DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing правильно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абсолютно правильноperfectly true (Olga Fomicheva)
абсолютно правильныйon the money
абсолютно правильныйabsolutely correct
будет ли правильным сказать, чтоis it fair to say that (Taras)
было бы правильнее говорить оit would be more correct to say that
было бы правильноcould do worse than (Antonio)
быть в правильном расположении духаbe in the right frame of mind (Ant493)
быть в состоянии выполнить задание правильноtake direction (juribt)
быть на правильном путиbe on target (к цели)
быть на правильном путиbe on the right scent
быть на правильном путиbe cooking (Дмитрий_Р)
быть на правильном путиbe on track (Belka Adams)
быть на правильном путиbe on the right track (англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
быть на правильном путиbe on the right path (bookworm)
быть на правильном путиbe on to follow the scent
быть на правильном путиbe on the beam
быть правильнымnot be amiss (A special award for her performance would not be amiss. VLZ_58)
быть правильнымbe sound
быть правильнымhold water
быть правильнымbe the case (для чего-либо)
быть формально правильным, а по существу ложнымbe formally correct but materially false
в общем правильно, но неверно в деталяхin the right church but in the wrong pew
в отношении детей он вёл себя правильноhe did right by his children
в отношении детей он делал всё правильноhe did right by his children
в правильном местеin position
в правильном местеout of position
в правильном направленииon the beam
в правильном порядкеseriatim
в правильном порядкеin place
в том случае, если что-либо правильно / верноif something is correct
ваше замечание не лишено основания, однако оно не совсем правильноyour statement is not groundless, at the same time it is not wholly true
вернуть на правильную дорогуgets something back on the right track (A.Rezvov)
вернуться и пойти по правильной тропинкеturn back into the right path
вернуться и пойти по правильной тропинкеturn back to the right path
вернуться на правильный путьback on track (driven)
вести правильную жизньlead a pure life
вести правильный образ жизниkeep straight
вести правильный образ жизниkeep proper hours (Andrey Truhachev)
вот это правильноyou said it (Taras)
вот это правильноgood stuff that!
вполне правильноquite rightly (suburbian)
всё правильноit's okay (Alex_Odeychuk)
всё правильноall correct
вы поступили правильноyou have acted correctly (generously, великоду́шно)
вы правильно записали номер?did you take the number down correctly?
вы правильно поступили, не приняв его приглашениеyou did well to refuse his invitation
вы правильно рассуждаетеyou reason justly
вы правильно сделали, чтоyou were wise to (Anglophile)
вы правильно сделали, что не приняли его приглашенияyou did well to refuse his invitation
Выберите правильный вариантChoose the correct alternative (msk7-27-87)
выбор правильного моментаtiming
выбрать правильный курсset off in the right direction (goroshko)
выстроить правильный баланс между работой и личной жизньюstrike the right balance between personal and professional commitments (Alex_Odeychuk)
вычисленные величины констант не очень точны, но порядок величин правиленcalculated values for the constants are of limited accuracy but represent the correct orders of magnitude
говорить на педантично правильном английском языкеspeak carefully turned English
говорящий правильноwell spoken
говорящий правильноwell-spoken
грамматически правильноgrammatically
грамматически правильныйgrammatical
да, правильноthat's it (конечная реплика Bullfinch)
давай вернёмся к началу сцены и повторим её на этот раз правильноlet's take that scene back to the beginning and get it right this time
давать правильную оценкуproperly assess (Ivan Pisarev)
давать правильную оценкуproperly evaluate (Ivan Pisarev)
давать правильную оценкуcorrectly assess (Ivan Pisarev)
давать правильную оценкуcorrectly evaluate (Ivan Pisarev)
давать правильную оценкуcorrectly price (Ivan Pisarev)
давать правильный ответgive the right answer (Alex_Odeychuk)
дать правильную оценкуgive a correct appraisal (VLZ_58)
двигаться в правильном направленииbe headed in the right direction (bookworm)
действовать правильноgo about it the right way (We support the goal of ending speculation in the real estate market, but are not sure the government is going about it the right way. – не уверены, что власти действуют правильно в этом направлении ART Vancouver)
действовать правильноact in the right way (Andrey Truhachev)
делать все правильноdo the proper thing (Andrey Truhachev)
делать все правильноdo the right thing (Andrey Truhachev)
