DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing преследуемый | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть преследуемым неудачамиvom Missgeschick verfolgt werden
быть преследуемым кем-либо по пятамjemanden auf den Fersen haben
договор между государствами о выдаче преследуемых лицAuslieferungsvertrag
его враги упорно преследуют егоer wird von seinen Feinden schwer bedrängt
его план преследует цель, чтобыsein Plan ist darauf ausgelegt, dass
его преследовала полицияer wurde von der Polizei verfolgt
его преследовали кредиторыer wurde von Gläubigern bedrängt
его преследовали мрачные мыслиer trug sich mit trüben Gedanken
его преследует злой рокer wird vom Missgeschick verfolgt
его преследует страхdie Angst sitzt ihm im Nacken
его преследуют неудачиer wird vom Pech verfolgt
кавалерию послали преследовать бегущего врагаReiter wurden zur Verfolgung des fliehenden Feindes ausgesandt
какую цель преследовал его вопрос?worauf hat seine Frage gezielt?
какую цель преследует твой вопрос?worauf zielt deine Frage hin?
лица, преследовавшиеся по политическим и расовым мотивамdie politisch und rassisch Verfolgten (при фашизме)
лица, преследовавшиеся при фашизмеOpfer des Faschismus
лицо, преследовавшееся при нацизмеVerfolgte des Naziregimes
лицо, преследовавшееся при нацизмеVerfolgter des Naziregimes
маниакально преследоватьstalken (bvostok)
меня преследуют неудачиich bin vom Unglück verfolgt
нарушение авторских прав преследуется по законуZuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz (4uzhoj)
Нас преследуютwir haben Begleitung (При преследовании, напр., на машине. alenushpl)
Нас преследуютwir haben Gesellschaft (При преследовании, напр., на автомобиле alenushpl)
настойчиво преследоватьscharf hinter jemandem her sein (кого-либо)
настойчиво преследовать кого-либо по поводуjemandem wegen einer Angelegenheit beharrlich anliegen (чего-либо)
наши войска преследуют отступающего противникаunsere Truppen verfolgen den Feind
неотступно преследоватьjemanden unnachgiebig verfolgen (кого-либо)
неотступно преследоватьsich aufzwingen (о мысли, мелодии)
несчастье преследует егоdas Unglück hattet ihm an den Fersen (букв. по пятам)
Объединение лиц, преследовавшихся при нацизме – Союз антифашистовVereinigung der Verfolgten des Naziregimes/Bund der Antifaschisten (ФРГ)
он неотступно преследует еёer verfolgt sie unablässig
он предоставил убежище многим преследуемымer hat vielen Verfolgten eine Zuflucht gewährt
он предоставил убежище многим преследуемымer hat vielen Verfolgten eine Zuflucht geboten
он преследовал этим ещё и другую цельer verfolgte damit noch einen Neben zweck
он преследует девушку на каждом шагуer folgt dem Mädchen auf Schritt und Tritt
она воображала, что её преследуютsie bildete sich ein, verfolgt zu werden
полиция преследовала сбежавшего заключённогоdie Polizei setzte dem ausgebrochenen Gefangenen nach
аннотация к Steinberg, "Der Tag ist in die Nacht verliebt" Поэта Генриха Гейне не понимали, он был окружен враждебностью, его преследовали, его произведения были запрещеныder Dichter Heinrich Heine wurde verkannt, angefeindet und verfolgt, seine Werke waren verboten
преследовать беглецаeinen Flüchtling verfolgen
преследовать благотворительные целиwohltätige Ziele verfolgen (Soulbringer)
преследовать взглядомmit den Blicken folgen (Andrey Truhachev)
преследовать взглядомmit Blicken verfolgen (Andrey Truhachev)
преследовать взглядомhinterherschauen (mit Blicken verfolgen Andrey Truhachev)
преследовать вораden Dieb verfolgen
