать свою ошибку | own up to it |
признать свою ошибку | admit to being wrong (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
признать свою ошибку | acknowledge oneself in the wrong |
признать своё обязательство | recognize obligation |
признать своё отцовство | own a child |
признать своё поражение | throw in the sponge (Anglophile) |
признать своё поражение | throw up one's hands |
признать своё поражение | throw in cards (Anglophile) |
признать своё поражение | pack it in |
признать своё поражение | give sb. best |
признать своё поражение | concede (особ. на выборах) |
признать сделку недействительной | set a transaction aside (but by the time that the point is raised the relevant transaction has been set aside. Further, in cases where the principle of equitable relief or mistake has been applied, the entire transaction has been set aside. Alexander Demidov) |
признать себя | avow oneself |
признать себя виновным | do justice to one's self |
признать себя виновным | plead guilty (в суде) |
признать себя виновным в | plead guilty to (Alleged Russian spy Maria Butina pleaded guilty in federal court Thursday morning to attempting to infiltrate Republican political circles and influence US relations with Russia before and after the 2016 presidential election. 4uzhoj) |
признать себя виновным в менее серьёзном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению | cop a plea |
признать себя его отцом | own to be his father |
признать себя матерью чужого ребёнка | mother another's child |
признать себя ответственным | admit liability |
признать себя побеждённым | cry craven |
признать себя побеждённым | give up (MichaelBurov) |
признать себя побеждённым | concede (в спорте) |
признать себя побеждённым | throw up cards |
признать себя побеждённым | hand |
признать себя побеждённым | chuck hand up |
признать себя побеждённым | chuck up the sponge |
признать себя побеждённым | throw in the sponge |
признать себя побеждённым | throw up the sponge |
признать себя побеждённым | fling in cards |
признать себя побеждённым | chuck hand in |
признать себя побеждённым | throw up the game |
признать себя побеждённым | chuck one's hand in |
признать себя побеждённым | yield the palm |
признать себя побеждённым | lower colours |
признать себя побеждённым | strike colours |
признать себя побеждённым | cast one's cap at one |
признать себя побеждённым | strike sail |
признать силу аргумента | own the force of an argument |
признать состоятельность | give credence to |
признать состоятельным | give credence to |
признать справедливость претензии | admit a claim |
признать страх перед чем-то | face the fear (Franka_LV) |
признать суверенитет какого-либо государства над какой-либо территорией | acknowledge the sovereignty of some state over some territory |
признать существование проблемы | admit you have a problem (SirReal) |
признать существование проблемы | admit to the problem (Баян) |
признать существование проблемы, трезво взглянуть на ситуацию | face the music (jouris-t) |
признать счета правильными | pass accounts as correct |
признать требование | acknowledge a claim |
признать увольнение незаконным и восстановить работника в прежней должности | reverse a termination (Alexander Demidov) |
признать умершим | pronounce dead (clck.ru dimock) |
признать утратившим действие | repeal (to make a law no longer valid: Congress planned to repeal a law punishing companies for unfair labour practices. OBED Alexander Demidov) |
признать утратившим силу | shall be considered to have lost force (ABelonogov) |
признать утратившим силу | invalidate (deprive (an official document or procedure) of legal efficacy because of contravention of a regulation or law: a technical flaw in her papers invalidated her nomination. NOED Alexander Demidov) |
признать утратившим силу | revoke (to say officially that an agreement, permission, a law, etc. is no longer in effect Х The authorities have revoked their original decision to allow development of this rural area. CALD Alexander Demidov) |
признать утратившим силу | shall be deemed to have lost force (ABelonogov) |
признать утратившим силу | lapse |
признать факт лжи | admit to the lie (прим. не смотря на видимую ошибочность такой формы, в Гугле преобладает именно она Баян) |
признать факт наличия проблемы | admit to the problem (Баян) |
признать факт того, что | recognize that (Andrey Truhachev) |
признать человека виновным | find a person guilty |
признать, что | recognize that (Andrey Truhachev) |
признать, что больных могут госпитализировать вне очереди на основании причин, не имеющих никакого отношения к медицине | acknowledge that patients can queue-jump on any grounds other than medical |
признать, что покойный был убит неизвестным лицом | find that the deceased had been murdered by a person unknown |
признать, что собрание сорвалось | write off the meeting as a failure |
признать чувства и мысли другого человека | validate (форма моральной поддержки SirReal) |
признать чью-либо правоту | yield the point to (Despite all my arguments she was unwilling to yield the point to me. [=she was unwilling to admit that I was right] VLZ_58) |
признать чью-либо удачу | consider fortunate (oneself (Consider yourself fortunate... – считай, тебе повезло...) hora) |
признать чьё-либо превосходство | hand it to (someone) |
признать чьё-либо участие | share the credit with (someone jouris-t) |
признаться в | own (чём-л.) |
признаться в краже | admit stealing |
признаться в краже | own to the theft |
признаться в преступлении | confess to a crime |
признаться в своей неправоте | own that one is wrong |
признаться в своих грехах | confess one's sins (Val_Ships) |
признаться в своих ошибках | admit one's mistakes |
признаться в совершении преступления | acknowledge offence |