делаться правильноbe done the right way (Alex_Odeychuk)
доля изначально правильных решенийfirst-time-right rate (Georgy Moiseenko)
его доводы оказались абсолютно правильнымиhis reasoning proved faultless (нельзя было оспорить)
его личное наблюдение совершенно правильноhe is correct in his personal observation
его часы идут правильноhis watch is keeping time
его часы идут правильноhis watch is keeping good time
едва вряд ли это правильноit is hardly right
если исходить из того, что её предположения правильныassuming her surmises are true
если меня правильно проинформировалиif I am rightly informed
если подходить к этому с точки зрения рекламодателей если исходить из интересов пропаганды, то решение было правильнымMadison Avenue-wise it was a correct decision
если я вас правильно понимаюif I understand you rightly
если я вас правильно понимаюif I get you right (Vladimir Shevchuk)
если я вас правильно понялif I understand you rightly
если я Вас правильно понялif I've got this straight (reverso.net Aslandado)
если я вас правильно понялif I got you right (VLZ_58)
если я вспоминаю правильноif I remember rightly (Andrey Truhachev)
если я всё правильно помнюif my recollection is correct
если я всё правильно помнюif my memory does not fail me
если я всё правильно помнюif my memory serves me correctly
если я правильно помнюif my memory serves (z484z)
если я правильно помню, у него было шесть дочерейif I remember rightly he had six daughters
если я правильно помню, у него было шесть дочерейif I remember right he had six daughters
если я правильно припоминаюif my memory serves me right (Andrey Truhachev)
если я правильно припоминаюif I recall right (Andrey Truhachev)
если я правильно припоминаюif I remember rightly (Andrey Truhachev)
если я тебя правильно понимаюif I read you correctly (Technical)
ехать на машине в правильном направленииdrive in the right direction
заведомо правильныйknown-good (tavost)
и правильноand rightly so (InfoWorld, 2021 Alex_Odeychuk)
и правильно делаетand rightly so (Bullfinch)
и правильно делаютrightly (they rightly ignore the recent literature that says people cannot lead lulic)
и правильно сделалand a good job too (Anglophile)
идти правильноget the time right (VLZ_58)
идти правильноkeep time properly (VLZ_58)
идти правильноkeep accurate time (VLZ_58)
изъясняющийся на правильном литературном языкеwell-spoken (конт.)
или, правильнее сказатьor, better still (Technical)
исключительно правильныйinfallibly correct (MichaelBurov)
исключительно правильныйperfectly correct (MichaelBurov)
исключительно правильныйnon-exclusively correct (MichaelBurov)
использование неправильного слова схожего по звучанию с правильнымmalapropism (смотрим "Стеклянную луковицу" с Дэниэлом Крэйгом чтобы лучше понять driven)
казаться правильнымseem good to (кому-либо)
как правильноthe right way to
как правильноa guide to
как ты считаешь наиболее правильнымas you think best (Andrey Truhachev)
как ты считаешь правильнымas you think best (Andrey Truhachev)
как ты так быстро нашёл правильный ответ?how did you hit on the right answer so quickly? (Taras)
как это правильно произносится?what is the right pronunciation? (ART Vancouver)
как это правильно произносить?what is the right pronunciation? (ART Vancouver)
какая дорога правильна?which is the right road?
книга о правильном питанииdietary
контроль за правильнымverification of (Alexander Demidov)
концерт-викторина по радио или на телевидении с выдачей призов за правильные ответыgive-away programme
лицо правильной формыwell proportioned face (bigmaxus)
мои часы абсолютно правильныmy watch is quite right
на правильном путиon the right track (Alexander Demidov)
на правильном путиon track (on track to do something: We’re right on track to create two million new jobs. MED Alexander Demidov)
надеюсь, что меня поймут правильноI hope I may not be misunderstood
наконец он выбрался правильную дорогуat last he found his way
напасть на правильный следbe on the right scent
направить кого-л. на правильный путьput smb. on the right road
направить на правильный путьput right
направить на правильный путьset on the right track
направить по правильному путиset on the right track
направить кого-либо по правильному путиput on the right track
направить по правильному путиsteer in the right direction (triumfov)
направить по правильному следуset on the right track
нарушать правильный ход работыdog (cognachennessy)
натолкнуться на правильный ответcome upon the right answer (upon a secret, upon a jar full of ancient coins, etc., и т.д.)
научиться правильно вести себя за столомamend table manners
находить, что это правильноfind smth. to be true (to be false, to be funny, to be unusual, etc., и т.д.)