преследовать врагаden Feind verfolgen
преследовать врага по пятамdem Feind im Nacken sitzen
преследовать свою выгодуauf seinen Vorteil sehen
преследовать зверяein Tier verfolgen
преследовать иные целиzweckfremde Ziele verfolgen (Лорина)
преследовать ни в чём неповинного человекаeinen unschuldigen Menschen jagen
преследовать одинаковую цельam gleichen Strang ziehen
преследовать одинаковые целиan einem Strang ziehen (duden.de MMM90)
преследовать одинаковые целиan einem Strang ziehen (MMM90)
преследовать одну и ту же цельmit jemandem in dieselbe Kerbe hauen
преследовать что-либо по законуetwas unter Strafe stellen
преследовать кого-либо по политическим мотивамjemanden politisch verfolgen
преследовать кого-либо по пятамjemandem auf seiner Spur folgen
преследовать кого-либо по расовым мотивамjemanden rassisch verfolgen
преследовать преступникаeinen Verbrecher jagen
преследовать просветительские целиaufklärerische Ansätze verfolgen (Abete)
преследовать противникаdem Feinde nachrücken
преследовать противника по пятамdem Feind im Nacken sitzen
преследовать свои целиseine Zwecke verfolgen
преследовать кого-либо судебным порядкомjemanden gerichtlich verfolgen
преследовать кого-либо судебным порядкомjemanden gerichtlich belangen
преследовать кого-либо судебным порядкомjemanden gerichtlich verfolgen
преследовать кого-либо судебным порядкомjemanden gerichtlich belangen
преследовать только личную выгодуnur den eigenen Vorteil suchen
преследовать только своекорыстные целиauf seinen Vorteil Bedacht nehmen
преследовать только своекорыстные целиauf seinen Vorteil Bedacht haben
преследовать уткуreichen (о селезне Miyer)
преследовать целиZiele verfolgen (Andrey Truhachev)
преследовать цельanlegen (Viola4482)
преследовать какую-либо цельauf etwas ausgehen
преследовать цельeinen Zweck verfolgen (Лорина)
преследовать чисто альтруистические целиrein altruistische Ziele verfolgen
преследоваться полициейpolizeilich verfolgt werden
преследуемый спустился вниз по канатуder Verfolgte ließ sich an einem Seil herab
преследуемый судьбойEnterbte
преследуя свою выгодуeigennützig (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru)
преследуя собственные интересыeigennützig (Е.В. Юдина Словарь наречий, адвербиальных словосочетаний и эквивалентов слов Amphitriteru)
преследуя цельim Ziel
противник преследовал их по пятамsie hatten den Feind im Nacken
противник преследует кого-либо по пятамder Feind sitzt jemandem im Nacken
римская католическая церковь упорно преследовала все вероотступнические идеиdie Römische Kirche verfolgte hartnäckig alle irrgläubigen Ideen
собаки преследуют дичьdie Hunde verfolgen das Wild
Союз лиц, преследовавшихся при нацизмеBund der Verfolgten des Naziregimes (ФРГ)
тебе кажется, что тебя везде преследуютdu glaubst dich überall verfolgt
тебе кажется, что тебя везде преследуютdu fühlst dich überall verfolgt
тебе кажется, что тебя все преследуютdu glaubst dich von allen verfolgt
тебе кажется, что тебя все преследуютdu fühlst dich von allen verfolgt
ухаживать за кем-либо преследовать кого-либо своими ухаживаниямиhinter jemandem her sein
Центральное объединение демократических организаций борцов Сопротивления и лиц, преследовавшихся при нацизмеZentralverband Demokratischer Widerstandskämpfer- und Verfolgtenorganisationen (ФРГ)
эта группа преследует реакционные целиdiese Gruppe verfolgt reaktionäre Ziele
я не знаю, какую цель он преследует этими утверждениямиich weiß nicht, was er mit solchen Behauptungen bezweckt