DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing посоветовать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
вам надо посоветоваться с специалистомyou should have professional advice
врач посоветовал его жене соблюдать постельный режимthe doctor recommended that his wife stay in bed
вторично посоветоватьiterate advice
доктор посоветовал мне отправиться в путешествие, чтобы поправить здоровьеthe doctor advised me to travel for my health
затем в 1981 г., когда их младшая дочь Молли пошла в детский сад, Дик посоветовал жене не ограничивать свою жизнь лишь заботами семьиthen in 1981, when their youngest child, daughter Molly, left for pre-school, Dick encouraged his wife to expand her universe beyond the family's needs
им посоветовали заглянуть сюдаthey have been tipped off to come here
им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дорогиit was recommended that the proposal to make a bypass road be rejected
кто-то посоветовал ему позвонить намsomeone put him up to calling us
лагерь расположен в таком месте, что можно посоветовать провести там летоthe location of the camp recommends it as a summer home
мне нужно посоветоваться с юристом о передаче дела в судI must see a lawyer about filing my suit
мне посоветовали обратиться к вамI have been referred to you
мне посоветовали пока помолчатьI have been recommended to say nothing at the present
не могли бы вы посоветовать мне, как это сделать?can you give me some hints on how to do this?
не могли бы вы посоветовать программу занятий?can you suggest a course of study?
не посоветовавшисьover one's heads (с кем-л.)
не посоветовавшисьover one's head (с кем-л.)
не посоветуете ли не подскажите ли, где я могу поставить машину?can you suggest where I can park my car?
он посоветовал держать всё это в тайнеhe advised secrecy
он посоветовал мне следовать за нимhe suggested my following him (that I should follow him)
он посоветовал мне хорошего адвокатаhe put me on to a good lawyer
он посоветовал посетить галереюhe suggested a visit to the gallery
он посоветовал нам посмотреть этот фильмhe advised us to see this film
портной посоветовал мне чуть укоротить брюкиthe tailor suggested me to take up the legs of the trousers
посоветовать кому-либо выехать немедленноcounsel to leave at once
посоветовать кому-либо сделатьsuggest that should do (что-либо)
посоветовать сделатьsuggest that be done (что-либо)
посоветовать кому-либо сделатьrecommend to do (что-либо)
посоветоваться сconsult (Mr Bell said he had consulted his solicitor about the matter.)
посоветоваться с кем-либоseek someone's advice
посоветоваться с адвокатомsee a lawyer
посоветоваться с врачомsee a doctor (a lawyer, etc., и т.д.)
посоветоваться с другомconsult a friend (Andrey Truhachev)
посоветоваться с кем-либо насчётhear someone's opinion on (чего-либо: I would like to hear your opinion on this.)
посоветоваться с юристамиseek legal counsel (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
посоветоваться с юристомconsult a lawyer
посоветуйтесь с ним, он человек бывалыйwhy don't you ask him? he's been around
прежде до этого я посоветуюсь с вамиI will consult you previous to it
робко посоветоватьhint
хорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с нимиall right, I'll get in touch with my colleagues and consult them
я бы посоветовалwhat I would suggest is that ... should + verb (ART Vancouver)
я бы посоветовал вамmy suggestion would be that you (polite form)
я должен посоветоваться с врачомI must take medical legal advice (юри́стом)
я настолько худа, что доктор посоветовал мне набрать пару-тройку килограммовI'm so thin that doctor said I should put on two or three kilos
я посоветуюсь с докторомI shall seek my doctor's advice
я посоветуюсь со своими друзьямиI shall advise with my friends
я хотел бы посоветовать вамI'd like to ask you
я хотел бы посоветовать вамI'd like to recommend you
я хотел бы посоветовать вамI'd like to advise you
я хотел бы посоветовать вамI'd like to suggest that you should...
я хотел бы посоветовать вам: пересмотрите свою точку зренияmay I suggest that you should reconsider your position
я хотел посоветоваться с вами по делуI wanted to see you on business