находиться в "правильных руках"in the right hands (soa.iya)
находиться на правильном путиbe on the right lines
начать двигаться в правильном направленииhave started off on the right foot (Alex_Odeychuk)
нащупать правильный путьfind discover the right way (В.И.Макаров)
не очень правильно говоритьnot quite accurate to talk (about – о ком(чём) ssn)
неумение правильно реагироватьfailure to respond in a proper way
ни один певец не может позволить себе не уметь правильно брать дыханиеno singer should ever be out of breath
ни одно из двух утверждений не является правильнымneither of the statements is true
никогда не будет лишним повторить ещё раз, что честность — самая правильная политикаit cannot be too often repeated that honesty is the best policy
Новый термин, употребляющийся для обозначения современного поколения молодых богатых людей, не предающихся роскоши, правильно расходующих свои деньгиyawns (Аббревиатура от "young and wealthy but normal" Sweetlana)
о правильный кругGiotto's
обратиться к "правильному" человекуget the right man (Taras)
он, в сущности, добрый человек, если правильно его восприниматьhe is really kind-hearted if you take him the right way
он всегда успеет найти правильный ответhe can always come up with the right answer
он говорит правильно, но ему не хватает беглостиhe speaks correctly but without fluency
он дал нам правильную информацию по этому вопросуhe set us straight on that issue
он действовал, как ему казалось правильнымhe acted according to his lights (в соответствии со своими убеждениями)
он жить не может без того, чтобы не учить других, как надо правильно говорить по-английскиcorrecting the English of others is second nature to him
он наткнулся на правильное решениеhe pounced on the right answer
он научил меня правильно срезать цветыhe taught me to cut flowers properly
он не боялся открыто высказаться в отношении того, что он считал правильнымhe was not afraid to speak out when it was something he believed in strongly
он не умеет правильно говорить по-английскиhe can't speak the Queen's English
он не умеет правильно и т.д. считатьhe cannot count correctly (properly, etc.)
он правильно решил задачуhe got the sum right
он правильно сделал, что попросил деньги назадhe did well to ask for his money back
он признал мою точку зрения правильнойhe has given in to my views
он сделал правильный шаг, отдав восемьдесят фунтов на хранение своей материhe had taken the wise step of depositing the eighty pounds with his mother
он сразу извинился и правильно сделалhe apologized at once and a good job too
он сразу извинился и, правильно сделалhe apologized at once and a good job too (Taras)
он так и не освоил правильную технику удара по мячу справаhe never did acquire the right method of hitting the ball on the forehand
он танцевал божественно, может быть, правильнее было бы сказать дьявольски хорошоhe danced divinely, perhaps it were more accurate to say demonically
она выговаривала слова слишком уж правильноshe spoke with pedantic correctness of pronunciation
она никогда не может правильно решить задачуher sums the equation, etc. never come out right (и т.д.)
она правильно поступила, что пошла тудаshe was well advised to go there
"Опыт правильного метода игры на клавире"the True Art of Clavier Playing (труд Карла Филиппа Баха, второго сына И.С. Баха)
отклонение от правильного путиaberration
отклоняться от правильного путиlapse
очень важно иметь врождённое чувство правильного и неправильногоit's important to have an inbred sense of right and wrong
очень правильно говорить по-английскиspeak carefully turned English
пароход, совершающий правильные рейсыliner
педантично правильный английский языкdictionary English
петь правильноsing in tune
писать правильноspell correctly
писать правильноspell
повсеместно считается, что эти сведения правильныеthe report is generally believed true
подросткам просто требуется время и опыт, чтобы научиться правильно себя вестиteenagers only need the time, and life's lessons, to learn correct behavior (bigmaxus)
Пойми меня правильно-don't take this the wrong way, but
пойми меня правильноdon't get me wrong
пойми правильноdon't get me wrong (Don't get me wrong. I respect everything you've done)
поймите это правильноdon't take it unkindly
пойти не правильноplay one's cards well (badly, при игре в карты)
пока ты готовишь обед, я посижу с ребёнком. – Правильноwhile you cook dinner I will sit with the child. – Fair enough
получить правильную информациюbe rightly informed
получить правильный ответget the sum right (в реше́нии зада́чи)
понимать правильноget it right
понимать, что правильно, а что неправильноdistinguish between right and wrong (ART Vancouver)
понять кого-л. правильноget sb. right
понять правильноget it right
поставить в правильное положениеtrue
поставить правильноtrue
поставить часы правильноput a watch a clock right (wrong, непра́вильно)
поступать правильноact rightly
поступать правильноdo the right thing (Andrey Truhachev)
поступать правильноact in the right way (Andrey Truhachev)
поступать правильноdo the proper thing (Andrey Truhachev)
поступать правильноdo right (напр, Sam Houston has a great line "Do right and damn the consequences" Olga Okuneva)
поступать правильно обычно труднее, чем ошибатьсяit is usually more effortful to do right than to do wrong
поступить правильноhit the nail right on the head
поступить правильноhit the nail on the head
поступить правильноhit right nail on the head
поступить правильноdo the right thing (Alex_Odeychuk)
почти правильная догадкаnear guess
правильная догадкаdivination
правильная догадкаhappy guess
правильная линияregular line
правильная посадка изделия на фигуреsmooth fitting
правильно вести мелодиюsing in tune
правильно и т.д. взвешиватьweigh smb., smth. correctly (carefully, etc., кого́-л., что-л.)