признаться в том, что | recognize that (Andrey Truhachev) |
признаться в чём | make an avowal of |
признаться в чём-либо | own to something |
признаться в этом | own up to it |
признаться себе | admit to oneself (Synthcat) |
признаться, что был неправ | own to being wrong |
признаться, я удивлён | I am surprised, I declare |
признаю что вы правы | I admit that you are right |
признаюсь, что вы правы | I admit that you are right |
признаюсь, мне было немного страшно | I own I was a little afraid |
признаюсь, о нём не слышал | I must admit I never heard of him |
признаюсь, о нём не слышал | I confess I never heard of him |
признаюсь, что я был неправ | I was wrong, I allow |
признаюсь, что я не знаю, что делать | I own myself at a loss |
признаюсь, я в растерянности | I admit myself confused |
присяжные признали его виновным | the jury brought in the verdict of guilty |
присяжные признали его невменяемым | the jury brought him in non compos (mentis) |
присяжные признали осуждённого заслуживающим снисхождения | the jury recommended the prisoner to mercy |
присяжные признали подсудимого виновным | the jury found the prisoner guilty |
присяжные признали подсудимого невиновным | the jury found the prisoner not guilty |
этоприходится признать | it must be acknowledged (Interex) |
приходится признать, что | there is no getting away from the fact that (Alexander Demidov) |
приятно, признаться, видеть своё имя в печати | it's pleasant, sure, to see one's name in print |
приятно, признаться видеть своё имя в печати | it's pleasant, sure, to see one's name in print |
пророка в своём краю не признают | a prophet is not recognized in his own land |
простодушно признаться | naively confess (that ... - ..., что ... theguardian.com Alex_Odeychuk) |
Прошу признать факт открытия | I hereby request acknowledgement of the discovery (E&Y ABelonogov) |
рад признаться, что | it pleases me to know that ... |
рад признаться, что | it pleases me to say that ... |
рад признаться, что | it pleases me to hear ... |
ребёнок, которого отец не признал своим | an unowned child |
с первой же книги его признали настоящим писателем | the writer was made by his first book |
скрепя сердце признать | grudgingly acknowledge (Ремедиос_П) |
следователи признают, что обычные методы дознания в отношении этих преступников не дали никаких результатов | the investigators have found the usual methods have failed to persuade any of them to talk (допрос не разговорил их bigmaxus) |
Следует, однако, признать, что | it should, however, be recognised that (bookworm) |
следует признать | it is recognised that (peregrin) |
следует признать | it must be admitted (Andrey Truhachev) |
следует признать договор заключённым | the Contract / Agreement shall be deemed to have been concluded (WiseSnake) |
следует признать, что | admittedly |
следует признать, что... | it must be admitted that... |
Следует признать, что | it should be acknowledged that (Johnny Bravo) |
следует признать, что | it must be admitted that |
следует признать, что это неверно | this, I admit, is wrong |
снова признать | readmit |
спешить признаться в любви | be fast to claim love (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
спортсмен признал победу соперника | the athlete conceded when he saw that he had lost |
Стороны признают, что | the parties acknowledge that (Asemeniouk) |
стороны признают, что а | the parties agree that (AD Alexander Demidov) |
Стыдно признаться, но | it's embarrassing to admit but (ART Vancouver) |
суд признал документ недействительным | the court declared the deed a nullity |
суд признал его виновным | the court pronounced him guilty |
суд признал что | the court held that |
тот, кто признает существование | acknowledger (чего-либо) |
тот, кто признает существование объективной реальности | objectivist |
честно признать | fairly admit (Viacheslav Volkov) |
чистосердечно признаться | make a clean breast of |
чистосердечно признаться в | get off chest (чем-либо) |
чистосердечно признаться в чем-либо все выложить | make a clean breast of |
чистосердечно признаться в чём-либо | make a clean breast of it (Franka_LV) |
чистосердечно признаться в чём-либо | get off the chest (Franka_LV) |
чистосердечно признаться в чём-либо | get off one's chest (Franka_LV) |
это, надо признаться, было неверно | this, I admit, was wrong |
это уж можно признать | this much may be admitted |
это-то он признал | he admitted that much |
я вас сразу не признал | I didn't know you at once (Taras) |
я вас сразу не признал | I didn't recognize you at first |
я вас сразу не признал | I didn't know you first (Taras) |
я вынужден признать, что | I am compelled to admit that (ART Vancouver) |
я готов признать | I am prepared to admit |
я готов признать свою вину | I am quite prepared to admit my fault |
я готов признать свою ошибку | I am willing to own my mistake |
я должен признать, что | I have to admit that |
я должен признаться | I have to confess (I have to confess that it is all my fault reverso.net Настя Какуша) |
я заявляю, что невиновен, я не признаю себя виновным | I declare myself innocent |
я не могу признать его своим коллегой | I can't accept him as a colleague |
я не признаю докторов | I don't believe in doctors |
я не стыжусь признаться, что я неправ | I do not blush to own that I am wrong |
«Я неправ», — признался он | “I am wrong”, he admitted |
я признал его за вига | I set him down for a whig |
я признался им, что ничего не знаю | admitted to them that I knew nothing |
я признаю, что... | I admit that... |
я признаю, что это моя подпись | I admit the signature as my own |
я признаю эту подпись | I admit the signature as my own |
я сама первая призналась в любви | I was the first to declare my love (Technical) |
я хочу тебе признаться: я очень по тебе скучаю | the truth is that I really miss (Alex_Odeychuk) |