Russian | English |
вам надо посоветоваться с специалистом | you should have professional advice |
врач посоветовал его жене соблюдать постельный режим | the doctor recommended that his wife stay in bed |
вторично посоветовать | iterate advice |
доктор посоветовал мне отправиться в путешествие, чтобы поправить здоровье | the doctor advised me to travel for my health |
затем в 1981 г., когда их младшая дочь Молли пошла в детский сад, Дик посоветовал жене не ограничивать свою жизнь лишь заботами семьи | then in 1981, when their youngest child, daughter Molly, left for pre-school, Dick encouraged his wife to expand her universe beyond the family's needs |
им посоветовали заглянуть сюда | they have been tipped off to come here |
им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги | it was recommended that the proposal to make a bypass road be rejected |
кто-то посоветовал ему позвонить нам | someone put him up to calling us |
лагерь расположен в таком месте, что можно посоветовать провести там лето | the location of the camp recommends it as a summer home |
мне нужно посоветоваться с юристом о передаче дела в суд | I must see a lawyer about filing my suit |
мне посоветовали обратиться к вам | I have been referred to you |
мне посоветовали пока помолчать | I have been recommended to say nothing at the present |
не могли бы вы посоветовать мне, как это сделать? | can you give me some hints on how to do this? |
не могли бы вы посоветовать программу занятий? | can you suggest a course of study? |
не посоветовавшись | over one's heads (с кем-л.) |
не посоветовавшись | over one's head (с кем-л.) |
не посоветуете ли не подскажите ли, где я могу поставить машину? | can you suggest where I can park my car? |
он посоветовал держать всё это в тайне | he advised secrecy |
он посоветовал мне следовать за ним | he suggested my following him (that I should follow him) |
он посоветовал мне хорошего адвоката | he put me on to a good lawyer |
он посоветовал посетить галерею | he suggested a visit to the gallery |
он посоветовал нам посмотреть этот фильм | he advised us to see this film |
портной посоветовал мне чуть укоротить брюки | the tailor suggested me to take up the legs of the trousers |
посоветовать кому-либо выехать немедленно | counsel to leave at once |
посоветовать кому-либо сделать | suggest that should do (что-либо) |
посоветовать сделать | suggest that be done (что-либо) |
посоветовать кому-либо сделать | recommend to do (что-либо) |
посоветоваться с | consult (Mr Bell said he had consulted his solicitor about the matter.) |
посоветоваться с кем-либо | seek someone's advice |
посоветоваться с адвокатом | see a lawyer |
посоветоваться с врачом | see a doctor (a lawyer, etc., и т.д.) |
посоветоваться с другом | consult a friend (Andrey Truhachev) |
посоветоваться с кем-либо насчёт | hear someone's opinion on (чего-либо: I would like to hear your opinion on this.) |
посоветоваться с юристами | seek legal counsel (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
посоветоваться с юристом | consult a lawyer |
посоветуйтесь с ним, он человек бывалый | why don't you ask him? he's been around |
прежде до этого я посоветуюсь с вами | I will consult you previous to it |
робко посоветовать | hint |
хорошо, я свяжусь со своими коллегами и посоветуюсь с ними | all right, I'll get in touch with my colleagues and consult them |
я бы посоветовал | what I would suggest is that ... should + verb (ART Vancouver) |
я бы посоветовал вам | my suggestion would be that you (polite form) |
я должен посоветоваться с врачом | I must take medical legal advice (юри́стом) |
я настолько худа, что доктор посоветовал мне набрать пару-тройку килограммов | I'm so thin that doctor said I should put on two or three kilos |
я посоветуюсь с доктором | I shall seek my doctor's advice |
я посоветуюсь со своими друзьями | I shall advise with my friends |
я хотел бы посоветовать вам | I'd like to ask you |
я хотел бы посоветовать вам | I'd like to recommend you |
я хотел бы посоветовать вам | I'd like to advise you |
я хотел бы посоветовать вам | I'd like to suggest that you should... |
я хотел бы посоветовать вам: пересмотрите свою точку зрения | may I suggest that you should reconsider your position |
я хотел посоветоваться с вами по делу | I wanted to see you on business |