правильно восприниматьtake in good sense (VLZ_58)
правильно восприниматьtake in good humor (VLZ_58)
правильно воспринятьtake in the right spirit
правильно выбрать моментnick the nick
правильно выбрать приоритетыget one's priorities right
правильно говорилось, чтоit has been truly stated that
правильно говорилось, чтоit has been truly stated that
правильно говоритьspeak with accuracy (ssn)
правильно говорить на родном языкеspeak mother tongue with accuracy
правильно говорятthey are right when they say (So really, they are right when they say money can't buy happiness. 4uzhoj)
правильно заметитьhit the mark (Alex Lilo)
правильно и неправильноdos and don'ts (masizonenko)
правильно и справедливоjust and right (yuliya zadorozhny)
правильно интерпретироватьmake sense of (Ремедиос_П)
правильно интерпретировать данныеmake sense of data (Ремедиос_П)
правильно использоватьput to good use (что-либо)
правильно использоватьput to its proper use (что-либо)
правильно и т.д. использоватьсяbe used correctly (commonly, customarily, internally and externally, figuratively, etc.)
правильно истолковать веления времениinterpret aright the signs of the time
правильно ли или нетright or wrong
правильно ли я понимаюlet me make sure I've got this right (platon)
правильно назватьidentify (Identify these historical landmarks and win a prize! SirReal)
правильно назвать лошадь, которая выиграет на скачкахpick a winning horse a winner at the races (угада́ть победи́теля на ска́чках)
правильно называтьidentify (SirReal)
правильно написатьspell (The word conciuessness – yes, I can't spell that. 4uzhoj)
правильно настроенныйin true
правильно обращаться сmanage well (SirReal)
правильно определить победителя в предстоящих соревнованияхspot
правильно освещатьlend color (чего-либо-to)
правильно освещатьgive color (чего-либо-to)
правильно и т.д. отгадыватьguess correctly (wrong, easily, etc.)
правильно и т.д. отгадыватьguess right (wrong, easily, etc.)
правильно отмечалось, чтоit has been truly stated that
правильно отмечалось чтоit has been truly stated that
правильно отмечатьaptly note
правильно оформленные документыcorrect paperwork (Alexander Demidov)
правильно оцениватьcorrectly evaluate (Ivan Pisarev)
правильно оцениватьcorrectly assess (Ivan Pisarev)
правильно оцениватьproperly evaluate (Ivan Pisarev)
правильно оцениватьproperly assess (Ivan Pisarev)
правильно оцениватьcorrectly price (Ivan Pisarev)
правильно оценивать опасностьappreciate the risk
правильно оценивать свои скромные возможностиknow one's own limitations
правильно оценивать свои скромные возможностиknow limitations
правильно оценивать ситуациюread the room (Taras)
правильно оценивать трудностьappreciate the difficulty
правильно оценитьhave the measure of (противника, проблему и т. п. SirReal)
правильно оценить ситуациюread the room (Taras)
правильно оценить человекаsize a man
правильно оценить человекаsize up a man
правильно писатьspell
правильно писатьgrammaticize
правильноe питаниеhealthy eating (VLZ_58)
правильно питатьсяeat healthy food (ART Vancouver)
правильно питатьсяeat a healthy diet (VLZ_58)
правильно питатьсяeat a balanced diet (VLZ_58)
правильно питатьсяeat healthy and keep regular meals (VLZ_58)
правильно питатьсяeat well (You can eat well and exercise under supervision at the Scruffy Joe's Guest Ranch. ART Vancouver)
правильно повесить картинуput the picture straight
правильно подключить все провода телефонной сетиconnect up accurately all the wires in a telephone system
правильно подобранныйfit for purpose (Ася Кудрявцева)
правильно подобранныйsuitable (Min$draV)
правильно подойти к делуget it right (A.Rezvov)
правильно пониматьget something straight (Do I have it straight about when you're leaving? TarasZ)
правильно пониматьget right (Stas-Soleil)
правильно понимать своё положениеhave a true realization of position
правильно понимающий ценностьappreciative
правильно понимающий ценностьappreciatory
правильно понятьget something straight (Are you sure you got the directions straight? – Ты уверен, что ты правильно понял указания? TarasZ)
правильно понятьtake in good part (Irina Sorochinskaya)
правильно понятьfinger (что-либо)
правильно понять веления времениread aright the signs of the time
правильно понять обстановкуsize up a situation
правильно понять ситуациюsize a situation
правильно понять ситуациюsize up a situation
правильно поставить ударениеget the stress right (VLZ_58)
правильно поступитьdo what is right
правильно поступить в каком-л. делеbe well advised to do (smth.)
правильно и т.д. применятьсяbe used correctly (commonly, customarily, internally and externally, figuratively, etc.)
правильно и т.д. производить сложениеadd correctly (quickly, mentally, etc.)
правильно произноситьenunciate correctly
правильно распределить первостепенные задачиhave one's priorities straight (ART Vancouver)
правильно распределить свои силы для достижения поставленной целиpace yourself for this goal (Alex_Odeychuk)
правильно распределить силыpace yourself (PanKotskiy)
правильно расставить знаки препинанияput in the stops rightly
правильно расставлять приоритетыget one's priorities right (Natapa)
правильно рассчитатьget in
правильно решить задачуget the sum right
правильно сделать, чтоdo well to (You did well to refuse his invitation. • You did well not to follow his advice. 4uzhoj)
правильно сделать, что неdo well not to (You did well not to follow his advice. 4uzhoj)
правильно сказано!a truer word was never spoken
правильно и т.д. складыватьadd correctly (quickly, mentally, etc.)
правильно смотреть на вещиsee things as they are
правильно соединить все провода телефонной сетиconnect up accurately all the wires in a telephone system
правильно составленный планan orderly contrivance
правильно сочетать интересыharmonize the interests (raf)
правильно сформированныйwell formed
правильно сформулировать вопрос / выбрать задачуask the right questions (очертить круг тем и т.п.)
правильно титуловатьaddress by his correct title (кого-либо)
правильно угадатьhit the right nail on the head
правильно угадатьstrike on truth
правильно угадатьhit the nail on the head
правильно угадатьhit the nail right on the head
правильно угадатьhit it
правильно угадатьguess right
правильно и т.д. угадать ответguess the answer the result, etc. correctly (easily, etc., и т.д.)
правильно и т.д. угадыватьguess right (wrong, easily, etc.)
правильно и т.д. угадыватьguess correctly (wrong, easily, etc.)
