DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing потёртый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
если тарелка потускнеет, её можно немного потереть и блеск вернётсяif the plate tarnishes, you can rub it up a little and bring back the shine
изъять из обращения потёртую монетуcall in clipped money
он потёр щеку рукойhe rubbed his hand over his cheek
он потёр щёку рукойhe rubbed his hand over his cheek
он потёрся спиной о столбhe rubbed himself against a post
потереть друг о другаrub something together (что-либо; источник dimock)
потереть кулакамиknuckle (She knuckled her eyes and yawned. Wakeful dormouse)
потереть подбородок рукойrub one's chin with one's hand (one's face with one's hands, etc., и т.д.)
потереться носомnuzzle up (Enrica)
потереться носомnose
потри и понюхайscratch and sniff (средство привлечения к активным действиям, используемое в рекламе; представляет собой поверхность, пропитанную ароматическим веществом, которое начинает благоухать, если её слегка потереть Tear Sheet)
потрите ему вискиchafe his temples
потрите руки, чтобы согреть ихrub your hands to warm to dry, etc. them (и т.д.)
потрите эти палочки одну о другую, чтобы зажечь огоньrub two sticks together to get the fire started
потёртая кожаdistressed leather (Vadim Rouminsky)
потёртая купюраworn note (Ruth)
потёртая мебельrubbed furniture
потёртое местоflat spot (He-Cat)
потёртые джинсыfrayed jeans (источник – goo.gl dimock)
потёртые или обтрепанные краяfrazzle
потёртые коврыworn-out carpets
потёртые краяfrazzle
потёртый воротникfrayed collar
потёртый диванa shabby sofa
потёртый ковёрthreadbare carpet
потёртый на локтяхworn at the elbows
потёртый шикshabby chic (название стиля в интерьере, декоре, моде wikipedia.org time_bandit)
правительство изымает из обращения потёртые и рваные долларыfrom use the government retires worn or torn dollar bills from use
слегка потрите это масломslightly treat it with oil
спинку потеретьwash one's back (Alexander Matytsin)
у него потёртый видhe looks shabby
хорошенько потеретьgive a good rub (что-либо)