правильно угадыватьguess right
правильно устанавливать приоритетыget priorities right (nataliia)
правильно установленныйin true
правильно, чтоit is fitting that
правильное ведениеorder (спора)
правильное, грамотное написаниеorthography
правильное движениеa certain motion
правильное значение MACvalid MAC value (ssn)
правильное значение кода аутентичности сообщенияvalid MAC value (ssn)
правильное использованиеproper use (ssn)
правильное направлениеright direction
правильное определение того, кто победит в предстоящих соревнованияхspot
Правильное отношение к проблемеthat's a good attitude to have. (erelena)
правильное питаниеgood nutrition (Lifestruck)
правильное питаниеeutrophy
правильное поведениеproper behavior (chesly)
правильное решениеgood solution (Alexander Demidov)
правильное решениеright call (Avenging Angel)
правильное решениеthe right thing to do (He said he had no doubt stepping down was "the right thing to do" and that he would not be returning to Westminster – not to the House of ... BBC Alexander Demidov)
правильное решениеsound decision (Азери)
правильное решениеjust decision
правильное решениеcoordinated decision (bigmaxus)
правильное утверждениеveracious statement
правильное функционированиеproper operation (ssn)
правильные методы ведения нефтепромысловых работgood oilfield practices (Alexander Demidov)
правильные перьяremiges (у птиц)
правильный адресright address
правильный адресthe right address
правильный адресатintended recipient (Aslandado)
правильный бойa pitched battle
правильный выбор, идеальное решение, подходящее решениеthe right fit (dotsya)
правильный выводright conclusion (ROGER YOUNG)
правильный вывод задним числом20/20 hindsight (иногда с оттенком сарказма: Certainly in 20-20 hindsight you can say, 'What were these people thinking? – this was a stupid idea Баян)
правильный доводlegitimate argument
правильный искa true bill
правильный курсfairway (корабля)
правильный методthe right way (Andrey Truhachev)
правильный образ жизниthe even tenor of one's way
правильный образ жизниthe even tenour of one's way
правильный образ жизниmethodic life
правильный образ жизниstraight
правильный ответcorrect response (dimock)
правильный ответright answer
правильный путьthe right way (Andrey Truhachev)
правильный путьtracing
правильный путьallowed path (ssn)
правильный путьright track (shergilov)
правильный путь, на верном путиup the right way (speeding up Firefox the right way ivann)
правильный с позиции этикиethically upright (морали Ladyjay)
правильный способcorrect way (iwona)
правильный способthe right way (Andrey Truhachev)
правильный трудовой договорright agreement (Кунделев)
правильный ходcertain motion (часов)
правильный цветокregular flower
правильным образомthe right way (Andrey Truhachev)
прежде чем нажимать кнопку, проверьте, правильно ли машина включена в сетьmake sure the machine is connected properly before you press the button
при правильной организацииif done right (bookworm)
при правильном подходеif handled properly (bookworm)
при правильном подходеhandled properly (bookworm)
при правильном уходеif it's given the correct care (The Norfolk Island pine will continue to grow well indoors long after the holidays if it's given the correct care. ART Vancouver)
при правильных действияхif handled properly (Post Scriptum)
приблизительно правильныйnear
привести в порядок, выставить в правильном порядкеUnjumble (simpl_Le)
признавать правильнымaccept
признавать правильнымreceive
признать правильнымreceive
признать счета правильнымиpass accounts as correct
продемонстрировать неспособность принимать правильное решениеshow bad judgment (верное VLZ_58)
произвести правильное впечатлениеmake the right impression (nastja_s)
процесс, заключающийся в постановке правильных вопросов, помогающих в решении проблемыquestorming (crueldrummer)
расположить буквы в правильном порядкеunscramble (VLZ_58)
расположить в правильной последовательностиarrange in the correct succession (Soulbringer)
расставить буквы в правильной последовательностиunscramble (Unscramble the letters to create a synonym of hoick: THTICW VLZ_58)
расставить в правильном порядкеarrange in proper order (e.g. Rearrange the puzzle pieces in their proper order to reveal the message Soulbringer)
рекомендации по правильному питаниюDietary Guidelines (bookworm)
решение оказалось правильнымthe decision has been vindicated (Ремедиос_П)
рисунок анатомически правильныйthe drawing is anatomically correct
роман правильно отражает жизньthe novel is true to life
с правильной дикциейcut-glass (Characterized by precise and careful enunciation: ‘a cut-glass accent' Bullfinch)
с правильной речьюverbally adept (aleko.2006)
с правильной речьюwell-spoken (Alexander Demidov)
с правильным размеромat the correct size (Alex_Odeychuk)
с правильными политическими взглядамиpolitically correct (Viacheslav Volkov)
с правильными чертами лицаfine-featured
самое правильное решение – пойти домой кратчайшим путёмtaking the short cut home is your safest bet
самостоятельно принимать правильное решениеuse one's own best judgment (наилучшее VLZ_58)
сбившийся с правильного путиaberrant
сбившийся с правильного пути в жизниmixed-up (VLZ_58)
сбить кого-л. с правильного путиlead smb. astray
сбиться с правильного путиrun awry
сбиться с правильного путиtread awry
сбиться с правильного путиwalk awry
сбиться с правильного путиstep awry
сбиться с правильного путиerr from the straight path
своевременная и правильная уплатаcorrect and timely payment (Alexander Demidov)
сделать все правильно с первого разаdo it right the first time (VLZ_58)
сделать всё правильно с первого разаget it right the first time
сделать правильный выборmake a right choice
сделать правильный выборdo the right thing (Nrml Kss)
сделать правильный выборmake the right choice ('More)
слишком огорчённый, чтобы правильно оценить результатыtoo chagrined to keep the results in perspective
совершенно правильноperfectly
совершенно правильноabsolutely right
совершенно правильноright on the button (Дмитрий_Р)
совершенно правильноquite right
совершенно правильноaccording to Cocker
совершенно правильныйexact
способность давать правильные ответы на предлагаемые заданияtask response (qwarty)
ставить в правильное положениеtrue
ставить правильноtrue
стоять на правильной обыкн. традиционной точке зренияbe on the side of the angels
стоять на правильном путиbe on the right tack
сформировать правильный образposition (в определенном контексте, напр., A good marketing strategy will help position your company. vlad-and-slav)
счесть правильнымsee right
считать правильнымtake
считать правильнымapprove
так в тексте, правильноsic, read (примечание при ошибке в тексте оригинала Technical)
тебе правильно дали сдачу?did they give you the right change?
тот, кто правильно пишетorthographist
тот, кто правильно пишетorthographer
ты получил правильный ответyou got the answer right
у меня шляпа правильно надета?is my hat on straight?
у него всегда правильный взгляд на вещиhe takes the right view of the things
у него удивительная способность говорить правильные вещи и к местуhe has the rare gift of saying right thing at the right time
у него хватило ума здравого смысла сделать правильный выборhe had the good sense to make a wise choice
у неё правильная осанкаshe carries herself well
у неё правильные черты лицаshe has regular features
у тебя получился правильный ответyou got the answer right
убедиться, что двигаемся в правильном направленииmake sure we get the basics right (financial-engineer)
убеждаться в том, что это правильноfind smth. to be true (to be false, to be funny, to be unusual, etc., и т.д.)
уже возобновилось правильное движение поездовnormal train service has already been resumed
указать кому-либо правильный путьhead off from the wrong way
указать правильный путьput on the scent (кому-либо)
уклонение от правильного путиaberration
уклонение от правильного пути или истиныaberration
уклоняться от правильного путиgo wrong
умение правильно переходить улицуroad sense
умение правильно переходить улицуroad-sense
умение правильно разбиратьсяjudgment
умеющий писать правильноspeller
устанавливать правильное соотношениеcoordinate
церковь или государство могут с лёгкостью внушать молодёжи взгляды, которые считают правильнымиit is too easy for any State or Church to indoctrinate young people with the views that it considers correct
частная школа для девушек из состоятельных семей, в которой учат правильному поведению в обществеfinishing school
чрезмерно правильныйregimented (Taras)
чтобы меня правильно понялиto be clear (Inna Oslon)
шуруп не идёт правильно, проклятая железяка!the screw won't go in properly, the stupid thing!
эти весы правильные?do these scales balance?
это более или менее правильноthat's about right
это более или менее правильноit is more or less correct
это ни правильно, ни неправильно, в общем – ни то ни сёit is not proper, nor is it improper – in short it is betwixt and between (M Woolf)
это отнюдь не стало менее правильнымit has not become any less true
это правильноthis is as it should be (rechnik)
это правильно для меня?is this the right approach for me?
это правильное решениеappear to be the case (Ivan Pisarev)
это правильное решениеbe the case (Ivan Pisarev)
это правильный ответthat is the correct answer
это предложение звучит правильно?does this sentence sound right?
это представляется правильнымthis appears to be correct (plausible, necessary, reasonable, etc., и т.д.)
это самое правильное для меняthat's just the ticket for me (Andrey Truhachev)
я буду стараться правильно писатьit will be my study to write well
я буду стараться, чтобы правильно писатьit will be my study to write well
я всё сомневаюсь, правильно ли мы поступили, сделав этоI can't help wondering if we were wise to do it
я поставлю себе целью буду стараться, приложу все старания, чтобы правильно писатьit will be my study to write well
я правильно поступил, что не послушался егоI did well not to have listened to him
я правильно поступил, что не стал его слушатьI did well not to have listened to him
я приложу все старания, чтобы правильно писатьit will be my study to write well
я случайно нашёл правильный ответcome upon I came upon the right answer by accident
я считаю правильным сделать этоit seems good to me to do it
я уверен, что это окажется правильнымI'm sure that'll be right. (Andrey Truhachev)
я хочу, чтобы меня правильно понялиI don't want to be misunderstood (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
Showing first 500 phrases